TOYOTA PROACE CITY VERSO 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 171 of 272
171
Informacje praktyczne
7
Komora silnika
Silnik przedstawiony na rysunkach ma jedynie charakter informacyjny.Lokalizacja następujących elementów może się różnić:– Filtr powietrza– Wskaźnik bagnetowy oleju silnikowego– Korek wlewu oleju silnikowego
Silnik benzynowy
Silnik wysokoprężny
1.Zbiornik płynu do spryskiwaczy
2.Zbiornik płynu chłodzącego
3.Zbiornik płynu hamulcowego
4.Akumulator/bezpieczniki
5.Masa (-)
6.Skrzynka bezpieczników
7.Filtr powietrza
8.Korek wlewu oleju silnikowego
9.Wskaźnik bagnetowy oleju silnikowego
WARNI NG
Układ paliwowy oleju napędowego pracuje pod bardzo wysokim ciśnieniem.Wszystkie prace nad tym układem powinny być wykonywane wyłącznie przez dealera TOYOTA lub wykwalifikowany warsztat.
Sprawdzanie poziomu
płynów
Regularnie sprawdzaj poziomy wymienionych poniżej płynów, postępując zgodnie z harmonogramem przeglądów okresowych producenta. W razie potrzeby uzupełnij płyny, o ile nie stwierdzono inaczej.
Jeżeli poziom płynu spadnie znacząco, zleć kontrolę odpowiedniego układu dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Należy używać płynów zgodnych z zaleceniami producenta i dobranych do wersji silnika pojazdu.
WARNI NG
Zachować ostrożność, wykonując czynności w komorze silnika, ponieważ niektóre miejsca silnika mogą się mocno nagrzewać (ryzyko oparzeń), a wentylator układu chłodzenia może się uruchomić w dowolnym momencie (nawet przy wyłączonym zapłonie).
Używane produkty
WARNI NG
Unikać długotrwałego kontaktu zużytego oleju lub płynów ze skórą.Większość tych płynów jest szkodliwa dla zdrowia i bardzo korozyjna.
ECO
Nie wylewać zużytych olejów ani płynów do kanalizacji ani na glebę.Wylewać zużyte oleje do przeznaczonych do tego celu specjalnych pojemników u dealera TOYOTA lub w wykwalifikowanym warsztacie.
Olej silnikowy
Poziom oleju zaleca się sprawdzać po co najmniej 30 minutach od wyłączenia silnika, gdy pojazd stoi na poziomym podłożu. Można użyć wskaźnika poziomu oleju na panelu
Page 172 of 272
172
wskaźników, gdy zapłon jest włączony (pojazdy wyposażone w miernik elektryczny), lub wskaźnika bagnetowego.Konieczność dolewania oleju (lub jego wymiany) między dwoma przeglądami okresowymi nie oznacza usterki. Zaleca się sprawdzanie poziomu i uzupełnianie w razie potrzeby co 5000 km.
WARNI NG
Aby utrzymać silnik w dobrym stanie i zapewnić sprawne działanie układu kontroli spalin, nie wolno używać żadnych dodatków do oleju silnikowego.
Sprawdzanie za pomocą wskaźnika
bagnetowego
Lokalizacja wskaźnika bagnetowego została pokazana na rysunku odpowiedniej komory silnika.► Chwyć wskaźnik bagnetowy za jego kolorowy uchwyt i wyciągnij go całkowicie.► Wytrzyj koniec wskaźnika bagnetowego czystą, niepozostawiającą kłaczków szmatką.
► Włóż wskaźnik bagnetowy i wsuń go do oporu, a następnie wyciągnij ponownie, aby sprawdzić poziom oleju. Poprawny poziom jest wtedy, gdy olej jest między oznaczeniami A (maks.) i B (min.).Nie uruchamiaj silnika, jeżeli poziom oleju jest:– powyżej oznaczenia A: skontaktuj się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem;– poniżej oznaczenia B: niezwłocznie uzupełnij olej silnikowy.
WARNI NG
Klasa olejuPrzed uzupełnieniem lub wymianą oleju silnikowego należy upewnić się, że olej jest przeznaczony do danego silnika i ma właściwości zgodne z zaleceniami w harmonogramie przeglądów okresowych dostarczonymi z pojazdem (lub dostępnych u dealera TOYOTA i w wykwalifikowanym warsztacie).Użycie niezalecanego oleju silnikowego może spowodować utratę gwarancji w przypadku usterki silnika.
Uzupełnianie oleju silnikowego
Lokalizacja korka wlewu oleju została przedstawiona na odpowiednim widoku komory silnika.
► Dolewaj niewielkie ilości oleju, unikając rozlewania na podzespoły silnika (ryzyko pożaru).► Poczekaj kilka minut przed ponownym sprawdzeniem poziomu za pomocą wskaźnika bagnetowego.► Dolej oleju, jeżeli jego poziom jest nadal zbyt niski.► Po sprawdzeniu poziomu ostrożnie dokręć korek wlewu oleju i włóż wskaźnik bagnetowy do jego otworu.
NOTIC E
Po 30 minutach od uzupełnienia oleju sprawdź wskaźnik poziomu oleju na panelu wskaźników, gdy zapłon jest włączony.
Płyn hamulcowy
Poziom tego płynu powinien być bliski oznaczeniu „MAX”. Jeżeli tak nie jest, sprawdź zużycie klocków hamulcowych.Aby dowiedzieć się, jak często wymieniać płyn hamulcowy, zapoznaj się z harmonogramem przeglądów okresowych producenta.
WARNI NG
W przypadku uzupełniania płynu
hamulcowego należy oczyścić korek przed jego ponownym dokręceniem. Używać tylko płynu hamulcowego DOT4 z zamkniętego pojemnika.
Page 173 of 272
173
Informacje praktyczne
7
Płyn chłodzący silnika
Regularnie sprawdzaj poziom płynu chłodzącego silnika.Konieczność dolewania tego płynu między dwoma przeglądami okresowymi nie oznacza usterki.Kontrolę i uzupełnianie należy wykonywać przy zimnym silniku.Niski poziom płynu chłodzącego może spowodować poważne uszkodzenie silnika.Poziom tego płynu powinien być bliski oznaczeniu „MAX”, ale nie powinien go przekraczać.Jeżeli poziom jest blisko lub poniżej oznaczenia „MIN”, należy go dolać.Gdy silnik jest gorący, temperaturę płynu obniża wentylator.Ze względu na ciśnienie panujące w układzie chłodzenia przed wykonaniem jakichkolwiek czynności poczekaj przynajmniej godzinę po wyłączeniu silnika.Aby uniknąć oparzeń, jeżeli zachodzi potrzeba
szybkiego otwarcia układu, owiń korek szmatką i odkręć go o dwa obroty w celu uwolnienia ciśnienia.Po obniżeniu ciśnienia odkręć korek i dolej płynu do wymaganego poziomu.
Płyn do spryskiwaczy
W razie potrzeby uzupełnić do wymaganego poziomu.Pojemność zbiornika:– 5,3 l w wersjach przeznaczonych do regionów z długimi i mroźnymi zimami;– 2,2 l w innych wersjach.
Dane techniczne płynu do
spryskiwaczy
Zbiornik płynu do spryskiwaczy należy uzupełniać gotową mieszanką.W okresach zimowych (przy temperaturach poniżej zera) należy używać płynu zawierającego środek zapobiegający zamarzaniu przystosowany do panujących warunków. Zapewni to ochronę elementów systemu (pompy, zbiornika, kanalików, spryskiwaczy itd.) przed uszkodzeniami.
WARNI NG
Nie wolno wlewać czystej wody (zagrożenie zamarznięcia, odkładania się kamienia itd.).
Dodatki do oleju
napędowego (silnik
wysokoprężny z filtrem
cząstek stałych)
lub Po osiągnięciu poziomu minimalnego zbiornika środka do filtra cząstek stałych zaświeci ta kontrolka ostrzegawcza oraz zostanie wyemitowany sygnał dźwiękowy i wyświetlony komunikat ostrzegawczy o niskim poziomie środka.
Uzupełnianie
Uzupełnienie tego środka należy zlecić niezwłocznie dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
AdBlue (Silniki
wysokoprężne)
Alarm jest wyzwalany, gdy zostanie osiągnięty poziom rezerwy.Więcej informacji o wskaźnikach zasięgu
AdBlue można znaleźć w odpowiednim rozdziale.Aby uniknąć unieruchomienia pojazdu zgodnie z przepisami, należy uzupełnić zbiornik środka AdBlue.Więcej informacji o układzie doprowadzania AdBlue można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Page 174 of 272
174
Kontrole
O ile nie stwierdzono inaczej, sprawdzaj te podzespoły zgodnie z harmonogramem przeglądów okresowych producenta i rodzajem silnika.W innym razie zleć ich sprawdzenie dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
WARNI NG
Używać tylko produktów zalecanych przez TOYOTA lub produktów o takiej samej jakości i identycznych właściwościach.Aby zapewnić optymalną pracę ważnych podzespołów, takich jak te w układzie hamulcowym, TOYOTA dobiera i oferuje wyjątkowe produkty.
Akumulator 12 V
Akumulator jest bezobsługowy.Należy jednak regularnie sprawdzać, czy klemy są prawidłowo dokręcone (wersje bez klem szybkorozłącznych), a bieguny akumulatora czyste.
NOTIC E
Więcej informacji o środkach ostrożności do
podjęcia przed wykonaniem jakichkolwiek czynności na akumulatorze 12 V można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
WARNI NG
Wersje z funkcją Stop i Start są wyposażone w akumulator ołowiowo-kwasowy 12 V o specjalnej technologii wykonania i parametrach.Jego wymianę należy zlecić dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
Filtr kabiny pasażerskiej
W zależności od warunków otoczenia i sposobu eksploatacji pojazdu (np. zapylone powietrze, jazda po mieście) wymieniaj go dwa razy częściej w razie potrzeby.
NOTIC E
Zatkany filtr kabiny pasażerskiej może wpłynąć negatywnie na wydajność klimatyzacji i powodować niepożądane zapachy.
Filtr powietrza
W zależności od warunków otoczenia i sposobu eksploatacji pojazdu (np. zapylone powietrze, jazda po mieście) wymieniaj go dwa razy częściej w razie potrzeby.
Filtr oleju
Przy każdej wymianie oleju silnikowego trzeba wymienić również filtr oleju.
Filtr cząstek stałych (silniki
wysokoprężne)
Gdy filtr cząstek stałych jest prawie zapełniony, na chwilę zaświeci ta kontrolka ostrzegawcza i zostanie wyświetlony komunikat ostrzegawczy o możliwości zatkania filtra.Jak tylko warunki drogowe na to pozwolą, zregenerować filtr, jadąc z prędkością przynajmniej 60 km/godz., aż kontrolka zgaśnie.
NOTIC E
Jeżeli kontrolka ostrzegawcza będzie świecić stale, oznacza to niski poziom środka do filtra cząstek stałych.Więcej informacji o sprawdzaniu poziomu płynów można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
NOTIC E
W przypadku długotrwałej jazdy z niską prędkością lub na biegu jałowym z rury
wydechowej może, w wyjątkowych sytuacjach, wydostawać się para wodna podczas przyspieszania. Nie ma to wpływu na działanie pojazdu ani środowisko.
Page 175 of 272
175
Informacje praktyczne
7
NOTIC E
Nowy pojazdPodczas kilku pierwszych operacji regeneracji filtra cząstek stałych może być wyczuwalny zapach „przypalania”. Jest to całkowicie normalne.
Ręczna skrzynia biegów
Skrzynia jest całkowicie bezobsługowa (nie wymaga wymiany oleju).
Skrzynia automatyczna
Skrzynia jest całkowicie bezobsługowa (nie wymaga wymiany oleju).
Klocki hamulcowe
Zużycie klocków hamulcowych zależy od stylu jazdy, w szczególności pojazdów eksploatowanych w mieście i na krótkich dystansach. Czasami może zajść potrzeba sprawdzenia stanu hamulców, nawet między
przeglądami okresowymi pojazdu.O ile nie ma nieszczelności w układzie, spadek ilości płynu hamulcowego oznacza zużycie klocków hamulcowych.
NOTIC E
Po myciu pojazdu, w przypadku wysokiej wilgotności lub silnych wiatrów na tarczach
i klockach hamulcowych może tworzyć się
lód, powodując osłabienie ich skuteczności. Delikatnie docisnąć hamulce, aby je wysuszyć i usunąć lód.
Zużycie tarcz hamulcowych
Więcej informacji o kontroli zużycia tarcz hamulcowych można uzyskać, kontaktując się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.
Hamulec postojowy
W razie stwierdzenia nadmiernych luzów dźwigni hamulca postojowego lub spadku siły hamowania należy zlecić regulację hamulca postojowego, nawet między dwoma przeglądami okresowymi.Kontrolę układu zlecić dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
Elektryczny hamulec
postojowy
Układ nie wymaga żadnych okresowych przeglądów. Jednakże w razie problemów należy zlecić jego sprawdzenie dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
NOTIC E
Więcej informacji o elektrycznym hamulcu postojowym można znaleźć w odpowiednim rozdziale.
Koła i opony
Ciśnienie powietrza we wszystkich oponach, w tym koła zapasowego, należy sprawdzać przy „zimnych” oponach.Ciśnienie wskazane na etykiecie ciśnienia powietrza w oponach dotyczy „zimnych” opon. Jeżeli pojazd poruszał się dłużej niż 10 minut lub przejechał co najmniej 10 km z prędkością powyżej 50 km/godz., należy dodać 0,3 bara do wartości wskazanych na etykiecie.
WARNI NG
Zbyt niskie ciśnienie powietrza w oponach powoduje wzrost spalania paliwa. Nieprawidłowe ciśnienie powietrza w oponach powoduje przedwczesne ich zużycie oraz może zmniejszać przyczepność pojazdu do nawierzchni, co może prowadzić do wypadków.
Jazda na zużytych lub uszkodzonych oponach powoduje wydłużenie drogi hamowania, a także zmniejsza przyczepność pojazdu do nawierzchni. Zaleca się regularne sprawdzanie stanu opon (bieżnika i ścian bocznych) i obręczy koła, a także obecności zaworów.Jeżeli na bieżniku nie ma już wskaźników zużycia, a głębokość rowków jest mniejsza niż 1,6 mm, należy wymienić opony.Użycie innych rozmiarów kół i opon niż zalecane przez producenta może powodować skrócenie okresu eksploatacji opon oraz wpływać na
Page 176 of 272
176
prędkość obrotową kół, prześwit pod pojazdem i poprawność odczytów prędkościomierza, a także zmniejszać przyczepność pojazdu do nawierzchni.Założenie różnych rodzajów opon na oś przednią i tylną może powodować nieprawidłowe działanie systemu ESC.
AdBlue® (silniki
wysokoprężne)
Aby chronić środowisko i zapewnić zgodność ze standardem Euro 6, a przy tym nie obniżać wydajności ani zużycia paliwa przez silniki wysokoprężne, TOYOTA podjęła decyzję o wyposażeniu układu wydechowego swoich pojazdów w system łączący SCR (Selective Catalytic Reduction) z filtrem cząstek stałych (DPF).
System SCR SCR
Wykorzystując płyn o nazwie AdBlue®
zawierający mocznik, katalizator zamienia do 85% tlenków azotu (NOx) w azot i wodę, które są nieszkodliwe dla zdrowia ludzkiego i środowiska.Środek AdBlue® jest przechowywany w specjalnym zbiorniku o pojemności około 17 litrów. Jego pojemność pozwala na przejechanie około 6000 km (może się to różnić znacząco w zależności od stylu jazdy i rodzaju pojazdu).
System automatycznie wyświetla komunikat ostrzegawczy, gdy ilość pozostałego środka spadnie do poziomu wystarczającego na przebycie 2400 km, tj. po osiągnięciu poziomu rezerwy.Po nim wyświetlane są kolejne komunikaty ostrzegawcze przed opróżnieniem zbiornika i zablokowaniem pojazdu.
NOTIC E
Więcej informacji o kontrolkach ostrzegawczych i kontrolkach informacyjnych oraz powiązanych alarmach lub wskaźnikach można znaleźć w odpowiednich rozdziałach.
WARNI NG
Gdy zbiornik AdBlue® jest pusty, system wymagany przez przepisy uniemożliwia uruchomienie silnika.Jeżeli system SCR jest uszkodzony, poziom emisji spalin pojazdu nie spełnia wymagań standardu Euro 6, co oznacza, że pojazd zanieczyszcza powietrze.W razie stwierdzenia usterki systemu SCR należy udać się do dealera TOYOTA lub wykwalifikowanego warsztatu. Po
przejechaniu 1100 km urządzenie jest
włączane automatycznie, uniemożliwiając uruchamianie silnika.W obu przypadkach wskaźnik zasięgu pokazuje odległość, którą można przebyć, zanim pojazd się zatrzyma.
NOTIC E
Zamarzanie środka AdBlue®
AdBlue® zamarza w temperaturach poniżej -11°C.System SCR jest wyposażony w nagrzewnicę zbiornika AdBlue®, umożliwiającą jazdę w bardzo niskich temperaturach.
Układ doprowadzania
AdBlue®
Zaleca się uzupełnianie środka AdBlue® niezwłocznie po wyświetleniu pierwszego ostrzeżenia o osiągnięciu niskiego poziomu.
WARNI NG
Aby zapewnić, że system SCR pracuje prawidłowo:– Należy stosować wyłącznie płyn AdBlue®, który spełnia normę ISO 22241.– Nie należy nigdy przelewać AdBlue® do innego pojemnika: ze względu na możliwość utraty czystości.– Nigdy nie rozcieńczać AdBlue® wodą.
Page 177 of 272
177
Informacje praktyczne
7
Płyn AdBlue® dostępny jest u dealera TOYOTA lub w wyspecjalizowany warsztat.
NOTIC E
Można również odwiedzić stację paliw wyposażoną w dystrybutory AdBlue® przeznaczone specjalnie dla samochodów osobowych.
WARNI NG
Poziomu AdBlue® nigdy nie należy uzupełniać z dystrybutorów przeznaczonych dla samochodów ciężarowych.
Zalecenia dotyczące przechowywania
Środek AdBlue® zamarza w temperaturze -11°C i traci swoje właściwości przy temperaturze +25°C. Pojemniki należy przechowywać w chłodnym pomieszczeniu i chronić przed promieniami słonecznymi.W tych warunkach płyn można przechowywać przez przynajmniej rok.Jeżeli płyn zamarznie, będzie można go używać dopiero po całkowitym rozmrożeniu w temperaturze pokojowej.
WARNI NG
Nigdy nie przechowywać pojemników środka AdBlue® w pojeździe.
Środki ostrożności
AdBlue® jest roztworem na bazie mocznika. Płyn jest niepalny, bezbarwny i bezwonny (w przypadku przechowywania w chłodnym miejscu).W przypadku kontaktu ze skórą przemyj narażone miejsce mydłem i bieżącą wodą. W razie dostania się do oczu niezwłocznie przepłucz oczy dużą ilością wody lub płynem do mycia oczu. Czynność tę wykonuj przez przynajmniej 15 minut. Jeżeli odczuwalne jest stałe palenie lub podrażnienie, zasięgnij porady lekarza.W razie połknięcia niezwłocznie przepłucz usta czystą wodą, a następnie wypij mnóstwo wody.W pewnych warunkach (przykładowo wysoka temperatura) nie można wykluczyć możliwości uwolnienia amoniaku: nie wdychaj oparów płynu. Amoniak działa drażniąco na błony śluzowe (oczy, nos i gardło).
WARNI NG
Środek AdBlue® przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci w oryginalnym pojemniku.
Procedura
Przed przystąpieniem do uzupełniania zaparkuj pojazd na płaskim i równym podłożu.W okresie zimowym upewnij się, że temperatura pojazdu przekracza -11°C. W przeciwnym razie
środek AdBlue® może zamarznąć i nie będzie można go wlać do zbiornika. Zaparkuj pojazd w cieplejszym miejscu na kilka godzin, aby umożliwić uzupełnianie.
WARNI NG
Nigdy nie wlewać środka AdBlue® do zbiornika oleju napędowego.
WARNI NG
W razie rozlania środka AdBlue® lub zaplamienia nim nadwozia spłukać niezwłocznie zimną wodą lub przetrzeć wilgotną szmatką.Jeżeli płyn się skrystalizuje, należy zetrzeć go gąbką i gorącą wodą.
WARNI NG
Ważne: w przypadku uzupełniania po awarii wynikającej z braku środka AdBlue należy poczekać około pięciu minut przed włączeniem zapłonu. Nie wolno w tym czasie otwierać drzwi kierowcy, odblokowywać pojazdu, wkładać klucza do stacyjki ani wnosić klucza systemu „Otwieranie i uruchamianie bez użycia
kluczyka ” do kabiny pasażerskiej.Należy włączyć zapłon, a następnie poczekać 10 s przed uruchomieniem silnika.
Page 178 of 272
178
► Wyłącz zapłon i wyjmij klucz ze stacyjki, aby wyłączyć silnik.lub► Używając Otwieranie i uruchamianie bez użycia kluczyka, naciśnij przycisk „START/STOP”, aby wyłączyć silnik.
► Gdy pojazd jest odblokowany i po otwarciu pokrywy wlewu paliwa, obróć niebieski korek wlewu zbiornika AdBlue® w lewo, a następnie wyjmij go.► Pojemnik środka AdBlue®: po sprawdzeniu daty ważności środka zapoznaj się dokładnie z instrukcjami na etykiecie przed wlaniem zawartości pojemnika do zbiornika AdBlue pojazdu.► Dystrybutor środka AdBlue®: wprowadź pistolet i napełnij zbiornik aż do uruchomienia
mechanizmu odcinającego pistoletu.
WARNI NG
Aby zapobiec przepełnieniu zbiornika środka AdBlue®:– Wlać od 10 do 13 litrów przy użyciu pojemników AdBlue®.– Przerwać po pierwszym uruchomieniu mechanizmu odcinającego pistoletu w przypadku korzystania z dystrybutora.
WARNI NG
Jeżeli zbiornik środka AdBlue® jest całkowicie opróżniony, co potwierdza komunikat „Top up AdBlue: Starting impossible” (Uzupełnij środek: nie można uruchomić), należy wlać przynajmniej pięć litrów środka.
Czynności do wykonania po uzupełnieniu
► Załóż niebieski korek na wlew zbiornika i obróć go w prawo, aż do oporu.► Zamknij pokrywę wlewu paliwa.
Nie wyrzucać butelek po środku AdBlue® ani pojemników wraz z odpadami komunalnymi.Należy je umieścić w pojemniku przeznaczonym do tego celu lub oddać je w miejscu zakupu.
Jazda na wolnym biegu
W niektórych sytuacjach należy jechać na wolnym biegu (podczas holowania, na hamowni, w myjni automatycznej albo podczas transportu kolejowego lub morskiego itd.).Procedura różni się w zależności od rodzaju skrzyni biegów i hamulca postojowego.
Ręczna skrzynia biegów
i elektryczny hamulec
postojowy /
Procedura zwalniania
► Kiedy silnik jest uruchomiony i po naciśnięciu pedału hamulca, przestaw dźwignię skrzyni biegów w pozycję neutralną.► Przytrzymując pedał hamulca, wyłącz zapłon.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie ponownie włącz zapłon.
► Przytrzymując pedał hamulca, naciśnij dźwignię, aby zwolnić hamulec postojowy.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie wyłącz zapłon.
Przywracanie normalnego trybu pracy
► Przytrzymując pedał hamulca, uruchom silnik.
Page 179 of 272
179
Informacje praktyczne
7
Automatyczna skrzynia
biegów i elektryczny
hamulec postojowy /
Procedura zwalniania
► Kiedy silnik jest uruchomiony i po naciśnięciu pedału hamulca, ustaw dźwignię skrzyni biegów w pozycję N.► Przytrzymując pedał hamulca, wyłącz zapłon.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie ponownie włącz zapłon.► Przytrzymując pedał hamulca, naciśnij dźwignię, aby zwolnić hamulec postojowy.► Zwolnij pedał hamulca, a następnie wyłącz zapłon.
Przywracanie normalnego trybu pracy
► Przytrzymując pedał hamulca, uruchom silnik.
NOTIC E
Otwieranie i uruchamianie bez użycia kluczykaNie wolno naciskać pedału hamulca podczas włączania lub wyłączania zapłonu. Spowoduje to uruchomienie silnika, co będzie wymagało ponownego wykonania procedury.
Porady dotyczące
czyszczenia i konserwacji
Ogólne zalecenia
Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, przestrzegaj następujących zaleceń.
Nadwozie
WARNI NG
Nigdy nie używać myjki wysokociśnieniowej w komorze silnika, ponieważ może spowodować uszkodzenie podzespołów elektrycznych.Nie myć pojazdu w miejscach mocno nasłonecznionych ani w skrajnie niskich temperaturach.
NOTIC E
Myjąc pojazd w bezobsługowej myjni automatycznej, należy zamknąć drzwi i, w zależności od wersji, wyjąć klucz elektroniczny.Używając myjki ciśnieniowej, trzymać lancę w odległości przynajmniej 30 cm od powierzchni pojazdu (w szczególności
w miejscach z łuszczącym się lakierem, czujnikami lub uszczelkami).
Niezwłocznie usuwać wszelkie plamy spowodowane przez środki chemiczne, które mogą spowodować uszkodzenie lakieru pojazdu (w tym żywicę, odchody ptaków, wydzielinę owadów, pyłki i smołę).W zależności od warunków środowiskowych czyścić pojazd częściej, aby usuwać osady soli (w regionach nadmorskich), sadzy (rejony silnie uprzemysłowione) i błoto (w porach deszczowych lub zimowych). Substancje te mogą być silnie korozyjne.Aby uzyskać pomoc z usunięciem uporczywych plam wymagających specjalnych produktów (takich jak środki do usuwania smoły lub owadów), należy skontaktować się z dealerem TOYOTA lub wykwalifikowanym warsztatem.Poprawki lakiernicze najlepiej zlecić dealerowi TOYOTA lub wykwalifikowanemu warsztatowi.
Wnętrze
WARNI NG
Nigdy nie czyścić wnętrza pojazdu przy użyciu węża ogrodowego ani myjki wysokociśnieniowej.Płyny przewożone w kubkach lub innych otwartych pojemnikach mogą się rozlać i spowodować uszkodzenie elementów sterowania na desce rozdzielczej i konsoli środkowej. Zachować ostrożność!
Page 180 of 272
180
Nadwozie
Lakier błyszczący
WARNI NG
Do czyszczenia nadwozia nie używać produktów ściernych lub rozpuszczalników, benzyny ani oleju.Nie używać gąbek ściernych do czyszczenia
uporczywych plam. Można w ten sposób porysować lakier.Nie nakładać wosku w miejscach mocno nasłonecznionych ani na elementy z tworzywa sztucznego lub gumy.
NOTIC E
Używać miękkich gąbek i wody z obojętnym (pH) środkiem czyszczącym.Delikatnie przecierać nadwozie czystą szmatką z mikrofibry.Wosk nakładać na czyste i suche nadwozie pojazdu.Przestrzegać instrukcji obsługi danego środka czyszczącego.
Naklejki
(Zależnie od wersji)
WARNI NG
Nie używać myjki wysokociśnieniowej do mycia pojazdu. Może to spowodować uszkodzenie lub odklejenie naklejek.
NOTIC E
Węży o dużej prędkości przepływu używać w temperaturze w zakresie od 25°C do 40°C.Przeciągać dyszą w poprzek czyszczonej powierzchni, trzymając ją prostopadle do niej.Pojazd spłukiwać wodą dejonizowaną.