TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)
Page 251 of 272
251
TOYOTA Connect Nav
12
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
Radio digital asigură o recepție de calitate mai bună.Diferitele „multiplex-uri/ansambluri” oferă o selecție de posturi radio aranjate în ordine alfabetică.Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Apăsați „Banda …” în partea din dreapta sus a ecranului pentru a afișa banda de frecvență „DAB”.
FM-DAB urmărire
„DAB” nu acoperă teritoriul 100%.Atunci când semnalul radio digital este slab, „Urmărirea automată FM-DAB” vă permite să continuați să ascultați același post trecând în mod automat la postul analog FM corespunzător
(dacă există).Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Setari sistem audio”.
Selectați „General”.Activați/dezactivați funcția „FM-DAB”.
Activați/dezactivați funcția „Urmarire post radio”.Apăsați „OK”.
NOTIC E
Dacă „Urmărirea automată FM-DAB” este activată, poate exista un decalaj de câteva secunde când sistemul trece la radio analog
„FM”, și, în unele cazuri, o modificare a volumului.În momentul în care semnalul digital este din nou corespunzător, sistemul revine automat la „DAB”.
WARNI NG
Dacă postul „DAB” ascultat nu este disponibil pe „FM” („FM-DAB” opțiune umbrită) sau „Urmărirea automată FM-DAB” nu este activată, sunetul se va întrerupe dacă semnalul digital este prea slab.
Media
USB port
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB sau conectați dispozitivul USB la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).
WARNI NG
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați un hub USB.
Sistemul creează liste de redare (în memoria temporară), o operație care poate dura de la câteva secunde la câteva minute la prima conectare.Pentru a reduce timpul de așteptare, reduceți numărul de fișiere de alt tip decât cele de muzică și numărul de foldere.Listele de redare sunt actualizate de fiecare dată când este luat contactul sau când este conectat un stick de memorie USB. Sistemul audio memorează aceste liste, care ulterior se vor încărca mai rapid dacă nu au fost schimbate.
Selectarea sursei
Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Selectați „SURSE”.Selectați sursa.
Vizualizarea unui videoclip
În funcție de echipament/În funcție de versiune/În funcție de țară.Introduceți un stick de memorie USB în portul USB.
Page 252 of 272
252
NOTIC E
Comenzile pentru videoclip sunt accesibile numai prin ecranul tactil.
Apăsați Radio Media pentru afișarea paginii principale.Selectați „SURSE”.Selectați Video pentru a porni videoclipul.
Pentru a îndepărta stick-ul de memorie USB, apăsați butonul de pauză pentru a opri videoclipul, apoi scoateți stick-ul de memorie.Sistemul poate reda fișiere video în formatele MPEG-4 Part 2, MPEG-2, MPEG-1, H.264, H.263, VP8, WMV și RealVideo.
Streaming Bluetooth®
Streaming-ul vă permite să ascultați muzică de pe smartphone.Trebuie activat profilul Bluetooth.Reglați întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).Apoi reglați volumul sistemului audio.Dacă redarea nu pornește automat, este posibil să fie necesar să porniți redarea audio de pe smartphone.Comenzile sunt efectuate de pe dispozitivul portabil sau utilizând butoanele tactile ale sistemului.
NOTIC E
După ce a fost în modul streaming, smartphone-ul este considerat ca fiind o sursă media.
Conectarea player-elor
Apple®
Conectați player-ul Apple® la portul USB utilizând un cablu adecvat (nu este furnizat).Redarea pornește automat.Comenzile sunt efectuate prin intermediul sistemului audio.
NOTIC E
Clasificările disponibile sunt cele pentru dispozitivele portabile conectate (interpreți / albume / genuri / liste de redare / cărți audio / podcast-uri).Clasificarea implicită este cea în funcție de interpret. Pentru a schimba clasificarea utilizată, reveniți la primul nivel al meniului și selectați clasificarea dorită (de exemplu, liste de redare) și confirmați pentru a ajunge la piesa dorită.
Este posibil ca versiunea de software a sistemului audio să nu fie compatibilă cu generația dispozitivului dumneavoastră Apple®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu USB dispozitive de stocare USB, dispozitive BlackBerry® și Apple® playere via porturi USB. Cablul adaptor nu este furnizat.Dispozitivele sunt controlate prin intermediul sistemului audio.Alte dispozitive periferice, nerecunoscute la conectare, trebuie să fie conectate la mufa AUX utilizând un cablu jack (nu este furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în funcție de compatibilitate.Echipamentul audio va reda doar fișiere audio cu extensiile „.wma, .aac, .flac, .ogg și .mp3” și cu o viteză de transfer între 32 kbps și 320 kbps.De asemenea, este compatibil cu modul VBR (Variable Bit Rate).Niciun alt tip de fișier („.mp4” etc.) nu poate fi redat.Fișierele „.wma” trebuie să corespundă standardului wma 9.Ratele de eșantionare compatibile sunt de 32,
44 și 48 kHz.Pentru a evita problemele de citire și afișare, vă recomandăm să alegeți nume de fișiere cu o lungime mai mică de 20 de caractere, care nu conțin caractere speciale (e.g. ” ? . ; ù).Utilizați doar un stick de memorie USB cu formatare FAT 32 (file allocation table).
Page 253 of 272
253
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Vă recomandăm să utilizați cablul USB original pentru dispozitivul portabil.
Telefon
Conectarea unui telefon
Bluetooth®
WARNI NG
Serviciile disponibile depind de rețea, de cartela SIM și de compatibilitatea dispozitivelor Bluetooth utilizate. Consultați manualul de utilizare pentru telefon și furnizorul de servicii pentru a verifica ce servicii sunt disponibile.
NOTIC E
Funcția Bluetooth trebuie să fie activată și telefonul trebuie să fie configurat ca „Vizibil pentru toate dispozitivele” (în setările telefonului).
Pentru a finaliza cuplarea, indiferent de
procedura utilizată (de la telefon sau de la sistem), aveți grijă să fie utilizat același cod în sistem și în telefon.
NOTIC E
Dacă procedura de cuplare eșuează, vă recomandăm să dezactivați și apoi să reactivați funcția Bluetooth de pe telefon.
Procedură de la telefon
Selectați numele sistemului din lista de dispozitive detectate.În sistem, acceptați solicitarea de conectare din partea telefonului.
Procedură de la sistem
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați „Cautare Bluetooth”.
SauSelectați „Cautare”.Este afișată lista de telefoane detectate.Selectați denumirea telefonului ales din listă.
Partajarea conexiunii
Sistemul oferă 3 profiluri pentru conectarea telefonului:– „Telefon” (kit mâini-libere, doar telefon),– „Streaming” (streaming: redare wireless a fișierelor audio din telefon),– „Date internet mobil”.
NOTIC E
Profilul „Date internet mobil” trebuie activat pentru sistemul de navigație conectat, după ce ați activat mai întâi pe smartphone partajarea acestei conexiuni.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
În funcție de tipul de telefon, este posibil să vi se ceară să acceptați sau nu transferarea contactelor și mesajelor dumneavoastră.
NOTIC E
Capacitatea sistemului de a conecta cu un singur profil depinde de telefon.Conexiunea poate fi efectuată în mod implicit cu toate cele trei profiluri.
NOTIC E
Profilurile compatibile cu sistemul sunt: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP și PAN.
Pentru mai multe informații, vizitați pagina de internet a mărcii (compatibilitate, asistență
suplimentară etc.).
Page 254 of 272
254
Reconectarea automată
La revenirea la autovehicul, dacă este prezent din nou telefonul conectat cel mai recent, acesta este recunoscut automat și, într-un interval de aproximativ 30 de secunde de la punerea contactului, conexiunea este stabilită automat (cu funcția Bluetooth activată).Pentru a modifica profilul conexiunii:Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune Bluetooth” pentru afișarea listei de dispozitive cuplate.Apăsați butonul „Detalii”.
Selectați unul sau mai multe profiluri.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Gestionarea telefoanelor cuplate
Această funcție vă permite să conectați sau
să deconectați un dispozitiv sau să ștergeți un dispozitiv conectat.Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Conexiune Bluetooth” pentru afișarea listei de dispozitive cuplate.Apăsați denumirea telefonului ales din
listă pentru a-l deconecta.
Apăsați din nou pentru a-l conecta.
Ștergerea unui telefon
Selectați coșul din partea de sus dreapta a ecranului pentru a afișa un coș în dreptul telefonului ales.Apăsați coșul din dreptul telefonului ales pentru a-l șterge.
Primirea unui apel
Un apel primit este anunțat de o sonerie și o afișare suprapusă pe ecran.Apăsați scurt pe butonul cu simbol de telefon montat pe volan pentru a accepta un apel primit.ȘiApăsați lung
pe butonul cu simbol de telefon montat pe volan pentru a respinge apelul primit.SauSelectați funcția „Inchidere” de pe ecranul tactil.
Efectuarea unui apel
WARNI NG
Nu este recomandată utilizarea telefonului în timp ce conduceți.Parcați autovehiculul.Efectuați apelul utilizând butoanele de pe volan.
Apelarea unui număr nou
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale. Introduceți numărul de telefon utilizând tastatura digitală.Apăsați „Apelare” pentru a iniția apelul.
Apelarea unui contact
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Sau apăsați și mențineți apăsat
butonul cu simbol de telefon montat pe volan.Selectați „Contact”.Selectați contactul dorit din lista afișată.Selectați „Apelare”.
Apelarea unui număr utilizat
recent
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.SauApăsați și mențineți apăsat
butonul cu simbol de telefon montat pe volan.Selectați „Apeluri”.Selectați contactul dorit din lista afișată.
Page 255 of 272
255
TOYOTA Connect Nav
12
NOTIC E
Este posibil întotdeauna să efectuați un apel direct de pe telefon; ca măsură de siguranță, parcați mai întâi autovehiculul.
Gestionarea contactelor /
elementelor introduse
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Selectați „Contact”.Selectați „Creare” pentru a adăuga un contact nou.Apăsați fila „Telefon” pentru a introduce numărul (numerele) de telefon al(e) contactului respectiv.Apăsați fila „Adresa” pentru a introduce adresa (adresele) contactului respectiv.Apăsați fila „Email” pentru a introduce adresa (adresele) de e-mail a(ale)contactului respectiv.
Apăsați „OK” pentru a salva.
Apăsați acest buton pentru a sorta contactele după Nume+Prenume sau Prenume+Nume.
NOTIC E
Funcția „Email” permite introducerea adreselor de e-mail ale unui contact, dar sistemul nu poate trimite e-mail-uri.
Gestionarea mesajelor
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Mesaje” pentru afișarea listei de mesaje.Selectați fila „Toate”, „Primite” sau „Trimise”.Selectați detaliile mesajului ales dintr-una dintre liste.Apăsați „Raspuns” pentru a trimite un mesaj rapid stocat în sistem.Apăsați „Apelare” pentru a iniția apelul.
Apăsați „Redare” pentru a asculta mesajul.
WARNI NG
Accesul la „Mesaje” depinde de compatibilitatea dintre smartphone și sistemul integrat.Unele smartphone-uri accesează mesajele sau e-mail-urile mai lent decât altele.
Gestionarea mesajelor
rapide
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.
Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Mesaje rapide” pentru afișarea listei de mesaje.Selectați fila „In intarziere”, „Sosirea mea”, „Indisponibil” sau „Altul”, pentru a crea mesaje noi.Apăsați „Creare” pentru a scrie un mesaj nou.Selectați mesajul ales dintr-una dintre liste.Apăsați „Transfer” pentru a selecta unul sau mai mulți destinatari.Apăsați „Redare” pentru a începe redarea mesajului.
Gestionarea e-mail-urilor
Apăsați Telefon pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Email” pentru afișarea listei de mesaje.
Selectați fila „Primite”, „Trimise” sau „Necitite”.Selectați mesajul ales dintr-una dintre liste.Apăsați „Redare” pentru a începe redarea mesajului.
Page 256 of 272
256
WARNI NG
Accesul la e-mail-uri depinde de compatibilitatea dintre smartphone și sistemul integrat.
Setări
Setări audio
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Selectați „Setari audio”.
Apoi selectați „Ambiante”, „Repartitie”; „Sunet”, „Volum voce” sau „Sonerie”.Apăsați „OK” pentru a salva setările.
NOTIC E
Balansul/distribuția sunetului (sau spațializare cu sistemul Arkamys©) utilizează un proces audio care permite adaptarea calității sunetului în funcție de numărul de pasageri din autovehicul.Disponibil doar pentru configurația cu difuzoare față și spate.
NOTIC E
Setarea Ambiante (6 setări disponibile pentru ambianță) și a Frecvente joase, Frecvente medii și setarea sunetului Frecvente inalte sunt diferite și independente pentru fiecare sursă audio.Activați sau dezactivați „Loudness”.Setările „Repartitie” (Toti pasagerii, Conducator și Numai in fata) sunt comune pentru toate sursele.Activați sau dezactivați „Sunete asociate cu tastatura”, „Volum corelat cu viteza” și „Intrare auxiliara”.
NOTIC E
Sistem audio la bord: Arkamys Sound Staging© optimizează distribuția sunetului în compartimentul pentru pasageri.
Configurarea profilurilor
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Parametrare profil”.
Selectați „Profil 1”, „Profil 2”, „Profil 3” sau „Profil comun”.
Apăsați acest buton pentru a introduce numele profilului utilizând tastatura tactilă.Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru a adăuga o fotografie la profil.Introduceți un stick de memorie USB conținând fotografia în portul USB.Selectați fotografia.Apăsați „OK” pentru a accepta transferul fotografiei.Apăsați din nou „OK” pentru a salva setările.
NOTIC E
Locul de amplasare a fotografiei este un pătrat; sistemul schimbă forma fotografiei originală în cazul unui alt format.
Apăsați acest buton pentru a reseta profilul selectat.
WARNI NG
Resetarea profilului selectat activează în mod implicit limba engleză.
Selectați un „Profil” (1 sau 2 sau 3) pentru a crea un link între acesta și „Setari audio”.
Selectați „Setari audio”.
Apoi selectați „Ambiante”, „Repartitie”; „Sunet”, „Volum voce” sau „Sonerie”.
Page 257 of 272
257
TOYOTA Connect Nav
12
Apăsați „OK” pentru a salva setările profilului selectat.
Modificarea setărilor
sistemului
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Configurare ecran”.
Selectați „Animatie”.Activați sau dezactivați:Derulare automata textSelectați „Luminozitate”.Deplasați cursorul pentru a regla luminozitatea ecranului și/sau a panoului de instrumente.Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.
Selectați „Administrare sistem”.
Selectați „Unitati de masura” pentru a modifica unitățile pentru distanță, consum de carburant și temperatură.Selectați „Parametri din uzina” pentru a reveni la setările inițiale.
WARNI NG
Resetarea sistemului la „Parametri din uzina” activează limba engleză ca implicită, gradele Fahrenheit și dezactivează ora de vară.
Selectați „Info. sistem” pentru a afișa versiunile diferitelor module instalate în sistem.
Selectarea limbii
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Limba utilizata” pentru a modifica limba.
Setarea datei
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Setare ora-data”.
Selectați „Data”.Apăsați acest buton pentru a seta data.
Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Selectați formatul de afișare a datei.
NOTIC E
Reglarea datei și orei este disponibilă doar dacă „sincronizarea cu GPS” este dezactivată.
Setarea orei
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Apăsați butonul „OPTIUNI” pentru a accesa pagina secundară.Selectați „Setare ora-data”.
Selectați „Ora”.Apăsați acest buton pentru a seta ora utilizând tastatura tactilă.Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru a seta fusul orar.Selectați formatul de afișare pentru oră (12 ore/24 ore).
Activați sau dezactivați ora de vară (+1 oră).Activați sau dezactivați sincronizarea GPS (UTC).Apăsați pe „OK” pentru a confirma.
Page 258 of 272
258
NOTIC E
Sistemul nu gestionează automat trecerea de la ora de iarnă la ora de vară sau invers (în funcție de țara de comercializare).
Scheme de culori
În funcție de echipament/În funcție de versiune.
WARNI NG
Ca măsură de siguranță, procedura de modificare a schemei de culori este posibilă numai atunci când autovehiculul este oprit.
Apăsați Setari pentru afișarea paginii principale.Selectați „Teme ecran”.
Selectați o schemă de culori din listă și apăsați „OK” pentru a confirma.
NOTIC E
Ori de câte ori schema de culori este schimbată, sistemul repornește, afișând temporar un ecran negru.
Întrebări frecvente
În continuare sunt prezentate răspunsurile pentru cele mai frecvente întrebări referitoare la sistem.
Navigație
Nu pot introduce adresa destinației.Adresa nu poate fi găsită.► Utilizați „metoda intuitivă” prin apăsarea butonului „Cautati...” de la finalul paginii „Navigatie”.Calcularea traseului nu s-a realizat cu succes.Setările rutei pot fi contradictorii cu locația actuală (de exemplu, dacă drumurile cu taxă sunt excluse, dar autovehiculul se află pe o autostradă cu taxă).► Verificați setările traseului în meniul „Navigație”.Nu primesc alerte de tip „Zone periculoase”.Nu v-ați abonat la serviciile online.► Dacă v-ați abonat la opțiune:
- vor mai trece câteva zile înainte ca serviciul să se activeze,- serviciile nu vor putea fi selectate din meniul sistemului,- serviciile online nu vor fi active („TOMTOM TRAFFIC” nu este indicat pe hartă).Nu sunt afișate punctele de interes.Nu au fost selectate puncte de interes.► Setați nivelul de zoom la 200 m (600 ft) sau selectați punctele de interes din listă.
Caracteristica de avertizare sonoră „Zone periculoase” nu funcționează.Avertizarea sonoră nu este activă sau volumul este prea scăzut.► Activați avertizarea sonoră din meniul „Navigație” și verificați volumul vocii din setările de sunet.Sistemul nu sugerează un traseu de ocolire a unui incident pe traseu.Setările rutei nu iau în considerare mesajele TMC.► Configurați funcția „Informații din trafic” în lista de setări pentru traseu (Fără, Manual sau Automat).Am primit o avertizare despre o „Zona de pericol” care nu află pe traseul meu.În afară de ghidare, sistemul anunță toate „Zonele periculoase” aflate într-un con în fața autovehiculului. Poate emite avertizări pentru „Zone periculoase” de pe drumurile din apropiere sau paralele.► Măriți harta pentru a indica locația exactă a „Zona de pericol”. Puteți selecta „Pe traseu”
pentru a opri primirea avertizărilor sau pentru a micșora durata de afișare a avertizărilor.Unele blocaje în trafic de pe traseu nu sunt indicate în timp real.La pornire, trebuie să așteptați câteva minute până când sistemul începe să primească informații din trafic.► Așteptați până la primirea corectă a informațiilor din trafic (afișarea pe hartă a
pictogramelor pentru informații din trafic).
Page 259 of 272
259
TOYOTA Connect Nav
12
În unele țări, informațiile din trafic sunt transmise doar pentru traseele importante (autostrăzi etc.).Acest lucru este perfect normal. Sistemul depinde de informațiile din trafic disponibile.Nu este afișată altitudinea.La pornire, inițializarea GPS poate dura până la 3 minute pentru recepția corectă a unui număr mai mare de 4 sateliți.► Așteptați până când sistemul pornește complet, astfel încât să existe o acoperire GPS cu cel puțin 4 sateliți.În funcție de poziția geografică (tunel etc.) sau de condițiile meteorologice, condițiile de recepție a semnalului GPS pot fi diferite.Acest comportament este normal. Acest sistem depinde de condițiile de recepție a semnalului GPS.Sistemul meu de navigație nu mai este conectat.În timpul pornirii și în anumite zone geografice, conexiunea poate fi indisponibilă.► Verificați dacă serviciile online sunt activate (setări, contract).
Radio
Calitatea recepției postului radio ascultat scade treptat sau posturile memorate nu funcționează (nu există sunet, se afișează 87,5 Mhz etc.).Autovehiculul este prea departe de emițătorul postului selectat sau nu este prezent niciun emițător în zona geografică.
► Activați funcția „RDS” prin intermediul comenzii rapide pentru a da sistemului posibilitatea să verifice dacă există stații de emisie mai puternice în zona geografică respectivă.Antena lipsește sau a fost deteriorată (de exemplu, la o spălătorie auto sau într-o parcare subterană).► Apelați la un dealer pentru verificarea antenei.Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri, parcări subterane etc.) blochează recepția, inclusiv în modul RDS.Acest fenomen este perfect normal și nu indică în niciun fel o defecțiune a sistemului audio.Nu găsesc anumite posturi radio în lista de posturi recepționate.Denumirea postului radio se schimbă.Postul nu mai este recepționat sau i-a fost schimbată denumirea în listă.Unele posturi radio transmit alte informații în locul denumirii acestora (de exemplu, titlul piesei).
Sistemul interpretează aceste detalii ca nume de posturi de radio.► Apăsați butonul „Actualizare listă” din meniul secundar „Posturi de radio”.
Media
Redarea stick-ului de memorie USB începe doar după o așteptare lungă (aproximativ 2 - 3 minute).
Unele fișiere de pe stick-ul de memorie pot încetini mult citirea acestuia (durată de creare a metadatelor de 10 ori mai mare).► Ștergeți din fișierele de pe stick-ul de memorie și limitați numărul de sub-foldere din structura fișierului de pe stick-ul de memorie.Poate exista o pauză extinsă după introducerea unui stick de memorie USB.Sistemul citește o varietate de date (fișier, titlu, artist etc.). Acest proces poate dura de la câteva secunde la câteva minute.Acest lucru este perfect normal.Unele caractere din informațiile media nu sunt afișate corect în timpul redării.Sistemul audio nu poate procesa anumite tipuri de caractere.► Utilizați caractere standard pentru denumirea pieselor și folderelor.Redarea fișierelor prin streaming nu pornește.Dispozitivul conectat nu lansează automat redarea.► Porniți redarea de la dispozitiv.
Denumirea piesei și timpii de redare nu sunt afișate pe ecranul de streaming audio.Profilul Bluetooth nu permite transferul acestor informații.
Telefon
Nu-mi pot conecta telefonul prin Bluetooth.Este posibil ca funcția Bluetooth a telefonului să fie dezactivată sau telefonul să nu fie vizibil.
Page 260 of 272
260
► Verificați dacă este activată funcția Bluetooth a telefonului.► Verificați în setările telefonului dacă este „vizibil pentru toate”.► Dezactivați, apoi reactivați funcția de Bluetooth a telefonului.Telefonul cu Bluetooth nu este compatibil cu sistemul.► Puteți verifica compatibilitatea telefonului dumneavoastră pe pagina de internet a mărcii (servicii).Volumul telefonului conectat în modul Bluetooth este foarte mic (nu poate fi auzit).Volumul depinde atât de sistem, cât și de telefon.► Dacă este necesar, măriți volumul sistemului audio la maxim și măriți și volumul telefonului.Zgomotul ambiental afectează calitatea apelului telefonic.► Reduceți nivelul de zgomot ambiental (închideți geamurile, reduceți turația ventilatorului, încetiniți etc.).Unele contacte sunt dublate în listă.Opțiunile pentru sincronizarea contactelor sunt:
sincronizarea contactelor de pe cartela SIM, a contactelor din telefon, sau ambele. Dacă sunt selectate ambele sincronizări, unele contacte pot fi dublate.► Selectați „Afișează contacte de pe cartela SIM” sau „Afișează contacte din telefon”.Contactele nu sunt afișate în ordine alfabetică.
Unele telefoane oferă opțiuni de afișare. În funcție de setările efectuate, contactele pot fi transferate într-o anumită ordine.► Modificați setarea pentru afișare din directorul telefonului.Sistemul nu primește SMS-uri.Mesajele text nu pot fi trimise către sistem prin intermediul Bluetooth.
Setări
Când setările pentru sunetele înalte și joase sunt modificate, ambianța este deselectată.Când ambianța este modificată, setările pentru sunetele înalte și joase sunt resetate.Selectarea unei ambianțe determină setările pentru sunetele înalte și joase și invers.► Modificați setările pentru înalte și joase sau ambianță pentru a obține ambianța muzicală dorită.La modificarea setării balansului, este deselectată setarea pentru distribuție.La modificarea setării distribuției, este deselectată setarea pentru balans.
Setarea pentru distribuție impune setarea balansului și invers.► Modificați setarea pentru balans sau cea pentru distribuție pentru a obține calitatea audio dorită.Calitatea sunetului diferă în funcție de sursele audio.Pentru a asigura o calitate a sunetului optimă, setările de sunet pot fi adaptate la diferite surse
audio, ce pot genera diferențe ale sunetului la schimbarea sursei.► Verificați dacă setările audio sunt corespunzătoare cu sursele în curs de redare. Se recomandă setarea funcțiilor audio (Joase:, Înalte:, Balance) în poziția medie, selectați „Niciuna” pentru ambianță muzicală și setați corecția volumului sonor în poziția „Activă” în modul USB sau în poziția „Inactivă” în modul radio.► În toate cazurile, după aplicarea setărilor de sunet, reglați mai întâi nivelul volumului pe dispozitivul portabil (la un nivel ridicat). Apoi reglați volumul sistemului audio.Cu motorul oprit, sistemul se oprește după câteva minute de utilizare.La oprirea motorului, durata de funcționare a sistemului depinde de nivelul de încărcare a bateriei.Oprirea este un proces normal: sistemul intră automat în modul economie de energie pentru a menține un nivel adecvat de încărcare a bateriei.► Porniți motorul autovehiculului pentru a
crește nivelul de încărcare a bateriei.Data și ora nu pot fi setate.Reglarea datei și orei este disponibilă doar dacă sincronizarea cu sateliții este dezactivată.► Meniu Setări / Opțiuni / Setare Dată-Oră. Selectați fila „Oră” pentru a dezactiva „Sincronizare GPS” (UTC).