TOYOTA PROACE CITY VERSO 2021 Manual de utilizare (in Romanian)

Page 31 of 272

31
Acces
2
NOTIC E
Pentru mai multe informații despre funcția de blocare de protecție pentru copii pentru ușa laterală glisantă sau ușile spate cu balamale laterale, consultați secțiunea corespunzătoare.
Descuierea hayonului

â–º Din interiorul autovehiculului, introduceÈ›i o È™urubelniță mică în orificiul A al mecanismul de încuiere pentru a descuia hayonul.â–º DeplasaÈ›i spre stânga elementul de fixare.
WARNI NG
În cazul unei defecÈ›iuni sau dacă întâmpinaÈ›i dificultăți la deschiderea sau închiderea hayonului, verificaÈ›i-l fără întârziere la un dealer TOYOTA sau la un service autorizat,
pentru a evita deteriorarea și pentru a preveni orice risc de cădere a hayonului, care poate cauza vătămări grave.
Înlocuirea bateriei
Dacă bateria este descărcată, această lampă de avertizare se aprinde, însoÈ›ită de un semnal sonor È™i un mesaj afiÈ™at pe ecran.
Fără Acces și pornire fără cheie ‒ Tip baterie: CR2032 / 3 volți.

Cu Acces și pornire fără cheie ‒ Tip baterie: CR2032 / 3 volți.

â–º DesprindeÈ›i capacul prin introducerea unei È™urubelniÈ›e de mici dimensiuni în spaÈ›iul liber È™i ridicaÈ›i-l.â–º ÎndepărtaÈ›i bateria descărcată din lăcaÈ™ul său.â–º IntroduceÈ›i bateria nouă, respectând polaritatea, È™i fixaÈ›i capacul pe locaÈ™.â–º ReiniÈ›ializaÈ›i telecomanda.Pentru mai multe informaÈ›ii despre ReiniÈ›ializarea telecomenzii, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
EC O
Nu aruncați bateriile descărcate ale telecomenzii, deoarece conțin metale dăunătoare pentru mediu. Predați-le la un centru de colectare autorizat.
Reinițializarea telecomenzii
După înlocuirea bateriei sau în cazul unei defecÈ›iuni, poate fi necesară reiniÈ›ializarea
telecomenzii.

Page 32 of 272

32
Fără Acces și pornire fără cheie

â–º LuaÈ›i contactul.â–º RotiÈ›i cheia în poziÈ›ia 2 (contact pus).â–º ApăsaÈ›i imediat butonul lacăt închis pentru câteva secunde.â–º LuaÈ›i contactul È™i scoateÈ›i cheia din contact.Telecomanda este acum din nou complet funcÈ›ională.

â–º IntroduceÈ›i cheia mecanică (încorporată în telecomandă) în mecanismul de încuiere pentru a deschide autovehiculul.
â–º AÈ™ezaÈ›i cheia electronică pe cititorul de rezervă de pe volan È™i È›ineÈ›i-o acolo până când este pus contactul.â–º PuneÈ›i contactul prin apăsarea butonului „START/STOP”.â–º Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze manuală, deplasaÈ›i schimbătorul de viteze în poziÈ›ia neutră, apoi apăsaÈ›i complet pedala de ambreiaj.â–º Dacă autovehiculul este echipat cu o cutie de viteze automată È™i selectorul se află în poziÈ›ia P, apăsaÈ›i pedala de frână.Dacă defecÈ›iunea persistă după reiniÈ›ializare, contactaÈ›i imediat un dealer TOYOTA sau un service autorizat.
Încuiere / descuiere
centralizată
Această funcÈ›ie permite încuierea sau descuierea simultană a uÈ™ilor din interiorul autovehiculului.


NOTIC E
Când încuiaÈ›i/blocaÈ›i autovehiculul din exteriorCând autovehiculul este încuiat sau blocat din exterior, indicatorul luminos se aprinde intermitent È™i butonul nu este funcÈ›ional.â–º După încuierea normală, trageÈ›i unul dintre mânerele interioare pentru a descuia autovehiculul.â–º După blocare, este necesar să utilizaÈ›i telecomanda, Acces È™i pornire fără cheie sau cheia integrată pentru a debloca autovehiculul.
Modul manual
â–º ApăsaÈ›i pe acest buton pentru a încuia / descuia autovehiculul.
WARNI NG
Conducerea cu uÈ™ile încuiate poate îngreuna accesul serviciilor de urgență în cazul unui accident.

Page 33 of 272

33
Acces
2
NOTIC E
Dacă una dintre uÈ™i este deschisă, încuierea centralizată din interior nu funcÈ›ionează. Acest lucru este semnalat de un zgomot mecanic emis de încuietori.Dacă portbagajul este deschis, are loc doar încuierea celorlalte uÈ™i. Indicatorul luminos al butonului se stinge.
NOTIC E
În cazul încuierii din interior, oglinzile exterioare nu se pliază.
NOTIC E
Indicatorul luminos se stinge È™i în momentul descuierii uneia sau a mai multor deschideri.
Modul automat
Aceasta este încuierea centralizată automată a autovehiculului în timpul conducerii, denumită È™i sistem de siguranță împotriva intruziunii.Pentru mai multe informaÈ›ii despre Sistemul de siguranță împotriva intruziunii, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
Sistemul de siguranță
împotriva intruziunii
Acest sistem permite blocarea automată È™i simultană a uÈ™ilor È™i a portbagajului de îndată ce viteza autovehiculului depășeÈ™te 10 km/h (6 mph).
Funcționare
Dacă una dintre uÈ™i sau portbagajul rămâne deschis în continuare, nu are loc încuierea centralizată.Acest lucru este semnalat prin sunetul de recul al încuietorilor, însoÈ›it de aprinderea acestei lămpi de avertizare pe panoul de instrumente, de un semnal sonor È™i de afiÈ™area unui mesaj de avertizare.
Activare/Dezactivare
PuteÈ›i activa sau dezactiva în mod permanent această funcÈ›ie.â–º Cu motorul pornit, apăsaÈ›i butonul de încuiere
centralizată È™i va fi emis un semnal sonor, iar pe ecran va fi afiÈ™at un mesaj corespunzător de confirmare.Starea sistemului rămâne memorată È™i după luarea contactului.
WARNI NG
Conducerea cu uÈ™ile încuiate poate îngreuna accesul în interior al serviciilor de urgență în cazul unui accident.
NOTIC E
Transportarea obiectelor lungi sau voluminoaseDacă doriÈ›i să conduceÈ›i cu portbagajul deschis, trebuie să apăsaÈ›i butonul de încuiere centralizată, pentru a încuia uÈ™ile. În caz contrar, de fiecare dată când viteza autovehiculului depășeÈ™te 10 km/h (6 mph), încuietorile vor avea un recul È™i vor apărea alertele menÈ›ionate mai sus.Apăsarea butonului de încuiere centralizată va descuia autovehiculul.Peste 10 km/h (6 mph), această descuiere este temporară.

Page 34 of 272

34
Uși spate cu balamale
laterale
MenÈ›ineÈ›i uÈ™a din stânga închisă, cu uÈ™a din dreapta deschisă

NOTIC E
Este posibil să conduceÈ›i cu uÈ™a din dreapta deschisă, pentru a facilita transportul obiectelor lungi.UÈ™a din stânga este È›inută închisă de mecanismul de blocare specific „galben”, poziÈ›ionat la baza uÈ™ii.
Această ușă închisă nu trebuie să fie utilizată pentru fixarea greutăților.Conducerea cu uÈ™a din dreapta deschisă este o dispensă specială. Vă rugăm să respectaÈ›i instrucÈ›iunile de siguranță obiÈ™nuite cu privire la avertizarea celorlalÈ›i È™oferi.
Deschiderea la aproximativ 180°

Dacă autovehiculul este echipat cu uÈ™i spate cu balamale cu unghi larg de deschidere, uÈ™ile pot fi deschise de la 90° la aproximativ 180°.â–º Când uÈ™a este deschisă, trageÈ›i de comanda galbenă.Balamaua cu unghi larg de deschidere va fi cuplată din nou automat la închidere.
Recomandări generale
cu privire la ușile laterale
culisante
WARNI NG
UÈ™ile trebuie acÈ›ionate doar când autovehiculul este staÈ›ionat.Pentru siguranÈ›a dumneavoastră È™i a pasagerilor, precum È™i pentru funcÈ›ionarea corectă a uÈ™ilor, vă recomandăm cu tărie să nu conduceÈ›i cu o ușă deschisă.VerificaÈ›i întotdeauna dacă puteÈ›i acÈ›iona uÈ™a în siguranță È™i în special aveÈ›i grijă să nu lăsaÈ›i copii sau animale de companie fără supraveghere în apropierea comenzilor uÈ™ilor.Un semnal sonor, lampa de avertizare „ușă deschisă” È™i un mesaj afiÈ™at pe ecran vă reamintesc aceste lucruri. Pentru dezactivarea acestei avertizări, contactaÈ›i un dealer TOYOTA sau un atelier de service
autorizat.ÎncuiaÈ›i autovehiculul atunci când sunteÈ›i la o spălătorie auto automată.

Page 35 of 272

35
Acces
2
WARNI NG
Înainte de a deschide sau închide È™i de a miÈ™ca uÈ™ile, asiguraÈ›i-vă că nicio persoană, animal de companie sau obiect nu se află în cadrul uÈ™ii sau în orice altă poziÈ›ie care ar bloca miÈ™carea dorită, în interiorul sau în afara autovehiculului.În cazul în care nu este respectată această recomandare, poate fi cauzată rănirea persoanei sau deteriorarea obiectului care este prins.
WARNI NG
Aveți grijă să nu blocați spațiul de ghidare de pe podea, pentru a permite culisarea corectă a ușii.Din motive funcționale și de siguranță, nu conduceți cu ușa laterală culisantă deschisă.
NOTIC E
Pentru a menÈ›ine în poziÈ›ie deschisă uÈ™a laterală culisantă, deschideÈ›i-o complet pentru a cupla elementul de fixare (amplasat la partea inferioară a uÈ™ii).
Ușile și spațiile libere pentru
uși

Când este deschisă, o ușă depășeÈ™te linia caroseriei. LăsaÈ›i un spaÈ›iu liber adecvat atunci când parcaÈ›i lângă pereÈ›i, stâlpi stradali, trotuare înalte etc.

NOTIC E
Când este deschisă, o ușă nu depășeÈ™te niciodată linia barei de protecÈ›ie spate.
Pe o suprafață cu unghi
mare de înclinare

AveÈ›i grijă când deschideÈ›i uÈ™ile, în timp ce autovehiculul se află în rampă. Terenul înclinat ar putea cauza o deschidere a uÈ™ii mai rapidă decât de obicei.Pe o suprafață cu unghi mare de înclinare, ghidaÈ›i manual uÈ™a laterală pentru a ajuta închiderea.Dacă autovehiculul se află în pantă, uÈ™a poate să nu rămână deschisă, ci să se închidă brusc, apărând riscul de rănire. ÈšineÈ›i întotdeauna uÈ™a pentru a vă asigura că nu se închide în mod neaÈ™teptat.
WARNI NG
Pe o suprafață cu unghi mare de înclinare, greutatea uÈ™ii poate determina miÈ™carea, deschiderea sau închiderea bruscă.EvitaÈ›i să lăsaÈ›i autovehiculul nesupravegheat pe o suprafață cu unghi mare de înclinare dacă are una sau mai multe uÈ™i deschise. În cazul în care nu este respectată această recomandare, poate fi cauzată rănirea persoanei sau deteriorarea obiectului care este prins.

Page 36 of 272

36
Sistemul de alarmă


Sistem care protejează È™i constituie un mijloc de descurajare împotriva furtului È™i spargerilor.
WARNI NG
Funcție de auto-protecțieSistemul verifică dacă vreuna dintre componentele sale este deconectată.Alarma este declanșată dacă este deconectată sau deteriorată bateria, butonul sau sirena.Pentru efectuarea oricărei lucrări asupra sistemului de alarmă, contactați un dealer TOYOTA sau un service autorizat.
Alarmă perimetrică de
exterior
Sistem verifică dacă autovehiculul este sau nu
deschis.Alarma este declanÈ™ată dacă cineva încearcă să deschidă una dintre uÈ™i sau capota.
Alarmă volumetrică
Sistemul monitorizează compartimentul pentru pasageri, detectând orice variaÈ›ie de volum.Alarma este declanÈ™ată dacă cineva sparge un geam, pătrunde în compartimentul pentru pasageri sau se miÈ™că în interiorul autovehiculului.
NOTIC E
Dacă autovehiculul este echipat cu un sistem de încălzire / ventilaÈ›ie suplimentar, monitorizarea volumetrică nu este compatibilă cu acest sistem.Pentru informaÈ›ii suplimentare despre sistemul de încălzire / ventilaÈ›ie suplimentar, consultaÈ›i secÈ›iunea corespunzătoare.
Sistem de monitorizare
anti-înclinare
Sistemul verifică orice modificare a asietei autovehiculului.Alarma este declanșată dacă autovehiculul este ridicat sau mutat.
NOTIC E
Când este parcat autovehiculul, alarma nu va fi declanÈ™ată dacă autovehiculul este lovit.
Încuierea autovehiculul cu
întregul sistem de alarmă
Activare
â–º OpriÈ›i motorul È™i ieÈ™iÈ›i din autovehicul.â–º ÎncuiaÈ›i autovehiculul utilizând telecomanda sau sistemul „Acces È™i pornire fără cheie”.Sistemul de monitorizare este activ: indicatorul luminos roÈ™u al butonului se aprinde intermitent o dată pe secundă È™i semnalizatoarele de direcÈ›ie se aprind timp de aproximativ 2 secunde.
NOTIC E
Conform instrucÈ›iunii de încuiere a autovehiculului, monitorizarea perimetrului exterior este activată după 5 secunde, iar monitorizarea volumetrică interioară È™i anti-înclinare după 45 de secunde.
NOTIC E
Dacă o deschidere (portieră, portbagaj sau capotă) nu este închisă în mod corespunzător, autovehiculul nu este încuiat, dar monitorizarea perimetrului exterior va fi activată după 45 de secunde în acelaÈ™i timp cu monitorizarea volumetrică interioară È™i
anti-înclinare.

Page 37 of 272

37
Acces
2
Dezactivare
â–º ApăsaÈ›i butonul de descuiere de pe telecomandă.sauâ–º DescuiaÈ›i autovehiculul utilizând sistemul de acces È™i pornire fără cheie.Sistemul de monitorizare este dezactivat: indicatorul luminos al butonului este stins È™i semnalizatoarele de direcÈ›ie se aprind intermitent timp de aproximativ 2 secunde.
NOTIC E
Dacă autovehiculul se încuie automat din nou (acest lucru se întâmplă după 30 de secunde dacă nu este deschisă una dintre uÈ™i sau portbagajul), sistemul de monitorizare este reactivat automat.
Încuierea autovehiculului
doar cu monitorizarea
perimetrică de exterior
DezactivaÈ›i sistemul de monitorizare volumetrică È™i anti-înclinare pentru a evita declanÈ™area nedorită a alarmei în anumite cazuri precum:– Deschiderea uÈ™oară a geamului sau trapei. – Spălarea autovehiculului.– Schimbarea unei roÈ›i.– Remorcarea autovehiculului dumneavoastră.– Transportul pe un vas sau un feribot.
Dezactivarea sistemului de
monitorizare volumetrică a
interiorului È™i anti-înclinare
â–º LuaÈ›i contactul È™i, într-un interval de zece secunde, apăsaÈ›i butonul alarmei până când indicatorul său luminos roÈ™u se aprinde continuu.â–º IeÈ™iÈ›i din autovehicul.â–º ÎncuiaÈ›i imediat autovehiculul utilizând telecomanda sau „sistemul de acces È™i pornire fără cheie”.Este activ doar sistemul de monitorizare perimetrică de exterior: indicatorul luminos roÈ™u al butonului se aprinde intermitent o dată pe secundă.
NOTIC E
Pentru a fi eficientă, dezactivarea trebuie efectuată de fiecare dată când este luat contactul.
Reactivarea sistemului de
monitorizare volumetrică a
interiorului È™i anti-înclinare
â–º DezactivaÈ›i monitorizarea perimetrică descuind autovehiculul cu telecomanda sau sistemul de acces È™i pornire fără cheie.Indicatorul luminos al butonului se stinge.â–º ReactivaÈ›i monitorizarea perimetrică încuind autovehiculul cu telecomanda sau sistemul de acces È™i pornire fără cheie.
Indicatorul luminos roșu al butonului se aprinde din nou intermitent, o dată pe secundă.
Declanșarea alarmei
Aceasta este indicată prin sunetele emise de sirenă È™i aprinderea intermitentă a semnalizatoarelor de direcÈ›ie timp de 30 de secunde.În funcÈ›ie de È›ara de comercializare, anumite funcÈ›ii de monitorizare rămân active până când alarma a fost declanÈ™ată de unsprezece ori consecutiv.Atunci când autovehiculul este descuiat cu telecomanda sau sistemul „Acces È™i pornire fără cheie”, aprinderea intermitentă rapidă a indicatorului luminos roÈ™u al butonului vă informează că a fost declanÈ™ată alarma în timpul în care aÈ›i lipsit. Atunci când este pus contactul, indicatorul luminos se stinge imediat.
Defectarea telecomenzii
Pentru a dezactiva funcÈ›iile de monitorizare:â–º descuiaÈ›i autovehiculul utilizând cheia
(integrată cu telecomandă) în mecanismul de încuiere a uÈ™ii È™oferului,â–º deschideÈ›i uÈ™a; este declanÈ™ată alarma,â–º porniÈ›i motorul; alarma se opreÈ™te; indicatorul luminos al butonului se stinge.

Page 38 of 272

38
Încuierea autovehiculului
fără activarea alarmei
â–º ÎncuiaÈ›i sau descuiaÈ›i autovehiculul utilizând cheia (integrată cu telecomandă) în mecanismul de încuiere a uÈ™ii È™oferului.
Defecțiune
Atunci când este pus contactul, aprinderea continuă a indicatorului luminos roÈ™u al butonului indică un defect al sistemului.DefecÈ›iunea trebuie verificată de un dealer TOYOTA sau într-un service autorizat.
Activarea automată
(În funcÈ›ie de È›ara unde are loc vânzarea)Sistemul este activat automat la 2 minute după închiderea ultimei portiere sau a portbagajului.â–º Pentru a evita declanÈ™area alarmei la urcarea în autovehicul, apăsaÈ›i întâi butonul de descuiere de pe telecomandă sau descuiaÈ›i autovehiculul utilizând sistemul „Acces È™i pornire fără cheie”.
Geamurile cu acționare
electrică
1.Stânga față
2.Dreapta față
3.Dreapta spate (în funcÈ›ie de versiune)
4.Stânga spate (în funcÈ›ie de versiune)
5.Dezactivarea comenzilor de acÈ›ionare electrică a geamurilor amplasate lângă scaunele din spate (în funcÈ›ie de versiune)
Acționare manuală
â–º Pentru a deschide/închide geamul, apăsaÈ›i/trageÈ›i butonul fără a trece punctul de rezistență; geamul se opreÈ™te imediat ce butonul este eliberat.
Funcționare automată
(În funcÈ›ie de versiune)â–º Pentru a deschide/închide geamul, apăsaÈ›i/trageÈ›i butonul dincolo de punctul său de rezistență: geamul se deschide/se închide complet atunci când butonul este eliberat.Dacă acÈ›ionaÈ›i încă o dată butonul, miÈ™carea geamului este oprită.
NOTIC E
Comenzile pentru geamuri rămân operaÈ›ionale aproximativ 45 de secunde după luarea contactului sau după încuierea autovehiculului.După acel interval, comenzile sunt dezactivate. Pentru a le reactiva, puneÈ›i contactul È™i descuiaÈ›i autovehiculul.
Funcție anti-prindere
(În funcÈ›ie de versiune)Dacă geamul întâlneÈ™te un obstacol în timp ce se ridică, acesta se opreÈ™te imediat È™i coboară parÈ›ial.

Page 39 of 272

39
Acces
2
Dezactivarea comenzilor
spate pentru geamurile cu
acționare electrică

Pentru siguranța copiilor dumneavoastră,
apăsaÈ›i comanda 5 pentru a dezactiva comenzile geamurile cu acÈ›ionare electrică, indiferent de poziÈ›iile acestora.Indicatorul luminos roÈ™u din buton se aprinde È™i este afiÈ™at un mesaj de confirmare. Lampa va rămâne aprinsă până la reactivarea comenzilor.Geamurile cu acÈ›ionare electrică din spate pot fi controlate în continuare, utilizând comenzile de pe uÈ™a È™oferului.
Reinițializarea geamurilor
cu acționare electrică
După reconectarea bateriei sau în cazul unei miÈ™cări anormale a geamului, funcÈ›ia anti-prindere trebuie reiniÈ›ializată.FuncÈ›ia anti-prindere este dezactivată în următoarea secvență de operaÈ›iuni.Pentru fiecare geam:â–º CoborâÈ›i complet geamul È™i apoi ridicaÈ›i-l; acesta se va ridica în paÈ™i de câÈ›iva centimetri la fiecare apăsare a comenzii. RepetaÈ›i operaÈ›ia până când geamul este închis complet.
â–º ContinuaÈ›i să apăsaÈ›i butonul timp de cel puÈ›in o secundă după ce s-a închis geamul.
WARNI NG
Dacă un geam cu acÈ›ionare electrică întâlneÈ™te un obstacol în timpul funcÈ›ionării, miÈ™carea geamului trebuie să fie inversată. Pentru a face acest lucru, apăsaÈ›i pe comanda corespunzătoare.
Când È™oferul acÈ›ionează butoanele de comandă pentru geamul cu acÈ›ionare electrică al pasagerului, este important să se asigure că nimic nu poate împiedica închiderea corectă a geamului.Este important să vă asiguraÈ›i că pasagerii utilizează corect comenzile de acÈ›ionare electrică a geamurilor.AcordaÈ›i o atenÈ›ie deosebită copiilor în timp ce acÈ›ionaÈ›i geamurile.AcordaÈ›i atenÈ›ie pasagerilor È™i/sau altor persoane prezente când închideÈ›i geamurile, utilizând cheia sau sistemul „Acces È™i pornire fără cheie”.
Geamuri spate rabatabile
Deschidere

â–º ÎntoarceÈ›i maneta spre exterior.â–º ApăsaÈ›i-o complet pentru a fixa geamul în poziÈ›ia deschis.
Închidere
â–º TrageÈ›i maneta pentru a elibera geamul.â–º ÎntoarceÈ›i complet maneta spre interior pentru a fixa geamul în poziÈ›ia închis.

Page 40 of 272

40
Recomandări generale cu
privire la scaune
WARNI NG
Din motive de siguranță, reglarea scaunului trebuie efectuată numai atunci când autovehiculul este oprit.
WARNI NG
Plierea sau deplierea spătarelor scaunelor trebuie să fie efectuată atunci când autovehiculul staÈ›ionează.
WARNI NG
Înainte de a deplasa scaunul înapoi, asiguraÈ›i-vă că nu există nicio persoană sau obiect care să împiedice deplasarea completă a acestuia.
Dacă pe podeaua din spatele scaunului sunt amplasate obiecte de dimensiuni mari, există riscul de prindere a pasagerilor aflați pe scaunele din spate sau de blocare a scaunului.
WARNI NG
Nu amplasaÈ›i pe spătarul ce formează o măsuță obiecte dure sau grele. Acestea pot deveni proiectile periculoase în cazul unei frânări neaÈ™teptate sau al unui impact.– Nu îndepărtaÈ›i o tetieră fără a o depozita; fixaÈ›i-o de un suport din interiorul autovehiculului.– VerificaÈ›i dacă centurile de siguranță sunt accesibile pentru pasageri È™i uÈ™or de fixat.– Pasagerii nu trebuie să îÈ™i ocupe scaunul fără a regla sau fixa centura de siguranță.– Pe rândul 3, aveÈ›i grijă să nu È›ineÈ›i picioarele sub scaunul din rândul 2 în timpul rabatării acestuia.– Când un scaun din rândul 3 este rabatat complet, asiguraÈ›i-vă că chinga este fixată corect pe elementul de fixare superior de pe spătarul din rândul al doilea: risc de basculare neaÈ™teptată a scaunului.
WARNI NG
Înainte de a efectua manevrele, verificaÈ›i dacă cineva sau ceva împiedică elementele mobile È™i blocarea acestora.Pentru a evita rabatarea bruscă, aveÈ›i grijă să È›ineÈ›i spătarul È™i să îl sprijiniÈ›i până când se află în poziÈ›ie orizontală.Niciodată să nu È›ineÈ›i mâna sub pernă pentru a ghida scaunul în sus sau în jos, deoarece vă puteÈ›i prinde degetele. PuneÈ›i mâna pe mânerul/chinga (în funcÈ›ie de nivelul de echipare) din partea de sus a pernei scaunului.
WARNI NG
ReÈ›ineÈ›i: un spătar fixat incorect compromite siguranÈ›a pasagerilor în eventualitatea unei frânări bruÈ™te sau a unui impact.ConÈ›inutul portbagajului poate fi proiectat în față - risc de răniri grave!

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 ... 280 next >