TOYOTA PROACE VERSO 2019 Návod na použitie (in Slovakian)
Page 481 of 506
480
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)*
Zobrazenie možností:ak je zobrazenie nedostupné, bude prečiarknuté.
Stanica uložená do pamäte, tlačidlá 1 až 6.Krátke stlačenie: voľba rádiostanice uloženej v pamäti.Dlhé stlačenie: uloženie stanice do pamäte.
Zobrazenie názvu počúvaného „multiplexu“, ktorý sa nazýva aj „súbor“.
Zobrazenie zoznamu všetkých staníc a
všetkých „multiplexov“.
Znázorňuje kvalitu signálu počúvaného pásma.Rádiotext (TXT) aktuálnej stanice.
Zobrazenie názvu aktuálnej stanice.
Počúvaná DAB stanica nie je dostupná vo „FM“, možnosť „DAB FM“ je preškrtnutá.
Pri zmene regiónu vám odporúčame aktualizovať zoznam staníc uložených v pamäti.
* ak je vo výbave.
Audio a telematika
Page 482 of 506
481
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Zvoľte si „Multimedia“ (Multimédiá) a potvrďte.
Zvoľte si „DAB / FM auto tracking“ (Automatické sledovanie DAB/FM) a potvrďte.
Dlhé zatlačenie: voľba požadovaných kategórií hlásení spomedzi: Doprava, Aktuálne informácie a Špeciálne rýchle spravodajstvo (dostupné v závislosti od stanice).
Zmena stanice v rámci toho istého „multiplexného kanála/súboru“.
Stlačte tlačidlo „Menu“.
Spustenie vyhľadávania predchádzajúceho/nasledujúceho „multiplexného kanála/súboru“.
Zmena pásma (FM1, FM2, DAB...).
Digitálne rádio vám umožňuje počúvanie vo vyššej kvalite a zároveň ponúka ďalšie kategórie informačných hlásení (TA INFO).Rôzne „multiplexné kanály/súbory“ vám ponúkajú výber rozhlasových
staníc zoradených podľa abecedného zoznamu.
Digitálne rádio
Ak je rádiostanica zobrazená na displeji, stlačte „OK“ pre zobrazenie kontextovej ponuky.(Frequency search (RDS) (Sledovanie frekvencie), DAB / FM auto tracking (Automatické sledovanie DAB/FM), RadioText (TXT) display (Zobrazenie rádiotextu),
Informácie stanice...).
Sledovanie DAB/FM
„DAB“ nepokrýva územie na 100 %.V prípade zníženej kvality digitálneho signálu funkcia „DAB / FM auto tracking“ (Automatické sledovanie DAB/FM) umožňuje ďalej počúvať tú istú stanicu vďaka automatickému prepnutiu na príslušné analógové rádio „FM“ (ak existuje).Ak je funkcia „DAB / FM auto tracking“ aktívna, automaticky na navolí DAB stanica.
Ak je funkcia „DAB / FM auto tracking“ (Automatické sledovanie DAB/FM) aktivovaná, pri prepnutí na analógové rádio „FM“ dôjde k niekoľkosekundovému časovému sklzu, niekedy sprevádzanému zmenou hlasitosti.
Ak počúvaná stanica „DAB“ nie je dostupná v pásme „FM“ (prečiarknutá možnosť „DAB/FM“) alebo ak funkcia „DAB / FM auto tracking“ (Automatické sledovanie DAB/FM) nie je aktivovaná, v prípade zhoršenia kvality digitálneho signálu sa vypne zvuk.
.
Audio a telematika
Page 483 of 506
482
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Médium
USB prehrávač
Vsuňte USB kľúč do USB zásuvky alebo pripojte periférne zariadenie USB do zásuvky USB pomocou vhodného kábla (nedodaný).Systém automaticky prejde na zdroj „USB“.
Systém vytvára zoznamy skladieb (dočasná pamäť). Čas potrebný pri pr vom pripojení sa pohybuje v rozmedzí od niekoľkých sekúnd až do niekoľkých minút.Zníženie počtu iných súborov ako hudobných a počtu adresárov môže dobu čakania výrazne skrátiť. Zoznamy skladieb sú aktualizované pri každom pripojení nového USB kľúča.
Stlačte toto tlačidlo pre zobrazenie kontextovej ponuky funkcie Médium.
Stlačte toto tlačidlo pre voľbu vybraného režimu prehrávania.
Svoju voľbu potvrďte stlačením tohto tlačidla.
Režim prehrávania
Režimy prehrávania, ktoré sú k dispozícii:- Normal (Normálny): stopy sú vysielané v poradí podľa vybraného zoradenia súborov.- Random (Náhodný): stopy sú vysielané
náhodným spôsobom zo stôp albumu alebo zoznamu.- Náhodne všetko na médiu: stopy sa vysielajú náhodne zo stôp zaznamenaných na médiu.- Repeat (Opakovať): vysielané stopy sú jedine stopami z albumu alebo zo zoznamu v priebehu počúvania.
V hornej časi displeja sa zobrazí uskutočnený v ý b e r.
Počas používania USB sa prenosné zariadenie môže automaticky nabíjať.
Audio a telematika
Page 484 of 506
483
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Voľba prehrávanej stopyZoradenie súborovPrehranie súborov
Stlačte a podržte toto tlačidlo, aby sa zobrazili jednotlivé skupiny súborov.
Zvoľte si „Dokumentácia“/
„Interprét“/„Žáner“/„Zoznam skladieb“ *.
Stlkačte OK pre voľbu vybraného zoradenia, následne znova stlačte OK pre potvrdenie voľby.
Krátko stlačte toto tlačidlo, aby sa zobrazilo vybrané zoradenie.
Posúvajte sa v systéme ľavým/pravým tlačidlom smerom nahor/nadol.
Voľbu potvrďte stlačením OK.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa dostanete na predchádzajúcu/nasledujúcu stopu.Pre rýchly pohyb dopredu alebo
dozadu podržte jedno z tlačidiel.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa dostanete k položkám predchádzajúca/nasledujúca „Dokumentácia“/„Interprét“/„Žáner“/„Zoznam skladieb“* podľa zoznamu.
* Podľa dostupnosti a typu použitého periférneho zariadenia.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa dostanete na predchádzajúcu/nasledujúcu stopu.
Stlačte jedno z týchto tlačidiel, čím sa dostanete do predchádzajúceho/nasledujúceho zoznamu.
.
Audio a telematika
Page 485 of 506
484
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
CD prehrávač
Vkladajte výhradne kompaktné disky, ktoré majú kruhový tvar.Niektoré protipirátske systémy môžu spôsobiť poruchy na originálnom CD, ako aj na skopírovaných CD a to nezávisle na kvalite originálneho prehrávača.Vložte CD do prehrávača, prehrávanie sa automaticky uvedie do činnosti.
Ak si chcete počúvať CD, ktoré je už vložené, postupne stláčajte tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte si „CD“.
Stlačte niektoré z tlačidiel pre voľbu skladby z CD.
Stlačte tlačidlo LIST pre zobrazenie zoznamu nahrávok na CD.
Pre rýchly posun smerom dopredu alebo dozadu pridržte stlačené jedno z tlačidiel.
Prehrávanie kompilácie
MP3
Vložte kompiláciu MP3 do CD prehrávača.Autorádio vyhľadáva súbor hudobných skladieb po dobu niekoľkých sekúnd, prípadne niekoľkých desiatok sekúnd, následne sa prehrávanie uvedie do činnosti.
Na jednom disku môže prehrávač CD načítať až 255 súborov MP3 rozdelených do 8 úrovní.Odporúča sa však obmedziť počet týchto úrovní na 2, čím sa skráti prístupový čas pre prehrávanie CD.Pri prehrávaní nie je dodržiavaný sled p r i e č i n kov.Všetky súbory sú zobrazované na jednej úrovni.
Externé CD prehrávače pripojené prostredníctvom USB zásuvky neboli systémom nájdené.
Audio a telematika
Page 486 of 506
485
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Ak chcete počúvať už vložené CD, postupne stláčajte tlačidlo SOURCE (ZDROJ) a zvoľte „CD“.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte zostavu skladieb z CD.
Stlačením jedného z tlačidiel zvolíte skladbu z CD.
Stlačením tlačidla LIST zobrazíte zoznam súborov kompilácie MP3.
Pre rýchly posun smerom dopredu alebo dozadu pridržte stlačené jedno z tlačidiel.
Audiostreaming Bluetooth®
Streaming umožňuje počúvať audiosúbory telefónu cez reproduktory vozidla.
Pripojte telefón.(Pozrite si kapitolu „Spárovanie telefónu“).
Ovládanie prehrávaných súborov je možné prostredníctvom tlačidiel ovládacieho panelu audio a ovládačov na volante**. Na displeji sa môžu zobraziť informácie súvisiace s prehrávanými súbormi.
Aktivujte streaming zatlačením na tlačidlo SOURCE*.
Pripojenie prehrávača Apple®
Zapojte prehrávač Apple® do USB zásuvky pomocou vhodného kábla (nedodaný).Prehrávanie sa spustí automaticky.
Ovládanie sa uskutočňuje prostredníctvom ovládačov audiosystému.
Dostupné triedenia pochádzajú z pripojeného prenosného zariadenia (interpréti/albumy/žánre/zoznamy skladieb).
Verzia softvéru autorádia nemusí byť kompatibilná s generáciou vášho prehrávača Apple®.
* V niektorých prípadoch musí byť prehrávanie audio súborov spustené pomocou klávesnice.** Ak telefón podporuje túto funkciu. Kvalita počúvania závisí od kvality telefónneho
prenosu.
.
Audio a telematika
Page 487 of 506
486
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
CD prehrávač prehráva len zvukové súbory s rozšírením .mp3, .wma, .wav, .aac s bitovou rýchlosťou od 32 Kbps do 320 Kbps.Podporuje tiež režim TAG (ID3 tag, WMA TAG).Žiadny iný typ súborov (.mp4...) nemožno prehrať.Súbory „.wma“ musia byť typu wma 9 štandard.Podporované vzorkovacie frekvencie sú 11, 22, 44 a 48 KHz.
Odporúčame dať súborom názvy pozostávajúce z menej ako 20 znakov, bez použitia špecifických znakov (napríklad: „ ? ; ù), aby nenastal problém s ich načítaním alebo zobrazením.
Aby bolo možné prehrávať napálené CDR alebo CDRW, pri napaľovaní si zvoľte štandardy ISO 9660, prednostne úroveň 1, 2 alebo Joliet.Ak je disk napálený v inom formáte, prehrávanie nemusí prebehnúť tak, ako by malo.Na tom istom disku odporúčame vždy použiť ten istý štandard napaľovania, s čo najnižšou možno rýchlosťou (4x maximum), aby došlo k dosiahnutiu optimálnej kvality zvuku.V osobitnom prípade viacrelačného CD odporúčame použiť štandard Joliet.
Informácie a odporúčania
Používajte výlučne USB kľúče vo formáte FAT32 (File Allocation Table).
Odporúčame, aby ste na zabezpečenie správnej funkčnosti používali oficiálne USB káble značky Apple®.
Audio a telematika
Page 488 of 506
487
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Telefón
Spárovanie telefónu Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodov zvýšenej pozornosti vodiča je možné úkony prepojenia mobilného telefónu Bluetooth s bezdrôtovým systémom súpravy vášho autorádia vykonávať v zastavenom vozidle, pri zapnutom zapaľovaní.
Dostupné služby sú závislé od siete, SIM karty a kompatibility použitých Bluetooth zariadení.V návode na použitie vášho telefónu a u svojho operátora si overte, ku ktorým službám máte prístup.
Aktivujte funkciu Bluetooth v telefóne a uistite sa, že je „viditeľný pre všetkých“ (konfigurácia telefónu).
* Ak je hardvérová kompatibilita vášho telefónu úplná.
Ponuka „Telephone“ (Telefón) umožňuje prístup najmä k týmto funkciám: „Directory“ (Register)*, „Denník hovorov“, „Prehľad spárovaných telefónov“.Podľa typu telefónu môžete byť nútený(-á) odsúhlasiť alebo potvrdiť prístup do systému každej jednej funkcii.
V prípade zlyhania spárovania je možný počet pokusov neobmedzený.Na displeji sa zobrazí správa potvrdzujúca úspešné prepojenie.
Postup z telefónuDokončenie párovania
Postup zo systému
Určite si názov systému v zozname nájdených zariadení.Na dokončenie párovania je bez ohľadu na to, či sa postup uskutočnil z telefónu alebo zo systému, potrebné potvrdiť a druhý raz potvrdiť zobrazený kód v údajoch o systéme a telefóne.
Stlačte tlačidlo MENU (Ponuka).
Zvoľte si „Connections“ (Pripojenia).
Potvrďte stlačením OK.
Zobrazí sa okno so správou, že prebieha vyhľadávanie.
V zozname nájdených periférnych zariadení vyberte telefón, ktorý chcete spárovať. Naraz možno párovať len jeden telefón.
Potvrďte stlačením OK.
Zvoľte si „Search for a device“ (Vyhľadať periférne zariadenie).
Informácie a odporúčania
Viac informácií (kompatibilita, doplnková podpora, ...) nájdete na internetovej stránke značkového predajcu.
.
Audio a telematika
Page 489 of 506
488
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Potvrďte stlačením OK.
Potvrďte stlačením OK.
Potvrďte stlačením OK.
Potvrďte stlačením OK.
Pripojením telefónu sa rozumie automatické pripojenie bezdrôtovej súpravy a funkcie audio streaming.Schopnosť systému pripojiť len jeden profil závisí od telefónu. Automaticky môže nastať pripojenie oboch profilov.
Číslica označuje počet profilov, s ktorými je systém prepojený:
- 1 pre médium alebo 1 pre telefón.- 2 pre médium a telefón.
Ak zrušíte pripojenie systému, nezabudnite ho zrušiť aj vo vašom telefóne.
Signalizuje, že zariadenie je pripojené.
Označuje pripojenie profilu audio streamingu.
Označuje pripojenie profilu bezdrôtového telefónu.
Stlačte MENU.
Správa pripojení
Zvoľte „Connections“ (Pripojenia).
Zvoľte „Connections management“ (Správa pripojení) a potvrďte. Zobrazí sa zoznam spárovaných telefónov.
Zvoľte telefón.
Následne zvoľte a potvrďte:- „Connect telephone“/„Disconnect telephone“: pripojenie/odpojenie telefónu alebo bezdrôtovej súpravy alebo len bezdrôtovej súpravy.- „Connect media player“/„Disconnect media player“: pripojenie/odpojenie len streamingu.- „Connect telephone + media player“/„Disconnect telephone + media player“: pripojenie/odpojenie telefónu alebo (bezdrôtová súprava a streaming).- „Delete connection“: zrušenie prepojenia.
Audio a telematika
Page 490 of 506
489
Proace Verso_sk_Chap10d_RD6_ed01-2019
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor bude signalizovaný zvonením a zobrazením, ktoré prekryje časť okna zobrazeného na displeji.
Na displeji si pomocou kláves zvoľte záložku „OUI“ (Á n o).
Potvrďte stlačením OK.
Potvrďte stlačením OK.
Stlačením tlačidla ovládačov na volante prijmite hovor.
Telefonovanie
Z ponuky „Te l e p h o n e“ (Telefón).
Vyberte „Call“ (Telefonovať).
Vyberte „Calls list“ (Denník hovorov).
Zvoľte „Dial“ (Vytočiť).
Alebo
Alebo
Vyberte „Directory“ (Zoznam).
Stlačte na dlhšie ako dve sekundy jedno z týchto tlačidiel, aby ste sa dostali do svojho zoznamu a
následne na prezeranie zoznamu použite kruhový ovládač.
Z ponuky „Telephone“ (Telefón)
Vyberte „Raccrocher“ (Zavesiť).
Zavesenie hovoru
Počas volania stlačte na dlhšie ako dve sekundy jedno z týchto tlačidiel.
Zavesenie hovoru potvrďte stlačením OK.
Systém prejde do telefónneho zoznamu, ak je kompatibilný a počas pripojenia prostredníctvom Bluetooth.
Z niektorých telefónov pripojených
prostredníctvom Bluetooth môžete poslať kontakt do zoznamu autorádia.Takto importované kontakty sa uložia do stáleho zoznamu, ktorí vidia všetci, bez ohľadu na to, aký telefón je pripojený.Kým je zoznam prázdny, ponuka zoznamu nie je dostupná.
.
Audio a telematika