TOYOTA RAV4 2008 Manuel du propriétaire (in French)

Page 471 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
455
NOTE
N’utilisez pas d’antigel pour moteur ou
autre produit de remplacement car il
pourrait endommager la peinture de
votre véhicule.
Les illustrations suivantes représentent la
façon d’accéder aux ampoules. Lors du
remplacement d’une ampoule, assurez−vous
que le contact est coupé et que la sélecteur
d’éclairage est en position arrêt. Utilisez des
ampoules dont la puissance (watts)
correspond à celle indiquée dans le tableau.
Les feux stop/arrière et le troisième feu stop
sont constitués d’un ensemble de diodes
électroluminescentes. Si une diode vient à
griller, faites remplacer le feu par votre
concessionnaire Toyota.
Si 2 diodes ou plus viennent à griller sur un
feu stop/arrière, votre véhicule risque de ne
plus être en conformité avec la
réglementation locale (SAE).
ATTENTION
DAfin d’éviter de vous brûler, ne
remplacez pas les ampoules si elles
sont encore chaudes.DLes ampoules à halogène contiennent
un gaz sous pression et exigent des
précautions de manipulation
particulières. Ces ampoules risquent
d’éclater ou de se briser en cas de
rayure ou de chute. Saisissez
l’ampoule uniqueme nt par l’enveloppe
plastique ou métallique. Ne touchez
pas le verre de l’ampoule à mains
nues.
NOTE
Utilisez exclusivement une ampoule du
type figurant dans la liste.
Finish
Remplacement des ampoules—

Page 472 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
456L’intérieur de la lentille des éclairages
extérieurs tels que les projecteurs risque de
s’embuer provisoirement si la lentille est
mouillée sous la pluie ou dans une station de
lavage. Cela n’est pas une anomalie car la
buée est provoquée par la différence de
température entre l’extérieur et l’intérieur de
la lentille, à l’instar de la buée qui se forme
sur le pare−brise lorsqu’il pleut. Cependant,
si l’intérieur de la lentille reçoit une grande
quantité d’eau ou si de l’eau se concentre à
l’intérieur du projecteur, contactez votre
concessionnaire Toyota.
Finish
Ty p e
W
Ampoules N 
60
Ampoules
Projecteurs (feux de route)
Projecteurs (feux de croisement) 9005
A
9006
Clignotants avant, feux de stationnement et de
position latéraux avant
Projecteurs antibrouillards avant
Clignotants arrière
Feux de recul
Feux de position latéraux arrière
Eclairage de plaque d’immatriculation
Eclairage intérieur
Eclairages individuels avant
Eclairage de courtoisie 7443

7440 921 —
168


— 51
21/5 55
21
165
5
8
8
8 B
C
D E
C
C
C
F
C
C
A: Ampoules à halogène HB3
B: Ampoules à halogène HB4
C: Ampoules poirettes (transparent)
D: Ampoules à halogène H11
E: Ampoules poirettes (ambres)
F: Ampoules navettes
Eclairage de compartiment à bagages —5 E

Page 473 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
457
Feux de
croisement
(extérieur)Feux de route (intérieur)
1. Ouvrez le capot. Tournez la base de l’ampoule dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre vers l’avant du
véhicule comme indiqué.
L’illustration ci −dessus montre le projecteur
côté gauche.
2. Débranchez le connecteur tout en appuyant sur les ergots de verrouillage.
Si le connecteur résiste, faites −le jouer pour
le débloquer.
3. Branchez une ampoule neuve dans le connecteur et remontez ce dernier dans
le logement.
Après remplacement d’une ampoule, il n’est
pas nécessaire de régler le faisceau. Lorsque
ce réglage est nécessaire, contactez votre
concessionnaire Toyota.
Finish
—Projecteurs

Page 474 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
458
Si l’un des projecteurs antibrouillards
avant gauche ou droitest grillé, contactez
votre concessionnaire Toyota.
NOTE
N’essayez pas de remplacer les
ampoules des projecteurs antibrouillards
avant vous −mêmes. Vous risquez de
détériorer le véhicule.
Finish
—Clignotants avant, feux de
stationnement et de position
latéraux avant —Projecteurs an
tibrouillards
avant —Clignotants arrière, feux de
position latéraux arrière et
feux de recul

Page 475 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
459
a: Feu de position latéral arrière
b: Clignotant arrière
c: Feu de recul
Utilisez un tournevis à tête plate.
Finish
—Eclairage de plaque
d’immatriculation

Page 476 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
460
Finish

Page 477 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
461
CARACTERISTIQUESDimensions et poids462
........................................
Moteur 463
....................................................
Carburant 463
.................................................
Caractéristiques d’entretien 463
.................................
Pneus 467
.....................................................
Fusibles 468
...................................................
Finish
SECTION
8

Page 478 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
462
1: Pneus 215/70R162: Pneus 225/65R173: Pneus 235/55R184: Avec cache de roue de secours5: Avec élargisseur d’aile6: Véhicule à vide7: Avec siège de la troisième rangée8: Avec glissières de galerie9: Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ −FE)
10
: Moteur V6, 3,5 L (2GR− FE)

11
: Sans système d’attelage
12
: Avec système d’attelage
Finish
Dimensions et poidsLongueur hors −tout mm (in.)
Largeur hors −tout mm (in.)
Hauteur hors −tout

6
mm (in.)
Empattement mm (in.)
Voie avant mm (in.)
Voie arrière mm (in.)
Capacité de charge du véhicule
(passagers + bagages) kg (lb.)1685 (66,3)
1690 (66,5)

7
1745 (68,7)
8
1755 (69,1)
7, 8
4570 (179,9)
1
4575 (180,1)
2
4580 (180,3)
3
4600 (181,1)
4
1815 (71,5)
1855 (73,0)
5
2660 (104,7)
1560 (61,4)
1560 (61,4)
375 (825)
525 (1155)
7
Capacité de traction
(poids de la remorque + poids du chargement) kg (lb.) 680 (1500)

9
907 (2000)
10, 11
1588 (3500)
10, 12

Page 479 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
463
Modèle:2AZ −FE et 2GR −FE
Type: Moteur 2AZ −FE
4 cylindres en ligne, 4 temps, essence
Moteur 2GR −FE
6 cylindres en V, 4 temps, essence
Alésage et course, mm (in.): Moteur 2AZ −FE
88,5 ×96,0 (3,48 ×3,78)
Moteur 2GR −FE
94,0 ×83,0 (3,70 ×3,27)
Cylindrée, cm
3(cu. in.):
Moteur 2AZ −FE 2362 (144,1)
Moteur 2GR −FE 3456 (210,9) Type de carburant:
Essence sans plomb, indice d’octane 87
(Indice d’octane recherche 91) ou supérieur
Contenance du réservoir à carburant,
L (gal., Imp. gal.): 60 (15,9, 13,2) MOTEUR
Jeu des soupapes (moteur froid), mm (in.):
Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ −FE)
uniquement Admission 0,19—0,29 (0,007—0,011)
Echappement 0,38—0,48 (0,015—0,019)
Type de bougies: Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ −FE)
DENSO SK20R11
NGK IFR6A11
Moteur V6, 3,5 L (2GR −FE)
DENSO FK20HR11
Ecartement des électrodes de bougie,
mm (in.): 1,1 (0,043)
NOTE
Moteur V6, 3,5 L (2GR −FE)—N’utilisez
que les bougies ci −dessus. Ne pas
ajuster l’écartement afin de préserver les
performances du moteur et la souplesse
de conduite.
Finish
Moteur CarburantCaractéristiques d’entretien

Page 480 of 497

’08 Rav4_D (L/O 0708)
464LUBRIFICATION DU MOTEUR
Contenance en huile (vidange et
remplissage), L (qt., Imp. qt.):Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ −FE)
Avec filtre 4,3 (4,5, 3,8)
Sans filtre 4,1 (4,3, 3,6)
Moteur V6, 3,5 L (2GR −FE)
Avec filtre 6,1 (6,4, 5,4)
Sans filtre 5,7 (6,0, 5,0)
Le moteur de votre Toyota est lubrifié avec
“Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur
Toyota d’origine». Utilisez l’huile moteur
Toyota homologuée “Toyota Genuine Motor
Oil” «Huile moteur Toyota d’origine» ou
l’équivalent afin de répondre aux qualité et
viscosité d’huile préconisées suivantes.
Qualité d’huile: Huile moteur multigrade ILSAC Viscosité de l’huile recommandée:
Moteur 4 cylindres, 2,4 L (2AZ −FE)
SAE 5W −20 ou 0W −20
Température extérieure Moteur V6, 3,5 L (2GR
−FE)
SAE 5W −30
Température extérieure
Veuillez contacter votre concessionnaire
Toyota pour de plus amples détails.
Finish

Page:   < prev 1-10 ... 431-440 441-450 451-460 461-470 471-480 481-490 491-500 next >