sensor TOYOTA RAV4 2014 Manual de utilização (in Portuguese)
Page 582 of 762
5816-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Manutenção e cuidados
*1: Veículos com motores 3ZR-FE e 3ZR-FAE
*2: Veículos com motor 2AR-FE
*3: Veículos com motor 1AD-FTV
*4: Veículos com motores 2AD-FTV e 2AD-FHV
*5: Veículos sem faróis de descarga
*6: Veículos com faróis de descarga
28H-LP RH-HI10Farol do lado direito (máximos)
29EFI NO.3*3,47.5
Sistema de injeção de combustível multi-
ponto/sistema de injeção de combustível
multiponto sequencial, caixa de velocida-
des automática ECU
30RADIO20Sistema áudio
31ECU-B NO.110
Comando remoto sem fios, sensor de
direção, ECU principal, trancamento da
porta ECU, relógio, porta da retaguarda
elétrica ECU, sistema de aviso da pres-
são dos pneus
32DOME10
Luz do interruptor do motor, luzes interio-
res, luzes na pala de sol, luz do comparti-
mento da bagagem, luzes individuais
33H-LP LH-LO
10*5Farol do lado esquerdo (médios), botão
de ajuste manual do nível dos faróis, sis-
tema de nivelamento dos faróis
15*6
34H-LP RH-LO10*5
Farol do lado direito (médios)15*6
35SPARE10Fusível de reserva
36SPARE20Fusível de reserva
37SPARE30Fusível de reserva
FusívelAmperagemCircuito
Page 586 of 762
5856-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Manutenção e cuidados
15WIP FR25Limpa-para-brisas, ECU do limpa-para-
-brisas com sensor de chuva
16SFT LOCK-ACC5ECU do sistema de bloqueio da alavanca
17P/OUTLET NO.215Tomadas de corrente
18ACC7.5
Tomadas de corrente, sistema áudio,
espelhos retrovisores exteriores, ECU
principal, ECU do sistema "Stop & Start",
relógio, sensor de corrente elétrica
19PA N E L7.5
Interruptor de aquecimento elétrico, inter-
ruptor VSC OFF, agrupamento de instru-
mentos (indicadores e luzes de aviso),
interruptor principal BSM, interruptor de
bloqueio de todas as rodas motrizes,
interruptor de descongelação do para-bri-
sas, interruptor DAC, sistema de injeção
de combustível multiponto/sistema de
injeção de combustível multiponto se-
quencial, ECU do sensor Toyota de assis-
tência ao estacionamento, interruptores
de aquecimento dos bancos, botão de
ajuste manual do nível dos faróis, toma-
das de corrente, interruptores da porta da
retaguarda elétrica, interruptores do sis-
tema de ar condicionado, interruptor de
desembaciamento do vidro traseiro, sis-
tema áudio, interruptor de cancelamento
do sistema "Start & Stop", luz do suporte
para copos, interruptores da direção,
interruptor do módulo de condução
20TA I L10
Luzes de mínimos, luzes de presença,
luzes de nevoeiro da frente, luzes de
nevoeiro traseiras, luzes da chapa de
matrícula
21EPS-IG5Direção assistida elétrica
FusívelAmperagemCircuito
Page 587 of 762
5866-3. Manutenção que pode ser feita por si
22ECU-IG NO.110
Sistema de controlo dinâmico do binário
de tração às 4 rodas, sensor de direção,
ECU do sistema de nivelamento automá-
tico dos faróis, agrupamento de instru-
mentos (indicadores e luzes de aviso),
interruptor de controlo de comutação
23ECU-IG NO.25
ECU principal, comando remoto sem
fios, ECU do sistema de bloqueio da ala-
vanca de velocidades, sistema de chave
inteligente para entrada e arranque, sen-
sor de chuva, ECU do teto panorâmico,
sistema áudio, ECU da porta elétrica da
retaguarda, sistema de aviso da pressão
dos pneus, sistema LDA
24HTR-IG7.5
ECU do sistema de ar condicionado,
interruptores do sistema de ar condicio-
nado, interruptor do desembaciador do
vidro traseiro, interruptor do aquecimento
elétrico
25S-HTR LH10Aquecimento do banco esquerdo
26S-HTR RH10Aquecimento do banco direito
27IGN7.5
C/OPN, bomba de combustível, sistema
de injeção de combustível multiponto/sis-
tema de injeção de combustível multi-
ponto sequencial, luzes de stop, ECU do
sistema de trancamento da direção, ECU
da caixa de velocidades automática
28A/B5ECU do sistema de airbag do SRS
29METER7.5Indicadores e medidores
30ECU-IG NO.37.5
Alternador, limpa faróis, ECU do limpa-
-para-brisas com sensor de chuva, sis-
tema antibloqueio dos travões/ECU do
sistema de controlo da estabilidade do
veículo, luzes de stop, FAN NO.1, FUN
NO.2, FUN NO.3, HTR, PTC, DEF, DEI-
CER, interruptor de descongelação do
para-brisas.
FusívelAmperagemCircuito
Page 620 of 762
6197-2. Medidas a tomar em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
*: Os indicadores dos cantos e do centro piscam após o indicador do sensor
avariado piscar e o indicador do veículo desligar-se, enquanto o sinal
sonoro soa durante aproximadamente 7 segundos.
Luz de aviso da direção assistida elétrica (sinal sonoro
de aviso)
Indica uma avaria no sistema EPS (Direção Assistida Elé-
trica)
(Pisca)
Indicador de cancelamento do sistema "Stop & Start"
(se equipado)
Indica uma avaria no sistema "Stop & Start".
Indicador de derrapagem
Indica uma avaria no:
• Sistema VSC;
• Sistema TRC;
• Função AUTO LSD;
• Sistema de controlo de assistência ao arranque em
subidas; ou
• Sistema de controlo de assistência em descidas
A luz pisca quando os sistemas VSC, TRC ou o controlo
de assistência ao arranque em subidas estão em funcio-
namento.
Luz de aviso do sistema de nivelamento automático dos
faróis (se equipado)
Indica uma avaria no sistema de nivelamento automático
dos faróis
(Pisca)
Indicador do sensor Toyota de assistência ao estaciona-
mento (sinal sonoro de aviso)
* (se equipado)
Indica uma avaria no sensor Toyota de assistência ao
estacionamento
Luz de avisoLuz de aviso/Detalhes
Page 623 of 762
6227-2. Medidas a tomar em caso de emergência
*1: Sinal sonoro de aviso de porta aberta:
→P. 630
*2: Sinal sonoro do cinto de segurança do condutor e dos passageiros:
O sinal sonoro do cinto de segurança do condutor e do passageiro soa
para avisar o condutor e o passageiro que os seus cintos de segurança
não estão apertados. O sinal sonoro soa intermitentemente durante 30
segundos após o veículo ter atingido uma velocidade de pelo menos 20
Km/h. Depois, se o cinto continuar desapertado, o sinal sonoro soará num
tom diferente durante mais 90 segundos.
*3: Os indicadores dos cantos e do centro acendem e permanecem acesos
após o indicador do sensor avariado acender e o indicador do veículo des-
ligar-se, enquanto o sinal sonoro soa durante aproximadamente 7 segun-
dos.
Indicador do sensor Toyota
de assistência ao estacio-
namento
*3 (se equipado)
Indica que o sensor Toyota
de assistência ao estacio-
namento está sujo ou
coberto de gelo.
Limpe os sensores.
Luz de avisoLuz de aviso/DetalhesProcedimento corretivo
Page 624 of 762
6237-2. Medidas a tomar em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
■Sensor de deteção no banco do passageiro da frente e sinal sonoro de
aviso do cinto de segurança
Se for colocada bagagem no banco do passageiro da frente, o sensor de
deteção no banco do passageiro pode detetar pressão e fazer com que a luz
de aviso pisque e que o sinal sonoro soe, mesmo que não se encontre nin-
guém sentado no banco.
■Se a lâmpada indicadora de avaria acender enquanto conduz
A lâmpada indicadora de avaria acende se o depósito de combustível ficar
completamente vazio. Se o depósito de combustível estiver vazio, reabas-
teça-o imediatamente. A lâmpada indicadora de avaria apaga-se após algu-
mas viagens.
Se a lâmpada indicadora de avaria não apagar contacte um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado, logo que possível.
■Luz de aviso do sistema de direção assistida elétrica (sinal sonoro de
aviso)
Quando a carga da bateria é insuficiente ou a voltagem desce temporaria-
mente, a luz de aviso do sistema de direção assistida elétrica pode acender e
pode soar o sinal sonoro de aviso.
■Quando a luz de aviso da pressão dos pneus acende (veículos com sis-
tema de aviso da pressão dos pneus)
Inspecione o aspeto do pneu para verificar se não está furado.
Se o pneu estiver furado: →P. 645, 661
Se o pneu não estiver furado:
Efetue o procedimento seguinte após a temperatura do pneu ter baixado sufi-
cientemente.
●Verifique a pressão do pneu e ajuste-a para o nível especificado.
●Se a luz de aviso não se apagar mesmo após alguns minutos, verifique se a
pressão do pneu está no nível especificado e efetue a inicialização.
(→P. 552)
A luz de aviso pode voltar a acender se a operação acima for efetuada sem
primeiro deixar a temperatura do pneu baixar o suficiente.
■A luz de aviso da pressão dos pneus pode acender devido a causas
naturais (veículos com sistema de aviso da pressão dos pneus)
A luz de aviso da pressão dos pneus pode acender devido a causas naturais,
tais como fugas naturais de ar e mudanças na pressão dos pneus, causadas
pela temperatura. Neste caso, ajustar a pressão dos pneus fará com que a
luz de aviso se apague (após alguns minutos).
Page 632 of 762
6317-2. Medidas a tomar em caso de emergência
7
Quando surge uma avaria
Indica que o travão de
estacionamento ainda
está aplicado
Se o veículo atingir
uma velocidade de 5
km/h, pisca
e soa um sinal sono-
ro para indicar que o
travão de estaciona-
mento ainda está
aplicado.
Liberte o travão de
estacionamento.
Indica que, no mo-
mento, o sistema AWD
não está funcional
Reduza a velocidade
do veículo ou pare o
veículo num local
seguro até os avisos
desaparecerem. Neste
caso não desligue o
motor.
Indica que o nível do
óleo do motor está
baixo.Verifique o nível do
óleo do motor e acres-
cente, se necessário.
Indica que o LDA (Fun-
ção de Alerta de Trans-
posição da Faixa de
Rodagem) está sus-
penso
A temperatura do
sensor da câmara é
mais elevada do
que a gama da tem-
peratura de funcio-
namento.
Reinicie o sistema LDA
(Função de Alerta de
Transposição da Faixa
de Rodagem) depois
de conduzir um pouco.
Mensagem de avisoDetalhesProcedimento corretivo
(Pisca)
(Apenas modelos
AWD)
(Apenas motor diesel)
(Se equipado)
Page 633 of 762
6327-2. Medidas a tomar em caso de emergência
Alerta o condutor para
o facto do veículo estar
fora das marcas da
faixa de rodagem
(durante o funciona-
mento do sistema LDA
[Função de Alerta de
Transposição da Faixa
de Rodagem] O sinal
sonoro soa continua-
mente.
A linha da faixa de
rodagem no lado onde
o veículo se desvia,
pisca.
Verifique em redor do
veículo e oriente o veí-
culo de volta às marcas
da faixa de rodagem de
forma segura.
Indica que os sensores
do Monitor do Ponto
Cego ou a área em
redor do para-choques
está suja ou coberta de
gelo ou que a voltagem
do sensor/a tempera-
tura da área em redor
do sensor tornou-se
anormal
Limpe os sensores e a
área em redor, no para-
-choques. Se a mensa-
gem de aviso e a luz não
se apagarem, leve o veí-
culo para ser inspecio-
nado num concessionário
Toyota autorizado, repara-
dor Toyota autorizado ou
outro profissional igual-
mente qualificado e equi-
pado.
Veículos sem sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque:
Indica que o interruptor do
motor foi colocado na
posição "LOCK" ou "ACC"
e a porta do condutor foi
aberta enquanto as luzes
estavam acesas
Veículos com sistema de
chave inteligente para
entrada e arranque:
Indica que o interruptor
do motor foi desligado
ou colocado no modo
ACCESSORY e a porta
do condutor foi aberta
enquanto as luzes
estavam acesas
Desligue as luzes.
Mensagem de avisoDetalhesProcedimento corretivo
(Se equipado)
(Se equipado)
(Pisca)
Page 659 of 762
6587-2. Medidas a tomar em caso de emergência
PREVENÇÃO
■Quando usar o pneu de reserva compacto (se equipado)
●Não se esqueça que o pneu de reserva compacto fornecido foi especial-
mente concebido para utilização no seu veículo. Não utilize o pneu de
reserva compacto do seu veículo em nenhum outro veículo.
●Não utilize mais do que um pneu de reserva compacto ao mesmo tempo.
●Substitua o pneu de reserva compacto por um pneu normal, logo que pos-
sível.
●Evite acelerações súbitas, mudanças de direção abruptas, travagens
bruscas e operações de engrenamento que possam causar súbitas trava-
gens com o motor.
■Quando o pneu de reserva compacto está instalado (se equipado)
A velocidade do veículo pode não ser detetada com precisão e os sistemas
a seguir mencionados podem não funcionar corretamente:
Além disso, não só o seguinte sistema não pode ser utilizado totalmente,
como pode ainda afetar negativamente os componentes do trem de trans-
missão
• Sistema de controlo dinâmico do binário de tração às 4 rodas (modelos
AWD)
• ABS e Assistência à travagem
•VSC
•TRC
• Controlo da velocidade de cru-
zeiro (se equipado)
•EPS
• LDA (Função de Alerta de Trans-
posição da Faixa de Rodagem)
(se equipado)
• Sistema de controlo de assistên-
cia em descidas (se equipado)• Monitor do sistema de visão tra-
seira (se equipado)
• Monitor Toyota de assistência ao
estacionamento
• Sensor Toyota de assistência ao
estacionamento
• Sistema de navegação (se equi-
pado)
Page 733 of 762
7328-2. Configuração
Sistema de
controlo
automático
das luzes
(→P. 279)
Sensibilidade do sensor de
luz
*1Padrão-2 a 2OO
“Follow me home”*1
(Tempo decorrido antes dos
faróis desligarem automati-
camente)30
segundos
60
segundos
—O90
segundos
120
segundos
Luz Automática de Máxi-
mos
*1
(Ativa/desativa o funciona-
mento)LigadoDesligado—O
Alavanca do
sinal de
mudança de
direção
(→P. 272)
Tempo durante o qual as
luzes do sinal de mudança
de faixa piscam
3Desligado—O
Agrupamento
de instrumen-
tos (→P. 109)Luz do Indicador de Con-
dução Eco
*1, 3
(Ativa/desativa o funciona-
mento)LigadoDesligado—O
Mostrador de
informações
múltiplas
(→P. 109)
Alterar o mostrador quando
o consumo médio de com-
bustível está a ser exibido
*4
Indicador da
tempera-
tura do
líquido de
refrigeração
do motorMostrador
do Indica-
dor da
Zona de
Condução
Eco
—O
Unidades*1, 3km
(km/L)milhas
(MPG)—O
Idioma*1, 3Inglês
America-
no
*5
Francês
—O
Alemão
Espanhol
Italiano
Russo
Turco
ItemFunçãoDefinição
por defeitoDefinição
personali-
zada