TOYOTA RAV4 2015 Manual del propietario (in Spanish)

Page 301 of 768

3014-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
■El limpiaparabrisas y el lavaparabrisas de la luneta trasera pueden utilizarse si
XVehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor está en la posición “ON”.
XVehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor está en modo IGNITION ON.
■ No sale líquido lavaparabrisas
Compruebe si la boquilla del lavaparabrisas está obstruida y si el depósito del líquido
lavaparabrisas está vacío.
AV I S O
■Cuando la luneta trasera está seca
No utilice el limpiaparabrisas, ya que podría dañar la luneta trasera.
■ Cuando el depósito del líqu ido lavaparabrisas está vacío
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de líquido lavaparabri-
sas podría recalentarse.

Page 302 of 768

3024-4. Repostado
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Aper tura del tapón del depósito de combusti-
ble
● Cierre todas las puertas y ventanillas, y coloque el interruptor del motor en
la posición “LOCK” (vehículos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o en apagado (vehículos con sistema inteligente de entrada y arran-
que).
● Confirme el tipo de combustible.
■Tipos de combustible
●Motor de gasolina
XMotores 3ZR-FE*1 y 2AR-FE
Área de la UE:
Gasolina sin plomo conforme a la norma europea EN228, con un octanaje Research
de 91 o superior.
Excepto área de la UE:
Gasolina sin plomo, con un octanaje Research de 91 o superior.
XMotor 3ZR-FAE*2
Área de la UE:
Gasolina sin plomo conforme a la norma europea EN228, con un octanaje Research
de 95 o superior.
Excepto área de la UE:
Gasolina sin plomo, con un octanaje Research de 95 o superior.
*1: Con código de modelo*3 cuya última letra es “K”.
*2: Con código de modelo*3 cuya última letra es “W”.
*3: El código del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. ( →P. 709)
Para abrir el tapón del depósito de combustible, siga estos pasos:
Antes de efectuar el repostado del vehículo

Page 303 of 768

3034-4. Repostado
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)●
Motor diésel
XSin sistema DPF*1
Área de la UE:
Combustible diésel conforme a la norma europea EN590.
Excepto área de la UE (excepto Rusia):
Combustible diésel que contenga 500 ppm de azufre como máximo y un índice de
cetano de 48 como mínimo.
Excepto área de la UE (Rusia):
Combustible diésel con un índice de cetano 48 o superior.
En su vehículo debe utilizar únicamente combustible diésel que cumpla con GOST
R52368-2005 (contenido máximo de azufre de 50 ppm).
XCon sistema DPF*2 o con sistema DPNR*3
Área de la UE:
Combustible diésel conforme a la norma europea EN590.
Excepto área de la UE:
Combustible diésel que contenga 50 ppm de azufre como máximo y un índice de
cetano de 48 como mínimo.
*1: Modelos ALA49L-ANTXYW, ALA49L-ANTGYW, ALA49L-ANFXYW y
ALA49L-ANFGYW
*4
*2: Modelos ALA40L-ANFXRW, ALA40L-ANFMRW, ALA40L-ANFGRW, ALA40R-ANFXRW, ALA40R-ANFMRW, ALA40R-ANFGRW,
ALA41L-ANFXRW, ALA41L-ANFMRW, ALA41L-ANFGRW,
ALA41R-ANFXRW, ALA41R-ANFMRW, ALA41R-ANFGRW,
ALA49L-ANFXRW, ALA49L-ANFMRW, ALA49L-ANFGRW,
ALA49R-ANFXRW, ALA49R-ANFMRW y ALA49R-ANFGRW
*4
*3: Modelos ALA49L-ANTXXW, ALA49L-ANTMXW, ALA49L-ANTGXW, ALA49R-ANTXXW, ALA49R-ANTMXW y ALA49R-ANTGXW
*4
*4: El código del modelo aparece en la etiqueta del fabricante. ( →P. 709)
■ Uso de gasohol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasohol siempre y cuando el contenido de etanol no supere
el 10%. Asegúrese de que el gasohol disponga de un octanaje Research que cumpla
con lo indicado anteriormente.

Page 304 of 768

3044-4. Repostado
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
PRECAUCION
■Al repostar
Respete las siguientes medidas de precaución al repostar. De lo contrario, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
●Toque una superficie metálica sin pintura después de salir del vehículo y antes de
abrir la tapa del depósito de combustible para descargar la electricidad estática. Es
muy importante descargar la electricidad estática antes de repostar, ya que las
chispas que produce esta electricidad podrían prender los vapores de combustible
mientras realiza el repostado.
● Para extraer el tapón del depósito de combustible, sujételo siempre por la empuña-
dura y gírelo despacio.
Cuando se afloja el tapón del depósito de combustible, es posible que oiga una
especie de soplido. Para sacar del todo el tapón, espere hasta que deje de oírse
ese sonido. Con temperaturas elevadas, es posible que salga combustible a pre-
sión del cuello de llenado; esto puede provocar lesiones.
● Cuando el depósito de combustible esté abierto, no deje que se acerque nadie sin
haber descargado antes la posible electricidad estática de su cuerpo.
● No inhale el vapor del combustible.
El combustible contiene sustancias perjudiciales para la salud.
● No fume mientras llena el depósito.
El combustible podría inflamarse y provocar un incendio.
● No vuelva al vehículo ni toque nada ni a nadie que pueda estar cargado de electri-
cidad estática.
De lo contrario, la electricidad estática podría acumularse y provocar un incendio.
■ Durante el repostado
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar que rebose combustible del
depósito:
●Introduzca de manera segura el extremo de la manguera de combustible en el cue-
llo de llenado de combustible.
● No continúe llenando el depósito una vez que el extremo de la manguera de com-
bustible interrumpe automáticamente el llenado con un clic.
● No llene en exceso el depósito de combustible.
AV I S O
■Repostado
No derrame combustible durante el repostado.
De ser así, podría dañar el vehículo, el sistema de control de emisiones podría fun-
cionar incorrectamente o podría dañar los componentes del sistema de combustible
o incluso la superficie pintada del vehículo.

Page 305 of 768

3054-4. Repostado
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Tire hacia arriba del dispositivo de
apertura para abrir la tapa del
depósito de combustible.
Gire lentamente el tapón del depó-
sito de combustible para abrirlo.
Cuelgue el tapón del depósito de
combustible en la parte interior de
la tapa del depósito de combusti-
ble.
Apertura del tapón del depósito de combustible
1
2
3

Page 306 of 768

3064-4. Repostado
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Después de repostar, gire el tapón del
depósito de combustible hasta que
oiga un clic. Al soltar el tapón, este
girará levemente en el sentido
opuesto.
Cierre del tapón del depósito de combustible
PRECAUCION
■Si es necesario sustituir el tapón del depósito de combustible
Utilice siempre un tapón del depósito de combustible genuino Toyota y que esté
diseñado específicamente para su vehículo. En caso contrario, aumenta el riesgo de
incendios o accidentes que pueden resultar graves o incluso mortales.

Page 307 of 768

307
4
4-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
Conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Control de la velocidad de crucero∗
Use el control de la velocidad de crucero para mantener una velocidad fijada
sin pisar el pedal del acelerador.
Indicadores
Interruptor del control de la veloci-
dad de crucero
Pulse el botón “ON-OFF” para acti-
var el control de la velocidad de
crucero.
El indicador luminoso del control de la
velocidad de crucero se encenderá.
Vuelva a pulsar el botón para desacti-
var el control de la velocidad de cru-
cero.
Acelere o desacelere a la veloci-
dad deseada y empuje hacia abajo
la palanca para fijar la velocidad.
El indicador luminoso “SET” se encen-
derá.
La velocidad del vehículo en el
momento de soltar la palanca se con-
vierte en la velocidad fijada.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Resumen de las funciones
1
2
Fijación de la velocidad del vehículo
1
2

Page 308 of 768

3084-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
Para cambiar la velocidad fijada, accione la palanca hasta alcanzar la veloci-
dad deseada.
Aumenta la velocidad
Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Mueva momentánea-
mente la palanca en la dirección
deseada.
Ajuste grande: Mantenga la palanca en
la dirección deseada.
La velocidad fijada se incrementará o reducirá del modo siguiente:
Ajuste preciso: En aproximadamente 1,6 km/h (1 mph), cada vez que se acciona la
palanca.
Ajuste grande: La velocidad fijada se incrementa o reduce de forma continua hasta
que se suelta la palanca.
Al tirar de la palanca hacia usted,
se cancela el control de la veloci-
dad constante.
El ajuste de la velocidad también se
cancela al frenar o pisar el pedal del
embrague (solo con transmisión
manual).
Al pulsar la palanca hacia arriba se
reanuda el control de la velocidad
constante.
La reanudación está disponible cuando
la velocidad del vehículo es superior a
40 km/h (25 mph) aproximadamente.
Ajuste de la velocidad fijada
1
2
Cancelación y reanudación del sistema de control de la velocidad cons-
tante
1
2

Page 309 of 768

3094-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
■El control de la velocidad de crucero puede usarse cuando
● La palanca de cambios está en D o se ha seleccionado el rango de marchas 4 o
superior de S. (vehículos con transmisión automática [con modo S])
● La palanca de cambios está en D. (vehículos con transmisión automática [con
modo M])
● La palanca de cambios está en D o se ha seleccionado el rango de marchas 4 o
superior de M. (vehículos con transmisión Multidrive)
● Se ha seleccionado un rango de marchas 4 o superior de D mediante el interruptor
basculante del cambio. (vehículos con interruptor basculante del cambio)
● La velocidad del vehículo es superior a 40 km/h (25 mph), aproximadamente.
■ Aceleración después de fija r la velocidad del vehículo
● El vehículo se puede acelerar normalmente. Después de la aceleración, se reanuda
la velocidad fijada.
● Incluso sin cancelar el control de la velocidad de crucero, la velocidad fijada se
puede incrementar acelerando primero el vehículo a la velocidad deseada y, a conti-
nuación, empujando la palanca hacia abajo para fijar la nueva velocidad.
■ Cancelación automática del contro l de la velocidad de crucero
El control de la velocidad de crucero dejará de mantener la velocidad del vehículo en
las siguientes situaciones.
● La velocidad real del vehículo desciende aproximadamente más de 16 km/h (10
mph) por debajo de la velocidad fijada.
En este momento, la velocidad fijada memorizada no se almacena.
● La velocidad real del vehículo es inferior a unos 40 km/h (25 mph).
● El VSC está activado.
■ Si se muestra el mensaje de advertencia del control de la velocidad de crucero
en la pantalla de información múltiple
Pulse una vez el botón “ON-OFF” para desactivar el sistema y, a continuación, púlselo
de nuevo para activarlo otra vez.
Si la velocidad del control de la velocidad de crucero no se puede fijar o si el control de
la velocidad de crucero se desactiva inmediatamente después de haberlo activado,
puede que el sistema de control de la velocidad de crucero esté averiado. Lleve el
vehículo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo ins-
peccionen.

Page 310 of 768

3104-5. Utilización de los sistemas de asistencia de conducción
RAV4_OM_OM42A82S_(ES)
PRECAUCION
■Para evitar usar por error el control de la velocidad de crucero
Cuando no lo utilice, desactive el control de la velocidad de crucero por medio del
botón “ON-OFF”.
■ Casos en los que no es con veniente usar el control de la velocidad de crucero
No utilice el control de la velocidad de crucero en los casos que se indican a conti-
nuación.
De lo contrario, podría perder el control del vehículo y provocar un accidente grave o
incluso mortal.
● Con mucho tráfico
● En carreteras con curvas pronunciadas
● En carreteras serpenteantes
● En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
● En pendientes pronunciadas
La velocidad del vehículo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender una
pendiente pronunciada.
● Cuando el vehículo arrastre un remolque o durante un remolcado de emergencia

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 770 next >