TOYOTA RAV4 2015 Manuale duso (in Italian)

Page 301 of 764

3014-3. Uso delle luci e dei tergicristalli
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
■Il tergilunotto e il lavalunotto possono essere azionati quando
XVeicoli privi di sistema di accesso e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in posizione “ON”.
XVeicoli dotati di sistema di accesso e avviamento intelligente
L’interruttore motore è in modalità IGNITION ON.
■ Se non viene spruzzato liquido lavavetro
Verificare che lo spruzzatore del lavavetro non sia bloccato e che vi sia liquido lavave-
tro nel relativo serbatoio.
NOTA
■Quando il lunotto è asciutto
Non utilizzare il tergilunotto per evitare di danneggiare il lunotto.
■ Quando il serbatoio li quido lavavetro è vuoto
Non azionare l’interruttore in continuazione, poiché la pompa liquido lavavetro
potrebbe surriscaldarsi.

Page 302 of 764

3024-4. Rifornimento di carburante
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Apertura del tappo serbatoio carburante
●Chiudere tute le porte e i cristalli e portare l’interruttore motore in posizione
“LOCK” (veicoli privi di sistema di accesso e avviamento intelligente) o
spegnerlo (veicoli dotati di sistema di accesso e avviamento intelligente).
● Verificare il tipo di carburante.
■Tipi di carburante
●Motore a benzina
XMotori 3ZR-FE*1 e 2AR-FE
Area dei paesi dell’UE:
benzina senza piombo conforme alla norma europea EN228, con numero di ottani
(RON) pari a 91 o superiore.
Fuori dall’area dei paesi dell’UE:
benzina senza piombo con numero di ottani (RON) pari a 91 o superiore.
XMotore 3ZR-FAE*2
Area dei paesi dell’UE:
benzina senza piombo conforme alla norma europea EN228, con numero di ottani
(RON) pari a 95 o superiore.
Fuori dall’area dei paesi dell’UE:
benzina senza piombo con numero di ottani (RON) pari a 95 o superiore.
*1: con codice di modello*3 la cui ultima lettera è la “K”.
*2: con codice di modello*3 la cui ultima lettera è la “W”.
*3: il codice di modello è riportato sull’etichetta del costruttore. ( →P. 707)
Per aprire il tappo serbatoio carburante eseguire le operazioni
seguenti:
Prima del rifornimento di carburante

Page 303 of 764

3034-4. Rifornimento di carburante
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)●
Motore diesel
XSenza sistema DPF*1
Area dei paesi dell’UE:
carburante diesel conforme alla norma europea EN590.
Eccettuata l’area dei paesi dell’UE (ad eccezione della Russia):
carburante diesel contenente 500 ppm o meno di zolfo, con numero di cetano pari a 48
o superiore.
Fuori dall’area dei paesi dell’UE (Russia):
Carburante diesel con numero di cetano pari o superiore a 48.
Il veicolo deve usare esclusivamente carburante diesel conforme alla normativa GOST
R52368-2005 (contenuto massimo di zolfo 50 ppm).
XCon sistema DPF*2 o con sistema DPNR*3
Area dei paesi dell’UE:
carburante diesel conforme alla norma europea EN590.
Fuori dall’area dei paesi dell’UE:
carburante diesel contenente 50 ppm o meno di zolfo, con un numero di cetano pari a
48 o superiore.
*1: modelli ALA49L-ANTXYW, ALA49L-ANTGYW, ALA49L-ANFXYW,
ALA49L-ANFGYW
*4
*2: modelli ALA40L-ANFXRW, ALA40L-ANFMRW, ALA40L-ANFGRW, ALA40R-ANFXRW, ALA40R-ANFMRW, ALA40R-ANFGRW,
ALA41L-ANFXRW, ALA41L-ANFMRW, ALA41L-ANFGRW,
ALA41R-ANFXRW, ALA41R-ANFMRW, ALA41R-ANFGRW,
ALA49L-ANFXRW, ALA49L-ANFMRW, ALA49L-ANFGRW,
ALA49R-ANFXRW, ALA49R-ANFMRW, ALA49R-ANFGRW
*4
*3: modelli ALA49L-ANTXXW, ALA49L-ANTMXW, ALA49L-ANTGXW, ALA49R-ANTXXW, ALA49R-ANTMXW, ALA49R-ANTGXW
*4
*4: il codice del modello è riportato sull’etichetta del costruttore. ( →P. 707)
■ Uso di benzina con etanolo in un motore a benzina
Toyota consente l’uso di benzina con etanolo, se la quantità di etanolo non supera il
10%. Assicurarsi che la benzina con etanolo da usare abbia un numero di ottani
(RON) uguale a quanto specificato sopra.

Page 304 of 764

3044-4. Rifornimento di carburante
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■Durante il rifornimento del veicolo
Durante il rifornimento di carburante del veicolo, osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Dopo essere scesi dal veicolo e prima di aprire lo sportello carburante, toccare una
superficie metallica non verniciata per scaricare l’eventuale elettricità statica. È
importante scaricare l’elettricità statica prima di fare rifornimento, perché le scintille
prodotte dall’elettricità statica possono far sì che i vapori del carburante si incen-
dino durante il rifornimento.
● Afferrare sempre l’impugnatura sul tappo serbatoio carburante e ruotarlo lenta-
mente per rimuoverlo.
Quando il tappo serbatoio carburante viene allentato è possibile udire il rumore
dello sfiato. Attendere fino al termine del rumore prima di rimuovere il tappo. In pre-
senza di temperature elevate, il carburante sotto pressione potrebbe essere spruz-
zato fuori dal collo di riempimento carburante e causare lesioni.
● Non lasciar avvicinare a un serbatoio del carburante aperto alcuna persona che
non abbia scaricato dal proprio corpo l’elettricità statica accumulata.
● Non inalare i vapori del carburante.
Il carburante contiene sostanze che, se inalate, sono nocive.
● Non fumare durante il rifornimento di carburante del veicolo.
Questo potrebbe causare l’accensione del carburante con conseguente incendio.
● Non ritornare al veicolo o toccare persone od oggetti carichi di elettricità statica.
Questo potrebbe causare un accumulo di elettricità statica, con conseguenti possi-
bili rischi di incendio.
■ Durante il rifornimento
Osservare le seguenti precauzioni per evit are che il carburante trabocchi dal serba-
toio del carburante:
● Inserire a fondo la pistola carburante nel collo di riempimento carburante.
● Interrompere il riempimento del serbatoio appena l’erogazione della pistola carbu-
rante si interrompe automaticamente.
● Non rabboccare il serbatoio del carburante.
NOTA
■Rifornimento di carburante
Non far fuoriuscire il carburante durante il rifornimento.
In caso contrario si potrebbe danneggiare il veicolo, ad esempio provocare anomalie
di funzionamento al sistema di controllo delle emissioni oppure danneggiare i com-
ponenti dell’impianto di alimentazione carburante o intaccare la superficie verniciata.

Page 305 of 764

3054-4. Rifornimento di carburante
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Sollevare il dispositivo di apertura
per aprire lo sportello tappo del
serbatoio.
Ruotare lentamente il tappo serba-
toio carburante per aprirlo.
Agganciare il tappo serbatoio car-
burante sul retro del relativo spor-
tello.
Apertura del tappo serbatoio carburante
1
2
3

Page 306 of 764

3064-4. Rifornimento di carburante
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Al termine del rifornimento, ruotare il
tappo serbatoio carburante fino a
udire uno scatto. Una volta rilasciato il
tappo, questo ruoterà leggermente
nel senso opposto.
Chiusura del tappo serbatoio carburante
AT T E N Z I O N E
■Quando si sostituisce il tappo serbatoio carburante
Utilizzare solo un tappo serbatoio carburante originale Toyota, idoneo al veicolo. In
caso contrario, si possono causare incendi o altri incidenti con il rischio conseguente
di lesioni gravi, anche letali.

Page 307 of 764

307
4
4-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Controllo velocità di crociera∗
Utilizzare il controllo velocità di crociera per mantenere la velocità impost\
ata
senza premere il pedale dell’acceleratore. Spie
Interruttore di controllo velocità di
crociera
Premere il pulsante “ON-OFF” per
attivare il controllo velocità di cro-
ciera.
La spia del controllo velocità di crociera
si accende.
Premere di nuovo il pulsante per disat-
tivare il controllo velocità di crociera.
Accelerare o decelerare fino alla
velocità desiderata e spingere la
leva verso il basso per impostare la
velocità.
La spia “SET” si accenderà.
La velocità del veicolo al momento in
cui la leva viene rilasciata diventa la
velocità impostata.
∗: se in dotazione
Sommario delle funzioni
1
2
Impostazione della velocità del veicolo
1
2

Page 308 of 764

3084-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
Per modificare la velocità impostata, azionare la leva finché non si ottiene la
velocità impostata desiderata.
Aumenta la velocità
Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: spostare
temporaneamente la leva nella dire-
zione desiderata.
Regolazione normale: mantenere la
leva spinta nella direzione desiderata.
La velocità impostata verrà aumentata o diminuita come segue:
Regolazione di precisione: di circa 1,6 km/h ogni volta che si aziona la leva.
Regolazione normale: la velocità impostata può essere aumentata o diminuita in
continuo finché non si rilascia la leva.
Tirando la leva verso di sé si
annulla il controllo della velocità
costante.
La velocità impostata viene annullata
anche quando si azionano i freni
oppure quando si preme il pedale della
frizione (solo cambio manuale).
Tirando su la leva si ripristina il
controllo della velocità costante.
Il ripristino è possibile quando la velo-
cità del veicolo è superiore a circa 40
km/h.
Regolazione della velocità impostata
1
2
Annullamento e ripristino del controllo della velocità costante
1
2

Page 309 of 764

3094-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
■Il controllo velocità di croc iera può essere impostato quando
● La leva del cambio è in D, oppure si seleziona la gamma 4 o una superiore in S. (vei-
coli con cambio automatico [con modalità S])
● La leva del cambio è posizionata su D (veicoli con cambio automatico [con modalità M])
● La leva del cambio è posizionata su D, oppure si seleziona la gamma 4 o una supe-
riore in M. (veicoli con cambio Multidrive)
● Tramite i comandi del cambio al volante è stata selezionata la gamma 4 o una supe-
riore di D. (veicoli dotati di comando del cambio al volante)
● La velocità del veicolo è superiore a 40 km/h circa.
■ Accelerazione dopo l’impostazione della velocità del veicolo
●Il veicolo può essere accelerato in modo normale. Dopo l’accelerazione, viene ripri-
stinata la velocità impostata.
● Anche se non si annulla il controllo velocità di crociera, la velocità impostata può
essere aumentata accelerando il veicolo alla velocità desiderata, e quindi spingendo
la leva verso il basso per impostare la nuova velocità.
■ Annullamento automatico del controllo velocità di crociera
Il controllo velocità di crociera smetterà di mantenere la velocità del veicolo in una
delle seguenti situazioni.
●La velocità effettiva del veicolo scende di più di 16 km/h circa al di sotto della velocità
preimpostata del veicolo.
A questo punto, la velocità impostata memorizzata non viene mantenuta.
● La velocità effettiva del veicolo scende al di sotto di 40 km/h circa.
● Il sistema VSC si attiva.
■ Se viene visualizzato un messaggio di allarme per il controllo velocità di crociera
sul display multi-informazioni
Premere una volta il pulsante “ON-OFF” per disattivare il sistema, quindi premerlo di
nuovo per riattivare il sistema.
Se risulta impossibile impostare la velocità di crociera oppure se il controllo velocità di
crociera si annulla subito dopo essere stato attivato, potrebbe esserci un’anomalia nel
sistema di controllo velocità di crociera. Far controllare il veicolo da un concessionario
o da un’officina autorizzata Toyota, o da un altro professionista debitamente qualificato
ed attrezzato.

Page 310 of 764

3104-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42A83L_(EL)
AT T E N Z I O N E
■Per evitare di azionare accidentalmente il controllo velocità di crociera
Quando non è in uso, spegnere il controllo velocità di crociera usando il pulsante
“ON-OFF”.
■ Situazioni in cui il controllo velocità di crociera non è indicato
Non utilizzare il controllo velocità di crociera nei seguenti casi.
Questo potrebbe causare la perdita di controllo con conseguente rischio di incidenti
e di lesioni gravi, anche mortali.
●Con traffico intenso
● Su strade con curve strette
● Su strade tortuose
● Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
● Su pendenze ripide
La velocità del veicolo può superare quella impostata quando si percorrono
discese ripide.
● Quando col veicolo si traina un rimorchio o durante il traino di emergenza

Page:   < prev 1-10 ... 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 ... 770 next >