TOYOTA RAV4 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 221 of 752

2214-1. Antes de conducir
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Su vehículo reaccionará de manera diferente al llevar un remolque. Para evi-
tar accidentes y lesiones graves o incluso mortales, tenga en cuenta los
siguientes puntos cuando arrastre un remolque:
■Comprobación de las conexiones entre el remolque y las luces
Detenga el vehículo y compruebe la conexión entre el remolque y las
luces después de conducir un rato, así como antes de comenzar el viaje.
■Práctica de la conducción con un remolque acoplado
●Familiarícese con los giros, las paradas y la marcha atrás con el remol-
que, practicando en un lugar con poco tráfico o sin tráfico.
● Cuando circule marcha atrás con un remolque acoplado, sujete la parte
más próxima del volante y rótelo hacia la derecha para hacer girar el
remolque hacia la izquierda, o en sentido contrario para hacerlo girar
hacia la derecha. Siempre gire poco a poco, para evitar errores de
dirección. Pida a otra persona que le guíe cuando retroceda con el
remolque para reducir el riesgo de accidentes.
■Aumento de la distancia entre vehículos
A una velocidad de 10 km/h (6 mph), la distancia al vehículo que le pre-
cede debe ser igual o mayor a la longitud total de su vehículo incluyendo
el remolque. Evite tener que frenar bruscamente para no derrapar. Frenar
bruscamente puede provocar que pierda el control del vehículo. Esto
puede ocurrir fácilmente en calzadas húmedas o resbaladizas.
■Aceleraciones o giros bruscos
Si se gira bruscamente el remolque puede chocar con el vehículo.
Reduzca la velocidad a tiempo al acercarse a las curvas, y gire lentamente
y con precaución para no tener que frenar bruscamente.
■Aspectos importantes sobre los cambios de dirección
Las ruedas del remolque pasarán más cerca del interior de la curva que
las del vehículo. Por ello, los giros deben hacerse más amplios de lo nor-
mal.
Orientaciones

Page 222 of 752

2224-1. Antes de conducir
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)■
Aspectos importantes sobre la estabilidad
Los movimientos del vehículo debidos a las irregularidades de la calzada y
a los vientos laterales fuertes afectan a la maniobrabilidad. El vehículo
también puede sufrir sacudidas cuando se cruza con autobuses o camio-
nes grandes. Preste atención a la parte trasera cuando se cruce con vehí-
culos de este tipo. Tan pronto como se produzca este tipo de movimiento
en el vehículo, comience a desacelerar suavemente aplicando los frenos
poco a poco. Mientras frena, mantenga siempre recta la dirección del
vehículo.
■Adelantamientos
Tenga en cuenta la longitud total del v
ehículo y del remolque, y asegúrese
de que la distancia entre vehículos es suficiente antes de cambiar de
carril.
■Información sobre la transmisión
XVehículos con transmisión automática (con modo S)
Para mantener la eficacia de frenado del motor, al utilizar el frenado del
motor, no coloque la transmisión en D. Si está en el modo S, la posición
del rango de marchas de la transmisión debe estar en 4 o una posición
inferior. ( →P. 238)
XVehículos con transmisión automática (con modo M)
Para mantener la eficacia de frenado del motor, al utilizar el frenado del
motor, no coloque la transmisión en D. Si está en el modo M, la posición
del rango de marchas de la transmisión debe ser 4 o inferior.
( → P. 244, 245)
XVehículos con transmisión Multidrive
Para mantener la eficacia de frenado del motor, al utilizar el frenado del
motor, no coloque la transmisión en D. La posición de la marcha de la
transmisión debe ser 4 o inferior en el modo Shiftmatic secuencial depor-
tivo de 7 velocidades. ( →P. 252, 253)
XVehículos con transmisión manual
Para mantener la eficacia de frenado del motor y el funcionamiento del sis-
tema de carga, cuando utilice el frenado del motor no coloque la transmi-
sión en 4ª marcha o superior en el caso de los motores 2AD-FTV, 2AD-
FHV y 2WW o en 5ª marcha o superior en los motores 3ZR-FE y 3ZR-
FAE. ( →P. 257)

Page 223 of 752

2234-1. Antes de conducir
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)■
Cuando se recalienta el motor
Cuando se lleva un remolque cargado subiendo una pendiente pronun-
ciada y larga a temperaturas superiores a los 30
°C (85 °F), el motor
puede recalentarse. Si el indicador de temperatura del refrigerante del
motor muestra que el motor se está recalentando, apague inmediatamente
el aire acondicionado, salga de la carretera y detenga el vehículo en un
lugar seguro. ( →P. 684)
■Cuando estacione el vehículo
Coloque siempre calzos bajo las ruedas del vehículo y del remolque. Apli-
que firmemente el freno de estacionami ento y coloque la palanca de cam-
bios en P si el vehículo es de transmisión automática o transmisión
Multidrive, y en 1 o R si es de transmisión manual.
ADVERTENCIA
Siga todas las instrucciones proporcionadas en esta sección.
De lo contrario, podría producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves
o incluso mortales.
■ Medidas de precaución para el arrastre de un remolque
Cuando remolque, asegúrese de no superar ninguno de los límites de peso.
(→ P. 214)
■ Para evitar un accidente o lesiones
●Vehículos con rueda de repuesto compacta:
No arrastre un remolque si el vehículo está usando la rueda de repuesto com-
pacta.
● Vehículos con kit de emergencia de reparación de pinchazos:
No arrastre un remolque si el vehículo está usando un neumático reparado con el
kit de emergencia de reparación de pinchazos.
● No utilice el control de la velocidad de crucero ni el control de la velocidad de cru-
cero asistido por radar (si el vehículo dispone de ello) cuando arrastre un remol-
que.
■ Velocidad del vehículo con remolque
Respete la legislación en materia de velocidad máxima permitida para remolques.
■ Antes de bajar pendientes o declives largos
Reduzca la velocidad y baje la marcha. No obstante, no cambie a una marcha infe-
rior de manera repentina mientras desciende por una pendiente pronunciada o
larga.
■ Uso del pedal del freno
No mantenga pisado el pedal del freno a menudo o durante periodos de tiempo lar-
gos.
Los frenos pueden recalentarse y reducir su eficacia.

Page 224 of 752

2244-1. Antes de conducir
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
AV I S O
■No empalme directamente las luces del remolque
El empalme directo de las luces del remolque podría dañar el sistema eléctrico del
vehículo y provocar una avería.

Page 225 of 752

225
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Interruptor del motor (encendido) (vehículos
sin sistema inteligente de entrada y arranque)
XTransmisión automática o transmisión Multidrive (motor de gasolina)
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Pise firmemente el pedal del freno.
Coloque el interruptor del motor en la posición “START” para arrancar el
motor.
XTransmisión automática (motor diésel)
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Pise firmemente el pedal del freno.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ON”.
Se encenderá el indicador .
Cuando se apague el indicador luminoso , coloque el interruptor del
motor en la posición “START” para arrancar el motor.
XTransmisión manual (motor de gasolina)
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en N.
Pise firmemente el pedal del embrague.
Coloque el interruptor del motor en la posición “START” para arrancar el
motor.
XTransmisión manual (motor diésel)
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado.
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en N.
Pise firmemente el pedal del embrague.
Coloque el interruptor del motor en la posición “ON”.
Se encenderá el indicador .
Cuando se apague el indicador luminoso , coloque el interruptor del
motor en la posición “START” para arrancar el motor.
Arranque del motor
1
2
3
4
1
2
3
4
5
1
2
3
4
1
2
3
4
5

Page 226 of 752

2264-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
“LOCK”
El volante queda bloqueado y puede
extraerse la llave. (Vehículos con
transmisión automática o Multidrive: La
llave solo puede extraerse si la palanca
de cambios está en P).
“ACC”
Pueden usarse algunos componentes
eléctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
“ON”
Pueden usarse todos los componentes eléctricos.
“START”
Para arrancar el motor.
■Giro de la llave de “ACC” a “LOCK”
Coloque la palanca de cambios en P (transmisión automática o transmisión Multi-
drive) o N (transmisión manual). ( →P. 235, 241, 249, 257).
■ Si el motor no arranca
Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. ( →P. 8 4 )
Póngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Cambio de posición del interruptor del motor
1
2
Introduzca la llave y gírela hasta la posición
“LOCK”.
3
4
1
2

Page 227 of 752

2274-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)■
Si no puede soltarse el mecanismo de bloqueo de la dirección
■ Función de avisador acústico de olvido de la llave
Cuando se abre la puerta del conductor con el interruptor del motor en la posi-
ción “LOCK” o “ACC”, suena un avisador acústico para recordarle que retire la
llave.
Al poner el motor en marcha, puede que
parezca que el interruptor del motor está atas-
cado en la posición “LOCK”. Para desblo-
quearlo, gire la llave y, al mismo tiempo,
mueva un poco el volante a izquierda y dere-
cha.
ADVERTENCIA
■Al arrancar el motor
Permanezca siempre sentado en el asiento del conductor para arrancar el motor. No
pise nunca el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De hacerlo, puede provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso morta-
les.
■ Medidas de precaución durante la conducción
No coloque el interruptor del motor en la posición “LOCK” durante la conducción. Si,
en caso de emergencia, necesita apagar el motor con el vehículo en movimiento,
coloque el interruptor del motor únicamente en la posición “ACC” para apagar el
motor. El hecho de apagar el motor con el vehículo en movimiento puede provocar
un accidente. ( →P. 593)
AV I S O
■ Para evitar la descarga de la batería
No deje el interruptor del motor en la posición “ACC” u “ON” durante períodos de
tiempo prolongados con el motor apagado.
■ Al arrancar el motor
●No trate de arrancar el motor durante más de 30 segundos cada vez. Podría reca-
lentar en exceso el motor de arranque y el sistema de cableado.
● No acelere demasiado un motor frío.
● Si le resulta difícil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehículo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado
para que lo revisen.

Page 228 of 752

2284-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Interruptor del motor (encendido) (vehículos con
sistema inteligente de entrada y arranque)
Asegúrese de que el freno de estacionamiento está aplicado.
Vehículos con transmisión automática o Multidrive:
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
Vehículos con transmisión manual:
Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en N.
Vehículos con transmisión automática o Multidrive:
Pise firmemente el pedal del freno.
se visualizará en la pantalla de información múltiple.
Si no se visualiza, no se puede arrancar el motor.
Vehículos con transmisión manual:
Pise firmemente el pedal del embrague.
se visualizará en la pantalla de información múltiple.
Si no se visualiza, no se puede arrancar el motor.
Las operaciones que se describen a c ontinuación permiten arrancar el
motor o cambiar el modo del interruptor del motor si lleva la llave elec-
trónica encima.
Arranque del motor
1
2
3

Page 229 of 752

2294-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Pulse el interruptor del motor.
El motor tratará de arrancar hasta que
lo consiga o durante 30 segundos
como máximo, lo que ocurra primero.
Vehículos con transmisión automática
o Multidrive: Continúe pisando el pedal
del freno hasta que el motor haya
arrancado completamente.
Vehículos con transmisión manual:
Siga pisando el pedal del embrague
hasta que el motor haya arrancado
completamente.
Solo motor diésel: Se encenderá el
indicador . El motor arrancará
cuando se apague el indicador lumi-
noso.
El motor puede arrancarse desde cual-
quier modo del interruptor del motor.
Detenga el vehículo.
Vehículos con transmisión automática o Multidrive:
Coloque la palanca de cambios en P.
Vehículos con transmisión manual:
Coloque la palanca de cambios en N.
Aplique el freno de estacionamiento. (→P. 262)
Pulse el interruptor del motor.
Suelte el pedal del freno y compruebe que la pantalla del grupo de instru-
mentos está apagada.
4
Parada del motor
1
2
3
4
5

Page 230 of 752

2304-2. Procedimientos de conducción
RAV4_OM_OM42A48S_(ES)
Para cambiar de modo, pulse el interruptor del motor sin pisar el pedal del
freno (transmisión automática o Multidri ve) ni el pedal del embrague (trans-
misión manual). (El modo cambia cada vez que se pulsa el interruptor).
Desactivado*
Pueden utilizarse los intermitentes de
emergencia.
La pantalla de información múltiple no
se visualizará.
Modo ACCESSORY
Pueden usarse algunos componentes
eléctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
Se visualizará “POWER ON” en la pan-
talla de información múltiple.
Modo IGNITION ON
Pueden usarse todos los componentes
eléctricos.
Se visualizará “POWER ON” en la pan-
talla de información múltiple.
*: Vehículos con transmisión automática o Multidrive: Si la palanca de cambios seencuentra en una posición que no sea P al apagar el motor, el interruptor del motor
pasará al modo ACCESSORY y no al modo apagado.
Cambio del modo del interruptor del motor
1
2
3

Page:   < prev 1-10 ... 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 261-270 ... 760 next >