TOYOTA RAV4 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 391 of 744

3914-6. Consigli per la guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
AVVISO
■Precauzioni relative ai veicoli utilitari sportivi
Si raccomanda di rispettare sempre le seguenti precauzioni, per minimizzare il
rischio di eventuali lesioni gravi anche mortali o di danni al veicolo:
●In caso di ribaltamento, una persona che non indossa la cintura di sicurezza ha
molte più probabilità di morire di una persona che la indossa. Pertanto, il condu-
cente e tutti i passeggeri devono sempre allacciare le cinture di sicurezza.
● Nei limiti del possibile, evitare svolte secche o manovre improvvise.
Un utilizzo errato di questo veicolo può causare la perdita di controllo o il ribalta-
mento del veicolo, causando lesioni gravi, anche letali.
● Il trasporto di carichi sul portabagagli da tetto (se in dotazione) innalzerà il baricen-
tro del veicolo. Evitare velocità elevate, partenze e frenate improvvise, sterzate
brusche o qualsiasi manovra repentina, in caso contrario si potrebbe perdere il
controllo o il veicolo si potrebbe ribaltare a seguito di una manovra non corretta.
● Rallentare sempre in presenza di raffiche laterali di vento. A causa del suo profilo e
del baricentro più alto, questo veicolo è più sensibile al vento laterale rispetto ad
una normale vettura passeggeri. Rallentando si riesce a mantenere un controllo
migliore.
● Non guidare trasversalmente su pendii ripidi. È preferibile salire o scendere gui-
dando nel senso della pendenza. Questo veicolo (così come qualsiasi altro fuori-
strada simile) tende a ribaltarsi lateralmente più facilmente che in avanti o
all’indietro.

Page 392 of 744

3924-6. Consigli per la guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Quando si guida in fuoristrada, osservare le seguenti precauzioni per godere
al massimo della guida e contribuire a evitare la chiusura di zone ai veicoli
fuoristrada.
●Guidare questo veicolo solo in aree dove è permesso l’accesso ai veicoli
fuoristrada.
● Rispettare la proprietà privata. Ottenere il consenso del proprietario prima
di entrare in una proprietà privata.
● Evitare di entrare in aree recintate. Rispettare cancelli, barriere e cartelli
che limitano il transito.
● Mantenersi su strade delimitate. In condizioni di bagnato, adattare le tecni-
che di guida o ritardare la partenza per evitare danni alle strade.
Guida fuoristrada
AVVISO
■Precauzioni per la guida in fuoristrada
Si raccomanda di rispettare sempre le seguenti precauzioni, per minimizzare il
rischio di eventuali lesioni gravi anche mortali o di danni al veicolo:
●Durante la marcia in fuoristrada, guidare con prudenza. Evitare di correre rischi
inutili portando il veicolo in luoghi pericolosi.
● Durante la guida in fuoristrada, evitare di afferrare le razze del volante. Un’asperità
del terreno potrebbe causare uno strattone del volante, lesionando le mani. Tenere
entrambe le mani, in particolare i pollici, all’esterno della corona del volante.
● Controllare sempre l’efficienza dell’impianto frenante subito dopo avere guidato su
sabbia, fango, nell’acqua o su neve.
● Dopo avere attraversato tratti con erba alta, fango, rocce, sabbia, acqua, o altro,
verificare che non vi siano erba, sterpaglie, carta, stracci, sassi, sabbia, ecc. attac-
cati o incastrati nel sottoscocca. Rimuovere tali materiali dal sottoscocca. Se si usa
il veicolo con questi materiali incastrati o attaccati al sottoscocca, si potrebbe verifi-
care un’avaria o un incendio.
● Durante la guida in fuoristrada o su terreno accidentato, evitare di guidare a velo-
cità eccessive, di eseguire salti o brusche sterzate e di urtare oggetti, ecc. Ciò
potrebbe causare la perdita di controllo o il ribaltamento del veicolo con lesioni
gravi, anche letali. Inoltre, si rischia di causare danni costosi alle sospensioni ed al
telaio del veicolo.

Page 393 of 744

3934-6. Consigli per la guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
NOTA
■Per evitare che l’acqua possa causare danni
Prendere tutte le precauzioni necessarie per assicurarsi che l’acqua non possa dan-
neggiare il motore o altri componenti.
●L’ingresso di acqua nella presa di aspirazione del motore causerà gravi danni al
motore stesso.
● L’ingresso di acqua nel cambio automatico provocherà il deterioramento della qua-
lità dei passaggi marcia, il bloccaggio del cambio accompagnato da vibrazioni, e
infine danni ai componenti.
● L’acqua può rimuovere il grasso dai cuscinetti delle ruote, dando luogo alla forma-
zione di ruggine e guasto prematuro; inoltre, potrebbe entrare nei differenziali, nel
cambio e nella scatola del ripartitore di coppia (modelli AWD), riducendo le pro-
prietà lubrificanti dell’olio contenuto.
■ Quando si attraversano tratti allagati
Prima di attraversare tratti allagati, per esempio un guado, verificate innanzitutto la
profondità dell’acqua e la compattezza del fondo del corso d’acqua. Guidare lenta-
mente ed evitare i punti più profondi.
■ Controlli dopo la guida in fuoristrada
●Sabbia e fango eventualmente accumulatisi attorno ai tamburi e ai dischi dei freni
possono compromettere l’efficienza dei freni e danneggiare i componenti
dell’impianto frenante.
● Dopo la guida in fuoristrada su terreno accidentato, su sabbia, fango o nell’acqua,
eseguire sempre un’ispezione per la manutenzione.

Page 394 of 744

3944-6. Consigli per la guida
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)

Page 395 of 744

395
5Impianto audio
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)5-1. Funzionamento di base
Tipi di impianti audio ................396
Uso dei comandi audio al volante ...............................398
Porta AUX/Porta USB..............401
5-2. Uso dell’impianto audio Uso ottimale dell’impianto audio .....................................402
5-3. Uso della radio Funzionamento della radio ......404 5-4. Riproduzione di un CD audio
e dischi MP3/WMA
Funzionamento del lettore CD......................................... 407
5-5. Uso di un dispositivo esterno Ascolto di un iPod ................... 416
Ascolto di una memoria USB ...................................... 422
Uso della porta AUX................ 428
5-6. Uso di dispositivi Bluetooth
®
Impianto audio/telefono Bluetooth®............................ 429
Uso dei comandi al volante ..... 434
Registrazione di un dispositivo Bluetooth
®............................ 435
5-7. MENU “SETUP” Uso del menu “SETUP” (menu “Bluetooth
*”).............. 436
Utilizzo del menu “SETUP” (menu “PHONE” o “TEL”) ..... 443
5-8. Audio Bluetooth
®
Funzionamento di un lettore portatile con tecnologia
Bluetooth
®............................ 450
5-9. Telefono Bluetooth
®
Esecuzione di una chiamata ... 452
Quando si riceve una chiamata ............................... 454
Mentre si parla al telefono ....... 455
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 457
*: Bluetooth è un marchio registrato di Bluetooth SIG, Inc.

Page 396 of 744

3965-1. Funzionamento di base
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Tipi di impianti audio∗
XVeicoli con sistema di navigazione o sistema multimediale
Vedere il “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale”.
XVeicoli senza sistema di navigazione o sistema multimediale
Lettore CD con radio AM/FM
L’illustrazione si riferisce ai veicoli c on guida a sinistra. Le posizioni di alcuni
pulsanti sono invertite per i veicoli con guida a destra.
■ Uso di telefoni cellulari
L’uso del telefono cellulare all’interno del veicolo o nelle sue vicinanze quando
l’impianto audio è in funzione può causare interferenze rilevabili attraverso gli altopar-
lanti dell’impianto stesso.
∗: se in dotazione

Page 397 of 744

3975-1. Funzionamento di base
5
Impianto audio
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
AVVISO
■Prodotto laser
Questo prodotto è un prodotto laser di classe 1, classificato secondo la normativa
IEC 60825-1:2007 sulla Sicurezza dei prodotti laser.
QUESTO È UN PRODOTTO LASER DI CLASSE 1. L’USO DEI CONTROLLI O
DELLE REGOLAZIONI O L’ATTUAZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
QUI SPECIFICATE POSSONO DARE LUOGO ALL’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI
PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON ESEGUIRE RIPARAZIONI “FAI
DA TE”. PER EVENTUALI INTERVENTI DI MANUTENZIONE, RIVOLGERSI A
PERSONALE QUALIFICATO.
NOTA
■Per evitare l’esaurimento della batteria
Non lasciare l’impianto audio in funzione più del necessario a motore spento.
■ Per evitare di danneggiare l’impianto audio
Fare attenzione a non versare bibite o altri liquidi sull’impianto audio.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

Page 398 of 744

3985-1. Funzionamento di base
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Uso dei comandi audio al volante
Volume
Modalità radio:
seleziona una stazione radio
Modalità CD:
seleziona un brano e un file (MP3
e WMA)
Modalità audio Bluetooth
®
(se in dotazione):
Seleziona un brano e un album
Modalità iPod:
Seleziona un brano
Modalità memoria USB:
Seleziona un file e una cartella
Accensione, selezione della sorgente audio
Alcune funzioni audio possono essere controllate utilizzando i
comandi al volante.
Il funzionamento può variare in funzione del tipo di impianto audio o
sistema di navigazione. Per ulteriori informazioni, consultare il
manuale fornito con l’impianto audio o con il sistema di navigazione.
1
2
3

Page 399 of 744

3995-1. Funzionamento di base
5
Impianto audio
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Premere l’interruttore “MODE” quando l’impianto audio è spento.
Premere l’interruttore “MODE” quando l’impianto audio è acceso. Ogni volta
che si preme il pulsante, la sorgente audio cambia nell’ordine seguente. Se
una modalità non è disponibile, verrà saltata.
AM→FM1 →FM2
*→Modalità CD →Lettore iPod o memoria USB →
Audio Bluetooth®*→ AUX
*: se in dotazione
Premere l’interruttore “+” per aument are il volume e “-” per abbassarlo.
Tenere premuto l’interruttore per continuare ad aumentare o abbassare il volume.
Tenere premuto l’interruttore “MODE”.
Per annullare, tenere di nuovo premuto l’interruttore.
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità radio.
Premere l’interruttore “∧” o “ ∨” per selezionare una stazione preselezio-
nata.
Per la scansione delle stazioni ricevibili, tenere premuto l’interruttore finché non
viene emesso un segnale acustico.
Accensione dell’impianto
Modifica della sorgente audio
Regolazione del volume
Disattivazione del suono
Selezione di una stazione radio
1
2

Page 400 of 744

4005-1. Funzionamento di base
RAV4_OM_OM42B26L_(EL)
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità CD, audio
Bluetooth®, lettore iPod o memoria USB.
Premere l’interruttore “ ∧” o “ ∨” per selezionare il brano/file o la canzone
desiderata.
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità audio
Bluetooth
®.
Tenere premuto l’interruttore “ ∧” o “ ∨” finché non viene emesso un segnale
acustico.
Premere l’interruttore “MODE” per selezionare la modalità CD o memoria
USB.
Tenere premuto l’interruttore “ ∧” o “ ∨” finché non viene emesso un segnale
acustico.
Selezione di un brano/file o di una canzone
Selezione di un album (se in dotazione)
Selezione di una cartella (MP3 e WMA o memoria USB)
AVVISO
■ Per ridurre il rischio di incidenti
Prestare particolare attenzione quando si azionano i comandi audio al volante.
1
2
1
2
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 750 next >