TOYOTA RAV4 2016 Manuel du propriétaire (in French)
Page 571 of 786
570
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
■Réglage azimutalArrêtez le véhicule dans un endroit où vous pourrez effectuer un
tour complet en toute sécurité.
Maintenez le contacteur
enfoncé pendant 9 secon-
des.
La lettre “C” s’affiche sur la
boussole.
Tournez en rond à 5 mph
(8 km/h) maximum jusqu’à
ce que la direction s’affiche.
Si vous ne disposez pas d’assez
d’espace pour effectuer un tour
complet, tournez autour du pâté
de maisons jusqu’à ce que la
direction s’affiche.
■Conditions empêchant un bon fonctionnement de la boussole
Il se peut que la boussole n’indique pas la bonne direction dans les condi-
tions suivantes :
●Le véhicule s’arrête juste après un tournant.
● Le véhicule est dans une pente.
● Le véhicule se trouve dans un endroit où des champs magnétiques artifi-
ciels perturbent le champ magnétique terrestre (lorsque le véhicule se
trouve dans un stationnement souterrain, sous une tour en acier, entre des
immeubles, dans un emplacement de stationnement couvert, près d’un car-
refour, près d’un véhicule de grande dimension, etc.).
● Le véhicule a été magnétisé.
(Présence d’un aimant ou d’un objet métallique à proximité du rétroviseur
intérieur.)
● La batterie a été débranchée.
● Une portière est ouverte.
1
2
3
Page 572 of 786
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5716-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
6
Caractéristiques intérieures
AVERTISSEMENT
■ Pendant la conduite du véhicule
N’ajustez pas l’affichage. N’ajustez l’ affichage que lorsque le véhicule est
arrêté.
■ Lorsque vous effectuez le réglage azimutal
Prévoyez assez d’espace et faites attention aux personnes et aux véhicules
se trouvant aux alentours. Respectez les règles locales de circulation lors-
que vous effectuez le réglage azimutal.
NOTE
■Pour éviter les défaillances de la boussole
Ne placez pas d’aimants ni d’objets métalliques à proximité du rétroviseur
intérieur.
Cela pourrait provoquer une défaillance du capteur de la boussole.
■ Pour assurer un fonctionnement normal de la boussole
●N’effectuez pas le réglage azimutal de la boussole lorsque le véhicule se
trouve dans un endroit où des champs magnétiques artificiels perturbent
le champ magnétique terrestre.
● Pendant le calibrage, n’utilisez aucun dispositif électrique (panneau de toit
transparent, glaces assistées, etc.) susceptible de fausser le réglage.
Page 573 of 786
572
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
6-4. Utilisation des autres caractéristiques intérieures
Page 574 of 786
573
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7Entretien et nettoyage
7-1. Entretien et nettoyageNettoyage et protection de l’extérieur du
véhicule ........................... 574
Nettoyage et protection de l’intérieur du
véhicule ........................... 577
7-2. Entretien Procédures d’entretien ...... 580
Entretien général............... 583
Programmes de vérification et d’entretien du système
antipollution ..................... 586
7-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Précautions à prendre lorsque vous réalisez
l’entretien vous-même .... 587
Capot ................................ 590
Positionnement d’un cric rouleur ............................. 592
Compartiment moteur ....... 593
Pneus ................................ 605
Pression de gonflage des pneus ....................... 617
Roues................................ 621
Filtre du climatiseur ........... 624
Pile de la télécommande/ clé à puce ....................... 626
Vérification et remplacement
des fusibles ..................... 629
Ampoules .......................... 632
Page 575 of 786
574
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhicule
●Pour enlever la saleté ou la poussière accumulée, aspergez géné-
reusement d’eau la carrosserie du véhicule, en allant de haut en
bas, les passages de roue et le dessous du véhicule.
● Lavez la carrosserie du véhicule à l’aide d’une éponge ou d’un chif-
fon doux, par exemple une peau de chamois.
● Pour les taches coriaces, utilisez un savon pour voiture et rincez
abondamment à l’eau.
● Essuyez toute l’eau.
● Cirez le véhicule lorsque l’efficacité de la couche hydrofuge dimi-
nue.
Si l’eau ne forme plus de gouttelettes sur une surface propre, appliquez de
la cire lorsque la carrosserie du véhicule est froide.
■Lave-autos automatiques
●Avant de laver le véhicule :
• Rabattez les rétroviseurs
• Désactivez le système de hayon à commande assistée (si le véhicule en
est doté)
Commencez le lavage du véhicule à partir de l’avant. Assurez-vous de
déployer les rétroviseurs avant de conduire.
● Les brosses utilisées dans les lave-autos automatiques peuvent érafler la
surface du véhicule et ainsi endommager la peinture.
● Il se peut que l’aileron arrière ne soit pas lavable dans certains lave-autos
automatiques.
Il pourrait y avoir également un ri sque accru de dommages au véhicule.
■ Lave-autos à haute pression
●Ne laissez pas les gicleurs du lave -auto venir trop près des glaces.
● Avant d’utiliser un lave-auto, vérifiez que le panneau de réservoir de votre
véhicule est bien fermé.
Procédez comme suit pour protéger le véhicule et le garder en
excellente condition :
Page 576 of 786
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5757-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
■Lorsque vous utilisez un lave-auto (véhicules dotés du système Smart
key)
● Si la poignée de portière se mouille alors que la clé à puce se trouve à por-
tée réelle, la portière peut se verrouiller et se déverrouiller à répétition. Pla-
cez la clé à une distance de 6 ft. (2 m) ou plus du véhicule lorsque vous le
faites laver. (Faites attention à ne pas vous faire voler la clé.)
● Si la clé à puce est à l’intérieur du véhicule et que la poignée d’une portière
se mouille pendant le lavage de la voiture, un avertisseur sonore retentira à
l’extérieur du véhicule. Pour désactiver l’alarme, verrouillez toutes les por-
tières.
■ Jantes en aluminium (si le véhicule en est doté)
●Enlevez immédiatement toute saleté à l’aide d’un détersif neutre. N’utilisez
pas de brosses à poils durs ni de produits de nettoyage abrasifs. N’utilisez
pas de nettoyants chimiques forts ou corrosifs.
Utilisez le même détersif doux et la cire dont vous vous êtes servi sur la
peinture.
● N’utilisez pas de détersif sur les roues lorsqu’elles sont chaudes, par exem-
ple après avoir roulé sur une longue distance par temps chaud.
● Éliminez le détersif des roues i mmédiatement après en avoir utilisé.
■ Pare-chocs
Ne les frottez pas avec des produits de nettoyage abrasifs.
AVERTISSEMENT
■ Lorsque vous lavez le véhicule
Ne répandez pas d’eau à l’intérieur du compartiment moteur. Les compo-
sants électriques, notamment, risqueraient de s’enflammer.
■ Précautions relatives aux tuyaux d’échappement
Les gaz d’échappement peuvent rendre les tuyaux d’échappement passa-
blement chauds.
Lorsque vous lavez le véhicule, veillez à ne pas toucher aux tuyaux
d’échappement tant qu’ils n’ont pas suffisamment refroidi, sinon vous ris-
quez de vous brûler.
■ Précaution relative au moniteur d’angle mort (si le véhicule en est
doté)
Si la peinture du pare-chocs arrière est écaillée ou éraflée, une défaillance
du système peut se produire. Si cela se produit, contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
Page 577 of 786
576
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
NOTE
■Pour éviter les dommages à la peinture et la corrosion sur la carrosse-
rie et les composants (jan tes en aluminium, etc.)
● Lavez immédiatement le véhicule dans les cas suivants :
• Après avoir roulé au bord de la mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• Si vous voyez du goudron ou de la sève d’arbre sur la carrosserie
• Si des insectes morts, ou des excréments d’insectes ou d’oiseaux se
trouvent sur la carrosserie
• Après avoir conduit dans une région contaminée par de la suie, de la poussière huileuse, de la poussière minière ou métallique, ou des subs-
tances chimiques
• Si le véhicule se couvre de beaucoup de poussière ou de boue
• Si des liquides comme du benzène ou de l’essence se sont répandus sur la carrosserie
● Si la peinture est écaillée ou éraflée, faites-la réparer immédiatement.
● Afin d’empêcher que les roues ne soient corrodées, éliminez toute saleté
et rangez les roues que vous avez retirées dans un endroit peu humide.
■ Nettoyage des feux extérieurs
●Nettoyez-les soigneusement. N’utilisez pas de substances organiques et
ne les frottez pas avec une brosse dure. Vous risquez d’endommager les
surfaces des feux.
● N’appliquez pas de cire sur les surfaces des feux.
La cire risque d’endommager les lentilles.
■ Lorsque vous utilisez un lave-auto à haute pression
●Lorsque vous lavez le véhicule, ne laissez pas les jets d’eau à haute pres-
sion frapper directement la caméra (si le véhicule en est doté) ou la zone
située autour de la caméra. En raison du choc de l’eau à haute pression, il
est possible que l’appareil ne puisse pas fonctionner normalement.
● Ne placez pas l’embout du pistolet près des capuchons (couvercles fabri-
qués en caoutchouc ou en résine), des connecteurs ou des pièces suivan-
tes.
Les pièces peuvent être endommagées si elles entrent en contact avec
de l’eau projetée à haute pression.
• Pièces liées à la traction
• Pièces de la direction
• Pièces de la suspension
• Pièces des freins
Page 578 of 786
577
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
Nettoyage et protection de l’intérieur du véhicule
Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière. Essuyez
les surfaces sales avec un chiffon humecté d’eau tiède.
●Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
● Enlevez le reste de saleté et de poussière avec un tissu doux
humecté d’un détersif dilué.
Utilisez une solution aqueuse diluée avec environ 5 % de détersif neutre
pour lainages.
●Tordez le chiffon pour en enlever l’excès d’eau et faites disparaître
toute trace résiduelle de détersif.
● Essuyez la surface avec un chiffon sec et doux pour enlever l’humi-
dité résiduelle. Laissez le cuir sécher dans un endroit à l’abri du
soleil et aéré.
● Utilisez un aspirateur pour éliminer la saleté et la poussière.
● Appliquez une solution de savon doux sur le cuir synthétique avec
une éponge ou un chiffon doux.
● Laissez reposer la solution pendant quelques minutes. Enlevez la
saleté et faites disparaître la solution avec un chiffon humide pro-
pre.
Les procédures suivantes vous aideront à protéger l’intérieur de
votre véhicule et à le garder en excellente condition :
Protection de l’intérieur du véhicule
Nettoyage des surfaces en cuir
Nettoyage des surfaces en cuir synthétique
Page 579 of 786
578
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
7-1. Entretien et nettoyage
■Entretien des surfaces en cuir
Toyota recommande de nettoyer l’intérieur du véhicule au moins deux fois par
année pour en conserver la qualité de finition.
■ Nettoyage des tapis
Plusieurs types de nettoyants moussants sont vendus dans le commerce.
Utilisez une éponge ou une brosse pour appliquer la mousse. Frottez en cer-
cles concentriques. N’utilisez pas d’eau. Essuyez les surfaces sales et lais-
sez-les sécher. Vous obtiendrez d’excellents résultats en gardant les tapis le
plus sec possible.
■ Ceintures de sécurité
Avec un chiffon ou une éponge, nettoyez à l’aide d’un savon doux et de l’eau
tiède. Vérifiez aussi les ceintures régulièrement pour vous assurer qu’elles ne
présentent pas d’usure excessive, d’effilochage ou de coupures.
AVERTISSEMENT
■ Présence d’eau dans le véhicule
●N’éclaboussez pas le véhicule et n’y renversez pas de liquide.
Cela pourrait occasionner une défaillance des composants électriques ou
autres ou les faire s’enflammer.
● Ne mouillez pas les composants SRS ni le câblage à l’intérieur du véhi-
cule. ( →P.40)
Une défaillance du système électrique peut entraîner le déploiement ou un
mauvais fonctionnement des coussins gonflables, ce qui est susceptible
d’occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■ Nettoyage de l’intérieur du véhicule (particulièrement du tableau de
bord)
N’utilisez pas de cire ni de nettoyant de polissage. En se réfléchissant sur le
pare-brise, le tableau de bord pourrait fausser la vision du conducteur et
provoquer un accident susceptible d’occasionner des blessures graves,
voire mortelles.
Page 580 of 786
RAV4_OM_OM42A41D_(D)
5797-1. Entretien et nettoyage
7
Entretien et nettoyage
NOTE
■Détersifs
●N’utilisez pas les types de détersifs suivants; ces substances pourraient
décolorer l’intérieur du véhicule ou laisser des traces sur la peinture ou
l’endommager :
• Surfaces autres que les sièges : Substances organiques, notamment
du benzène, de l’essence, des solutions alcalines ou acides, de la tein-
ture ou de l’eau de Javel
• Sièges : Solutions alcalines ou aci des, notamment du solvant, du ben-
zène ou de l’alcool
● N’utilisez pas de cire ni de nettoyant de polissage. Ces produits pourraient
endommager la surface peinte du tableau de bord ou d’autres éléments à
l’intérieur du véhicule.
■ Protection des surfaces en cuir contre les dommages
Observez les précautions suivantes pour éviter d’endommager ou de dété-
riorer les surfaces en cuir :
●Enlevez immédiatement toute saleté ou poussière des surfaces en cuir.
● N’exposez pas le véhicule à la lumière directe du soleil sur de longues
périodes. Garez le véhicule à l’ombre, surtout pendant l’été.
● Ne placez pas d’objets en vinyle, en plastique ou qui contiennent de la cire
sur le capitonnage, car ils pourraient coller à la surface en cuir si la tempé-
rature à l’intérieur du véhicule augmentait beaucoup.
■ Eau sur le plancher
Ne lavez pas le plancher du véhicule avec de l’eau.
Si l’eau entrait en contact avec les composants électriques situés au-des-
sus ou en dessous du plancher du véhicule, les systèmes du véhicule,
notamment le système audio, pourraient être endommagés. L’eau pourrait
aussi faire rouiller la carrosserie.
■ Lorsque vous nettoyez l’intérieur du pare-brise (véhicules dotés de
l’ensemble Toyota Safety Sense P)
Ne laissez pas le nettoyant pour vitres entrer en contact avec la lentille. De
plus, ne touchez pas à la lentille. ( →P.248)
■ Nettoyage de l’intérieur de la lunette arrière
●N’utilisez pas de nettoyant pour vitres sur la lunette arrière; ceci pourrait
endommager les fils chauffants du désembueur de lunette arrière. Utilisez
un chiffon humecté d’eau tiède pour essuyer doucement la lunette.
Essuyez la lunette en un mouvement parallèle aux fils chauffants.
● Prenez soin de ne pas rayer ni d’endommager les fils chauffants.