TOYOTA RAV4 2017 Manual del propietario (in Spanish)

Page 421 of 780

4214-6. Sugerencias para la conducción
4
Conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
AV I S O
■Para evitar daños provocados por el agua
Tome todas las medidas de seguridad necesarias para garantizar que el agua no
cause daños en el motor ni en los demás componentes.
●Si entra agua en el sistema de admisión de aire del motor, causará daños graves
en el motor.
● Si entra agua en la transmisión automática, se deteriorará la calidad del cambio y
provocará el bloqueo y la vibración de la transmisión y, a la larga, daños en la
misma.
● El agua puede eliminar la grasa de los cojinetes de las ruedas, provocando oxida-
ción y fallos prematuros, así como entrar en los diferenciales, la transmisión y la
caja de transferencia (modelos AWD), reduciendo la capacidad lubricante del
aceite de engranajes.
■ Si atraviesa zonas con mucha agua
Si conduce por terrenos con mucha agua (por ejemplo, al cruzar un arroyo, etc.),
compruebe primero la profundidad del agua y la firmeza del suelo. Conduzca lenta-
mente y evite las partes profundas.
■ Inspección tras conducir por carreteras sin pavimentar
●La arena y el barro acumulados alrededor de los tambores de freno y alrededor de
los discos de freno podrían afectar a la eficacia del freno y dañar los componentes
del sistema de frenos.
● Realice siempre una inspección de mantenimiento al final del día, después de
haber conducido por carreteras sin pavimentar, terrenos abruptos, arena, barro o
agua.

Page 422 of 780

4224-6. Sugerencias para la conducción
RAV4_OM_OM42756S_(ES)

Page 423 of 780

423
5Sistema de sonido
RAV4_OM_OM42756S_(ES)5-1. Funcionamiento básico
Tipos de sistemas de sonido....................................424
Utilización de los interruptores de sonido del
volante...................................426
Puerto AUX/puerto USB ..........429
5-2. Utilización del sistema de sonido
Utilización óptima del sistema de sonido .................430
5-3. Utilización de la radio Funcionamiento de la radio .....432
5-4. Reproducción de CD de audio y de discos MP3/WMA
Funcionamiento del reproductor de CD.................435 5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Para escuchar un iPod ............ 444
Para escuchar un dispositivo de memoria USB .................. 450
Utilización del puerto AUX ...... 456
5-6. Utilización de dispositivos Bluetooth
®
Sistema de sonido/ teléfono Bluetooth®............... 457
Utilización de los interruptores del volante ............................ 462
Registro de un dispositivo Bluetooth
®............................ 463
5-7. Menú “SETUP” Utilización del menú “SETUP” (menú “Bluetooth
*”).............. 464
Uso del menú “SETUP” (menú “PHONE” o “TEL”) ..... 471
5-8. Sonido Bluetooth
®
Accionamiento de un reproductor portátil
Bluetooth
®............................ 476
5-9. Teléfono Bluetooth
®
Realización de una llamada de teléfono ............................ 478
Cuando se recibe una llamada ................................. 480
Conversación por teléfono ...... 481
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®............................... 483
*: Bluetooth es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc.

Page 424 of 780

4245-1. Funcionamiento básico
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Tipos de sistemas de sonido∗
XVehículos con sistema de navegación o sistema multimedia
Consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
XVehículos sin sistema de navegación o sistema multimedia
Reproductor de CD con radio AM/FM
Esta ilustración es para los vehículos con volante a la izquierda. La posición
de algunos botones está invertida en los vehículos con volante a la derecha.
■ Utilización de teléfonos móviles
El uso de un teléfono móvil en el interior del vehículo (o junto a él) con el sistema de
sonido en funcionamiento puede interferir con los altavoces del sistema y perjudicar la
nitidez del sonido que emiten.
∗: Si el vehículo dispone de ello

Page 425 of 780

4255-1. Funcionamiento básico
5
Sistema de sonido
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
ADVERTENCIA
■Producto con láser
Este producto es un producto láser de clase 1 según la norma IEC 60825-1:2007,
concerniente a la seguridad de los productos láser.
ESTE PRODUCTO ES UN PRODUCTO CON LÁSER DE CLASE 1. EL USO DE
CONTROLES O AJUSTES O LA EJECUCIÓN DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS
DE LOS ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PUEDE PROVOCAR
EXPOSICIONES A NIVELES PELIGROSOS DE RADIACIÓN. NO ABRA LAS
CUBIERTAS Y NO REPARE EL PRODUCTO USTED MISMO. PARA SU
MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN, PÓNGASE EN CONTACTO CON PERSONAL
TÉCNICO DEBIDAMENTE CUALIFICADO.
AV I S O
■Para evitar la descarga de la batería
No deje el sistema de sonido funcionando más de lo necesario cuando el motor está
parado.
■ Para evitar daños en el sistema de sonido
Tenga cuidado de no derramar bebidas ni otros líquidos sobre el sistema de sonido.
PRODUCTO LÁSER CLASE 1

Page 426 of 780

4265-1. Funcionamiento básico
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Utilización de los interruptores de sonido del
volante
Volumen
Modo de radio:
Permite seleccionar una emisora
de radio
Modo de CD:
Permite seleccionar una pista y un
archivo (MP3 y WMA)
Modo de sonido Bluetooth
®
(si el vehículo dispone de ello):
Permite seleccionar una pista y un
álbum
Modo iPod:
Permite seleccionar una canción
Modo de memoria USB:
Permite seleccionar un archivo y una carpeta
Encendido, selección de fuente de sonido
Algunas funciones del sistema de sonido se pueden controlar con los
interruptores del volante.
El funcionamiento puede variar en función del tipo de sistema de
sonido o de sistema de navegación. Para obtener más información,
consulte el manual que le entregaron con el sistema de sonido o el sis-
tema de navegación.
1
2
3

Page 427 of 780

4275-1. Funcionamiento básico
5
Sistema de sonido
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Pulse el interruptor “MODE” cuando el sistema de sonido esté apagado.
Pulse el interruptor “MODE” cuando el sistema de sonido esté encendido.
Cada vez que se pulsa el botón, la fuente de sonido cambia como se indica a
continuación. Si algún modo no se puede usar, se omitirá.
AM→FM1 →FM2
*→Modo CD →iPod o dispositivo de memoria USB →
Sonido Bluetooth®*→ AUX
*: Si el vehículo dispone de ello
Pulse el interruptor “+” para subir el vo lumen y el interruptor “-” para bajarlo.
Mantenga pulsado el interruptor para continuar subiendo o bajando el volumen.
Pulse y mantenga pulsado el interruptor “MODE”.
Para cancelar esta función, pulse y mantenga pulsado otra vez el interruptor.
Pulse el interruptor “MODE” para seleccionar el modo de radio.
Pulse el interruptor “ ∧” o “ ∨” para seleccionar una emisora preseleccio-
nada.
Para explorar las emisoras disponibles, mantenga pulsado el interruptor hasta que
se oiga un pitido.
Encendido del equipo
Cambio de la fuente de sonido
Ajuste del volumen
Apagado del sonido
Selección de una emisora de radio
1
2

Page 428 of 780

4285-1. Funcionamiento básico
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Pulse el interruptor “MODE” para seleccionar el modo de CD, sonido
Bluetooth®, iPod o memoria USB.
Pulse el interruptor “ ∧” o “ ∨” para seleccionar la pista/archivo o canción
que desee.
Pulse el interruptor “MODE” para seleccionar el modo de sonido
Bluetooth
®.
Pulse y mantenga pulsado el interruptor “ ∧” o “ ∨” hasta que oiga un pitido.
Pulse el interruptor “MODE” para seleccionar el modo de CD o de memo-
ria USB.
Pulse y mantenga pulsado el interruptor “ ∧” o “ ∨” hasta que oiga un pitido.
Selección de una pista/archivo o canción
Selección de un álbum (si el vehículo dispone de ello)
Selección de una carpeta (MP3 y WMA o dispositivo de memoria USB)
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de accidentes
Preste la máxima atención cuando accione los interruptores de sonido del volante.
1
2
1
2
1
2

Page 429 of 780

429
5
5-1. Funcionamiento básico
Sistema de sonido
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Puer to AUX/puerto USB∗
■iPod
Abra la tapa y conecte un iPod con
el cable del iPod.
Encienda el iPod si no está encen-
dido ya.

Dispositivo de memoria USB
Abra la tapa y conecte el dispositivo de memoria USB.
Encienda el dispositivo de memoria USB si aún no está encendido.

Reproductor de sonido portátil
Abra la tapa y conecte el reproductor de sonido portátil.
Encienda el reproductor de sonido portátil si aún no está encendido.
■ Funcionamiento de los dispositivos de sonido portátiles conectados al sistema
de sonido
El volumen se puede ajustar con los mandos de sonido del vehículo. Los demás ajus-
tes se deben realizar en el propio dispositivo de sonido portátil.
■ Cuando se utiliza un dispositivo de sonido portátil conectado a la toma de
corriente del vehículo
Es posible que se oiga cierto ruido durante la reproducción. Utilice la fuente de alimen-
tación del dispositivo de sonido portátil.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Conecte un iPod, un dispositivo de memoria USB o un reproductor de
sonido portátil al puerto AUX/USB tal como se indica a continuación.
Pulse el botón “MEDIA” para seleccionar “iPod”, “USB” o “AUX”.
Conexión mediante el puerto AUX/USB
ADVERTENCIA
■Durante la conducción
No conecte un dispositivo ni accione los controles del dispositivo.

Page 430 of 780

4305-2. Utilización del sistema de sonido
RAV4_OM_OM42756S_(ES)
Utilización óptima del sistema de sonido∗
Muestra el menú “SETUP”
Cambia los siguientes ajustes• Calidad de sonido y balance del volumen
Puede cambiar los ajustes de cali-
dad de sonido y equilibrio para con-
seguir el mejor sonido.
• Nivelador automático de sonido
→ P. 4 3 1
Selecciona el modo
■Cambio del modo de calidad del sonido
Pulse el botón “SETUP”.
Gire para seleccionar “Sound Setting”.
Pulse el mando.
Gire el mando para seleccionar el modo que desee.
Se puede seleccionar “BASS”, “TREBLE”, “FADER”, “BALANCE” o “ASL”.
Pulse el mando.
∗: Si el vehículo dispone de ello
Se pueden ajustar la calidad del sonido, el balance del volumen y la
configuración del ASL.
1
2
Utilización de la función de control de sonido
3
1
2
3
4
5

Page:   < prev 1-10 ... 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 461-470 ... 780 next >