TOYOTA RAV4 2018 Manuale duso (in Italian)
Page 371 of 704
371
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sto elemento può essere impostato alle
seguenti velocità.
• Modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza: almeno 30 km/h circa
• Modalità di controllo della velocità
costante: almeno 30 km/h circa
■Accelerazione dopo aver impostato la
velocità del veicolo
È possibile accelerare premendo il pedale
dell’acceleratore. Dopo aver accelerato,
viene ripristinata la velocità impostata. Tutta-
via, in modalità di controllo della distanza di
sicurezza, la velocità del veicolo potrebbe
scendere al di sotto della velocità impostata
per mantenere la distanza dal veicolo che
precede.
■Selezione della posizione del cambio
(veicoli con cambio manuale)
Selezionare una posizione del cambio in
base alla velocità del veicolo. Se il regime
motore è troppo alto o basso, il controllo
potrebbe essere disattivato automatica-
mente.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della distanza di sicu-
rezza
La modalità di controllo della distanza di sicu-
rezza si disattiva automaticamente nei
seguenti casi.
●La velocità effettiva del veicolo scende al di
sotto di 25 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC
(controllo trazione).
●Il sensore non è in grado di eseguire un
rilevamento corretto perché è ricoperto da
materiale estraneo.
●Si attiva la frenata pre-collisione.
●Veicoli con cambio manuale: quando la
leva del cambio è su N o il pedale della fri-
zione rimane premuto per almeno un
determinato periodo di tempo.
Se la modalità di controllo della distanza di
sicurezza si disattiva automaticamente per
motivi diversi da quelli elencati sopra,
potrebbe esserci un’anomalia nel sistema. Rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
■Disattivazione automatica della moda-
lità di controllo della velocità costante
La modalità di controllo della velocità
costante viene automaticamente disattivata
nei seguenti casi:
●La velocità effettiva del veicolo scende di
più di 16 km/h circa sotto la velocità impo-
stata.
●La velocità effettiva del veicolo scende al di
sotto di 30 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC
(controllo trazione).
●Si attiva la frenata pre-collisione.
●Veicoli con cambio manuale: quando la
leva del cambio è su N o il pedale della fri-
zione rimane premuto per almeno un
determinato periodo di tempo.
Se la modalità di controllo della velocità
costante si disattiva automaticamente per
motivi diversi da quelli elencati sopra,
potrebbe esserci un’anomalia nel sistema.
Rivolgersi a un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra officina di
fiducia.
■Casi in cui il controllo radar dinamico
della velocità di crociera con assistenza
alla segnaletica stradale potrebbe non
funzionare correttamente (veicoli con
sistema RSA)
Poiché il controllo radar dinamico della velo-
cità di crociera con assistenza alla segnale-
tica stradale potrebbe non funzionare
correttamente se il sistema RSA non fun-
ziona o non rileva correttamente (P.350),
quando si utilizza questa funzione controllare
sempre il cartello del limite di velocità visua-
lizzato.
Nelle seguenti situazioni, potrebbe non
essere possibile adattare la velocità impo-
stata al limite di velocità riconosciuto tenendo
premuto l’interruttore “+RES”/“-SET”.
●Se le informazioni sul limite di velocità non
Page 372 of 704
3724-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
sono disponibili
●Quando il limite di velocità riconosciuto è
uguale alla velocità impostata
●Quando il limite di velocità riconosciuto è
fuori dalla gamma di velocità in cui può operare il sistema di controllo radar dina-mico della velocità di crociera
■Azionamento del freno
Si potrebbe avvertire un rumore quando il
freno interviene e la risposta del pedale del freno potrebbe cambiare, ciò non è sintomo di anomalie.
■Cicalini e messaggi di allarme per il
controllo radar dinamico della velocità di crociera
I cicalini e i messaggi di allarme segnalano un’anomalia nel sistema o richiedono al con-
ducente di guidare con prudenza. Se sul dis- play multi-informazioni viene visualizzato un messaggio di allarme, leggere il messaggio e
attenersi alle istruzioni. ( P.321, 616)
■Quando il sensore non rileva corretta- mente il veicolo di fronte
A seconda delle condizioni, nei seguenti casi premere il pedale del freno se la decelera-
zione del sistema è insufficiente oppure pre- mere il pedale dell’acceleratore se è necessario accelerare.
Poiché il sensore potrebbe non essere in
grado di rilevare correttamente questi tipi di veicoli, l’allarme di avvicinamento ( P.369) potrebbe non attivarsi.
●Veicoli che si inseriscono improvvisamente
●Veicoli che viaggiano a velocità ridotte
●Veicoli che non viaggiano nella stessa cor-
sia
●Veicoli con parti posteriori di dimensioni
ridotte (rimorchi scarichi, ecc.)
●Motocicli che viaggiano nella stessa corsia
●Quando i veicoli circostanti sollevano
acqua o neve e ciò compromette l’efficacia del sensore
●Quando il veicolo punta verso l’alto (a causa di un carico molto pesante nel vano bagagli, ecc.)
●L’altezza minima da terra del veicolo di fronte è estremamente elevata
■Situazioni in cui la modalità di controllo della distanza di sicurezza potrebbe
non funzionare correttamente
Nei seguenti casi, premere il pedale del freno (o il pedale dell’acceleratore, a seconda della situazione) secondo necessità.
Poiché il sensore potrebbe non rilevare cor-
rettamente i veicoli di fronte, il sistema potrebbe non funzionare correttamente.
●Quando la strada curva o le corsie sono strette
●Quando si agisce sul volante o la posi-zione del veicolo nella corsia non è
Page 373 of 704
373
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
costante
●Quando il veicolo di fronte decelera
improvvisamente
●Quando si percorre una strada circondata
da una struttura, ad esempio in una galle-
ria o su un ponte
●Quando la velocità del veicolo scende alla
velocità impostata dopo aver accelerato
con il pedale dell’acceleratore
*: se in dotazione
■Display indicatori
Velocità impostata
Spie
■Interruttori di controllo
Interruttore “+RES”
Interruttore principale del controllo
velocità di crociera
Interruttore “-SET”
Controllo velocità di cro-
ciera
*
Utilizzare il controllo velocità di
crociera per mantenere la velocità
impostata senza premere il pedale
dell’acceleratore.
Componenti del sistema
A
B
A
B
C
Page 374 of 704
3744-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Interruttore “Cancel”
1 Premere l’interruttore principale del
controllo velocità di crociera per atti-
vare il controllo velocità di crociera.
Si accende la spia del controllo velocità di
crociera. Premere di nuovo l’interruttore per disatti-
vare il controllo velocità di crociera.
2 Accelerare o decelerare con il
pedale dell’acceleratore fino alla
velocità desiderata (almeno
30 km/h circa) e premere l’interrut-
tore “- SET” per impostare la velo-
cità.
Si accende la spia “SET” del controllo velo- cità di crociera.
La velocità del veicolo al momento in cui viene rilasciato l’interruttore diventa la velo-cità impostata.
Per modificare la velocità impostata,
azionare l’interruttore “+ RES” o “- SET”
fino ad ottenere la velocità desiderata.
AVVISO
■Per evitare l’azionamento involonta-
rio del controllo velocità di crociera
Quando non è in uso, spegnere il controllo velocità di crociera usando l’interruttore principale.
■Situazioni in cui il controllo velocità di crociera non è indicato
Non utilizzare il controllo della velocità di crociera nelle seguenti circostanze.
Così facendo, si potrebbe perdere il con- trollo, esponendosi al rischio di un inci-dente con lesioni gravi, anche letali.
●Con traffico intenso
●Su strade con curve strette
●Su strade tortuose
●Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
●Su pendenze ripide
La velocità del veicolo potrebbe supe- rare la velocità impostata quando si per-corre una discesa ripida.
●Quando col veicolo si traina un rimor-
chio* o durante il traino di emergenza*: veicoli in grado di trainare un rimorchio.
( P.264)
Impostazione della velocità del
veicolo
D
Regolazione della velocità
impostata
Page 375 of 704
375
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
1 Aumenta la velocità
2 Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: premere l’inter-
ruttore.
Regolazione normale: tenere premuto l’inter-
ruttore per modificare la velocità e rilasciarlo
quando è stata raggiunta la velocità deside-
rata.
La velocità impostata verrà aumentata
o diminuita come segue:
Regolazione di precisione: di 1 km/h*1
o di 1 mph*2 ogni volta che si aziona
l’interruttore.
Regolazione normale: la velocità impo-
stata può essere aumentata o diminuita
continuamente finché non si rilascia
l’interruttore.
*1: quando la velocità impostata è visualiz-
zata in “km/h”
*2: quando la velocità impostata è visualiz-
zata in “MPH”
1 Premendo l’interruttore “Cancel”, si
disattiva il controllo della velocità
costante.
La velocità impostata viene annullata anche
quando si azionano i freni oppure quando si
preme il pedale della frizione (solo cambio
manuale).
2 Premendo l’interruttore “+ RES” si
ripristina il controllo della velocità
costante.
Il ripristino è possibile quando la velocità del
veicolo è superiore a circa 30 km/h.
■Il controllo velocità di crociera può
essere impostato quando
●La leva del cambio è su D.
●Veicoli dotati di comandi del cambio al volante: tramite il comando del cambio al
volante è stata selezionata la gamma 4 o una superiore di D.
●La velocità del veicolo è superiore a 30 km/h circa.
■Accelerazione dopo aver impostato la velocità del veicolo
●Il veicolo può essere accelerato in modo normale. Dopo l’accelerazione, viene ripri-
stinata la velocità impostata.
●La velocità impostata può essere aumen-
tata anche senza annullare il controllo
Annullamento e ripristino del
controllo della velocità
costante
Page 376 of 704
3764-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
velocità di crociera, accelerando prima il veicolo fino alla velocità desiderata e pre-mendo quindi l’interruttore “- SET” per
impostare la nuova velocità.
■Disattivazione automatica del controllo velocità di crociera
Il controllo velocità di crociera smetterà di mantenere la velocità del veicolo in una delle
seguenti situazioni.
●La velocità effettiva del veicolo scende di
16 km/h circa al di sotto della velocità preimpostata.
●La velocità effettiva del veicolo scende al di sotto di 30 km/h circa.
●Il sistema VSC si attiva.
●Il sistema TRC si attiva per un periodo di
tempo.
●Quando si disattiva il sistema VSC o TRC
(controllo trazione).
■Se viene visualizzato un messaggio di allarme per il controllo velocità di cro-ciera sul display multi-informazioni
Premere una volta l’interruttore principale del
controllo velocità di crociera per disattivare il sistema e quindi premere nuovamente l’inter-ruttore per riattivarlo.
Se risulta impossibile impostare il controllo velocità di crociera o se si disinserisce subito dopo essere stato inserito, potrebbe essere
presente un’anomalia nel sistema di controllo velocità di crociera. Far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina auto-
rizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
*: se in dotazione
1 Premere l’interruttore per attivare il
limitatore di velocità.
Premere ancora una volta l’interruttore per
Limitatore di velocità*
La velocità massima desiderata
può essere impostata con l’inter-
ruttore di controllo velocità di cro-
ciera. ( P.373)
Il limitatore di velocità impedisce
al veicolo di superare la velocità
impostata.
AVVISO
■Per evitare di azionare accidental-
mente il limitatore di velocità
Tenere l’interruttore limitatore di velocità spento quando non viene utilizzato.
■Situazioni non indicate per il limita-
tore di velocità
Non utilizzare il limitatore di velocità nelle seguenti situazioni. In caso contrario, si potrebbe perdere il
controllo del veicolo e causare un inci- dente, con lesioni gravi o fatali.
●Su strade sdrucciolevoli, come in caso
di pioggia, ghiaccio o neve
●Su pendenze ripide
●Quando col veicolo si traina un rimor-
chio* o durante il traino di emergenza*: veicoli in grado di trainare un rimorchio.
( P.264)
Impostazione della velocità del
veicolo
Page 377 of 704
377
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
disattivare il limitatore di velocità.
2 Accelerare o decelerare con il
pedale dell’acceleratore fino alla
velocità massima desiderata e pre-
mere l’interruttore “- SET” per impo-
stare la velocità.
1 Aumenta la velocità
2 Diminuisce la velocità
Regolazione di precisione: premere l’inter-
ruttore.
Regolazione normale: tenere premuto l’inter-
ruttore per modificare la velocità e rilasciarlo
quando è stata raggiunta la velocità deside-
rata.
1 Premendo l’interruttore “Cancel”, si
disattiva il limitatore di velocità.
2 Premendo l’interruttore “+ RES” si
ripristina il limitatore di velocità.
■Impostazione della velocità del veicolo
Se si preme l’interruttore “- SET “a veicolo fermo o durante la guida a non più di 30 km/h, la velocità impostata verrà fissata a
30 km/h
■Superamento della velocità impostata
Nelle seguenti situazioni, la velocità del vei- colo supera la velocità impostata e il display multi-informazioni verrà evidenziato:
●Quando si preme a fondo il pedale dell’acceleratore
●Quando si guida in discesa (si attiva anche un cicalino)
Regolazione della velocità
impostata
Disattivazione e ripristino del
limitatore di velocità
Page 378 of 704
3784-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Disattivazione automatica del limitatore di velocità
La velocità impostata viene automaticamente annullata quando si attiva il controllo velocità
di crociera.
■Se la spia limitatore di velocità si spe- gne e viene visualizzato “Anomalia limi-tatore di velocità Recarsi dal
concessionario”
Arrestare il motore e riavviarlo. Dopo aver riavviato il motore, impostare il limitatore di velocità.
Se non è possibile impostare il limitatore di velocità, potrebbe esserci un’anomalia nel limitatore. Far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
*: se in dotazione
BSM (monitoraggio punti
ciechi)*
Il monitoraggio punti ciechi è un
sistema che svolge 2 funzioni:
Funzione di monitoraggio punti
ciechi (BSM)
Assiste il conducente a decidere
quando è il momento di cambiare
corsia
Funzione di allarme presenza vei-
coli nell’area retrostante (RCTA)
(se in dotazione)
Assiste il conducente durante la
retromarcia
Queste funzioni utilizzano gli
stessi sensori.
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso della fun- zione BSM
È esclusiva responsabilità del conducente guidare in maniera sicura. Guidare sempre
con prudenza, avendo cura di controllare l’area circostante.La funzione BSM è una funzione supple-
mentare che avverte il conducente che un veicolo si trova in un punto cieco degli specchietti retrovisori esterni oppure che si
sta avvicinando rapidamente da dietro al punto cieco. Non fare eccessivo affida-mento sulla funzione BSM. Dato che la
funzione non è in grado di valutare se sia sicuro cambiare corsia, se si fa troppo affi-damento sul sistema si potrebbe causare
un incidente con lesioni gravi, anche letali.
Poiché in determinate circostanze il sistema potrebbe non funzionare corretta-mente, è necessario che il conducente
verifichi visivamente le condizioni di sicu- rezza.
Page 379 of 704
379
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Display multi-informazioni
Attivazione/disattivazione delle funzioni
BSM/RCTA.
Spie specchietti retrovisori esterni
Funzione BSM:
Se viene rilevato un veicolo in un punto
cieco degli specchietti retrovisori esterni
oppure che si avvicina rapidamente da die-
tro e sta entrando in un punto cieco, la spia
sullo specchietto retrovisore esterno sul lato
di rilevamento si accende. Se si aziona la
leva indicatore di direzione verso il lato di
rilevamento, la spia sullo specchietto retrovi-
sore esterno lampeggia.
Funzione RCTA:
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dai lati posteriore destro o sinistro, le
spie su entrambi gli specchietti retrovisori
esterni lampeggiano.
Spia BSM/RCTA OFF
Quando il monitoraggio punti ciechi è atti-
vato, la spia BSM si accende.
Quando la funzione RCTA è disattivata, la
spia RCTA OFF si accende.
Visualizzazione sullo schermo del
monitor (solo funzione RCTA)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sinistro,
viene visualizzata l’icona RCTA ( P.391)
relativa al lato di rilevamento.
Cicalino RCTA (solo funzione
RCTA)
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sinistro, si
attiva un cicalino dietro il sedile posteriore.
Le funzioni BSM ed RCTA possono
essere attivate/disattivate dalla scher-
mata del display multi-informazioni.
( P.134)
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso della fun-
zione RCTA
È esclusiva responsabilità del conducente guidare in maniera sicura. Guidare sempre con prudenza, avendo cura di controllare
l’area circostante.
La funzione RCTA costituisce soltanto una funzione ausiliaria che segnala al condu-cente se si sta avvicinando un veicolo dal
lato posteriore destro o sinistro. Poiché in determinate circostanze il sistema RCTA potrebbe non funzionare correttamente, è
necessario che il conducente verifichi visi- vamente le condizioni di sicurezza.
Se si fa eccessivo affidamento su questa funzione, si possono causare incidenti con
lesioni gravi, anche letali.
Componenti del sistema
A
B
Attivazione/disattivazione delle
funzioni BSM/RCTA
C
D
E
Page 380 of 704
3804-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
■Visibilità delle spie specchietto retrovi-
sore esterno
In caso di luce solare intensa, la spia sullo
specchietto retrovisore esterno potrebbe
essere poco visibile.
■Udibilità del cicalino della funzione
RCTA
Il cicalino della funzione RCTA potrebbe risul-
tare poco udibile in presenza di forti rumori,
ad esempio con un volume alto dell’audio.
■Quando sul display multi-informazioni
appare “BSM non disponibile”, “RCTA
non disponibile” o “RCTA Unavailable”
La tensione elettrica del sensore è anomala,
oppure nell’area del sensore sul paraurti
posteriore si è accumulata acqua, neve,
fango o simili. (P.388)
Se si rimuove l’acqua, la neve, il fango, ecc.
dall’area del sensore, si dovrebbe ritornare
alla normalità.
Il sensore potrebbe inoltre non funzionare
correttamente con temperature estrema-
mente rigide o elevate.
■Quando sul display multi-informazioni
appare “Malfunzionamento BSM
Recarsi dal concessionario”, “Malfun-
zionamento RCTA Recarsi dal conces-
sionario” o “RCTA Malfunction Visit
Your Dealer”
Il sensore potrebbe presentare un’anomalia o
essere fuori allineamento. Far controllare il
veicolo presso un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o presso un’altra offi-
cina di fiducia.
■Personalizzazione
Alcune funzioni si possono personalizzare.
(P.134)