TOYOTA RAV4 2019 Manual del propietario (in Spanish)

Page 561 of 660

561
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
■Indicador de advertencia del sistema de frenos (avisador acústico de
advertencia)
■Indicador de advertencia del sistema de frenos
Si se enciende un indicador de advertencia o suena un avi-
sador acústico de advertencia
Si se enciende o parpadea alguno de los indicadores de advertencia, man-
tenga la calma y realice las siguientes acciones. Si se enciende o parpadea
algún indicador luminoso pero, a continuación, se apaga, no se trata nece-
sariamente de una avería en el sistema. No obstante, si esto siguiera ocu-
rriendo, lleve el vehículo a un distribuidor o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo
inspeccionen.
Acciones en los indicadores de advertencia o en los avisadores
acústicos de advertencia
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Rojo)
Indica que:
 El nivel de líquido de frenos está bajo; o
 El sistema de frenos tiene una avería
 Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro y póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado. Seguir
conduciendo puede resultar peligroso.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Amarillo)
Indica una avería en:
 El sistema del freno de estacionamiento;
 El sistema del freno regenerativo; o bien
 El sistema de frenos controlado electrónicamente
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.

Page 562 of 660

5627-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
■Indicador de advertencia del sistema de carga
■Indicador de advertencia de temperatura alta del refrigerante* (avisador
acústico de advertencia)
*: Este indicador luminoso se enciende en la pantalla de información múltiple y aparece un
mensaje.
■Indicador de advertencia de recalentamiento del sistema híbrido* (avisador
acústico de advertencia)
*: Este indicador luminoso se enciende en la pantalla de información múltiple y aparece un
mensaje.
■Indicador de advertencia de presión baja de aceite del motor* (avisador
acústico de advertencia)
*: Este indicador luminoso se enciende en la pantalla de información múltiple y aparece un
mensaje.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica una avería en el sistema de carga del vehículo
 Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro y póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica que el motor se está recalentando
 Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro.
Cómo actuar ( P.607)
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica que el sistema híbrido se ha recalentado
 Detenga el vehículo en un lugar seguro.
Cómo actuar ( P.607)
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica que la presión de aceite del motor es demasiado baja
 Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro y póngase en contacto con un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado.

Page 563 of 660

563
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
■Indicador luminoso de avería
■Indicador de advertencia SRS
■Indicador de advertencia ABS
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica una avería en:
 El sistema híbrido;
 El sistema de control electrónico del motor;
 El sistema de control electrónico de la mariposa; o
 El sistema de control de emisiones (si el vehículo dispone
de ello)
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica una avería en:
 El sistema de airbags SRS; o
 El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica una avería en:
 El ABS; o
 El sistema de asistencia al freno
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.

Page 564 of 660

5647-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
■Indicador de advertencia de la servodirección eléctrica (avisador acústico
de advertencia)
■Indicador de advertencia PCS (avisador acústico de advertencia)
■Indicador luminoso LTA (avisador acústico de advertencia)
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Rojo/amarillo)
Indica una avería en el sistema EPS (servodirección eléc-
trica)
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea o se ilumina)
(Si el vehículo dispone de ello)
Cuando suena un avisador acústico de forma simultánea:
Indica que se ha producido una avería en el PCS (sistema
de seguridad anticolisión).
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
El PCS (sistema de seguridad anticolisión) no está disponi-
ble de forma temporal y podría ser necesaria alguna acción
correctiva.
 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
información múltiple. ( P.352, 574)
Si el sistema PCS (sistema de seguridad anticolisión) o
VSC (control de estabilidad del vehículo) están deshabilita-
dos, el indicador de advertencia PCS se iluminará.
 P.361
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Naranja) (Si el vehículo dispone de ello)
Indica una avería en el LTA (sistema de seguimiento de
carril)
 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
información múltiple. ( P.372)

Page 565 of 660

565
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
■Indicador de desactivación del sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota (avisador acústico de advertencia)
■Indicador luminoso PKSB OFF
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
(Si el vehículo dispone de ello)
Cuando suena un avisador acústico:
Indica una avería en la función del sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
Indica que el sistema no está disponible de forma temporal,
posiblemente debido a que un sens or está sucio o cubierto
de hielo, etc.
 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
información múltiple. ( P.412, 572)
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea) (Si el vehículo dispone de ello)
Cuando suena un avisador acústico:
Indica una avería en el sistema PKSB (freno de asistencia
al estacionamiento)
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
Indica que el sistema no está disponible de forma temporal,
posiblemente debido a que un sens or está sucio o cubierto
de hielo, etc.
 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
información múltiple. ( P.422, 572)

Page 566 of 660

5667-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
■Indicador luminoso RCTA OFF (avisador acústico de advertencia)
■Indicador luminoso de deslizamiento
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
(Si el vehículo dispone de ello)
Cuando suena un avisador acústico:
Indica una avería en la función de RCTA (advertencia de
tráfico transversal trasero)
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
Indica que la zona del parachoques trasero situada alrede-
dor del sensor del radar está cubierta de suciedad, etc.
( P.403)
 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de
información múltiple. ( P.395, 572)
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica una avería en:
 El sistema VSC/control del vaivén del remolque;
 El sistema TRC;
 La función del modo Trail; o
 El sistema de control de asistencia al arranque en cuesta
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.

Page 567 of 660

567
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
■Indicador de advertencia del sistema de anulación del freno/control de ini-
cio de la conducción/PKSB (si el vehículo dispone de ello)* (avisador acús-
tico de advertencia)
*: Este indicador luminoso se enciende en la pantalla de información múltiple y aparece un
mensaje.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Sistema de anulación del freno
Indica que los pedales del acelerador y del freno se están
pisando al mismo tiempo; en consecuencia, el sistema de
anulación del freno está en funcionamiento.
 Suelte el pedal del acelerador y pise el pedal del
freno.
Indica una avería en el sistema de anulación del freno
(mediante un avisador acústico de advertencia)
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Control de inicio de la conducción
Indica que se ha cambiado la posición del cambio y se ha
accionado el control de inicio de la conducción mientras se
pisaba el pedal del acelerador . (con avisador acústico de
advertencia)
 Suelte momentáneamente el pedal del acelerador.
Indica una avería en el control de inicio de la conducción
(mediante un avisador acústico de advertencia)
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
PKSB (si el vehículo dispone de ello)
La función del freno de asistencia al estacionamiento (obje-
tos inmóviles) está en funcionamiento. ( P.418)
 Si aparece un mensaje de advertencia en la pantalla
de información múltiple, léalo y siga las instruccio-
nes.

Page 568 of 660

5687-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
■Indicador de retención del freno accionada (avisador acústico de adverten-
cia)
■Indicador luminoso del freno de estacionamiento
■Indicador de advertencia de la presión de los neumáticos
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
Indica una avería en el sistema de retención del freno
 Lleve el vehículo inmediatamente a un distribuidor o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cual-
quier otro taller de reparaciones cualificado, para
que lo inspeccionen.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Parpadea)
Es posible que no se haya accionado o soltado totalmente
el freno de estacionamiento
 Pulse otra vez el interruptor del freno de estaciona-
miento.
Este indicador se enciende cuando el freno de estaciona-
miento está accionado. Si se apaga el indicador una vez
soltado completamente el freno de estacionamiento, el sis-
tema funciona con normalidad.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
(Si el vehículo dispone de ello)
Si el indicador permanec e encendido después de parpadear
durante 1 minuto:
Avería en el sistema de adver tencia de la presión de los
neumáticos
 Lleve el vehículo a un distribuidor o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de
reparaciones cualificado, para que revisen el sis-
tema.
Si el indicador se enciende:
Presión de inflado de los neumáticos baja, por ejemplo
debido a:
 Causas naturales
 Neumático desinflado
 Detenga inmediatamente el vehículo en un lugar
seguro.
Cómo actuar ( P.570)

Page 569 of 660

569
7
7-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
Solución de problemas
■Indicador de advertencia de nivel bajo de combustible
■Indicador luminoso recordatorio del ci nturón de seguridad del conductor y
del pasajero delantero (avisador acústico de advertencia)*
*: Avisador acústico de advertencia del cint urón de seguridad del conductor y del pasajero
delantero:
El avisador acústico de advertencia del ci nturón de seguridad del conductor y del pasajero
delantero suena para indicar que uno de los dos cinturones de seguridad no está abro-
chado. Si el cinturón de seguridad no está abroc hado, el avisador acústico suena de forma
intermitente durante un cierto periodo de ti empo después de que el vehículo alcance una
determinada velocidad.
■Indicador luminoso recordatorio de los cinturones de seguridad de los
pasajeros traseros (avisador acústico de advertencia)*
*: Avisador acústico de advertencia del ci nturón de seguridad de los pasajeros traseros:
El avisador acústico de advertencia de los ci nturones de seguridad de los pasajeros de los
asientos traseros s uena para advertir al pasajero trasero de que no lleva abrochado el cin-
turón de seguridad. Si el cinturón de seguri dad no está abrochado, el avisador acústico
suena de forma intermitente durante un cierto periodo de tiempo después de que el vehí-
culo alcance una determinada velocidad.
■Avisador acústico de advertencia
En algunos casos, es posible que el avisador acústico no se oiga debido a que se encuen-tra en un lugar ruidoso o al volumen del sis-
tema de sonido.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Indica que la cantidad de combustible restante es de aproxi-
madamente 8,3 L (2,2 gal., 1,8 gal.Ing.) o inferior
 Reposte el vehículo.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Advierte al conductor y/o al pasajero delantero de que
deben abrocharse los ci nturones de seguridad
 Abroche el cinturón de seguridad.
Si el asiento del pasajero delantero está ocupado, su
ocupante también debe abrocharse el cinturón de
seguridad para que el indicador de advertencia (avi-
sador acústico de advertencia) se apague.
Indicador de advertenciaInformación/acciones
Advierte a los pasajeros tr aseros de que se deben abrochar
el cinturón de seguridad
 Abroche el cinturón de seguridad.

Page 570 of 660

5707-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia
■Sensor de detección del pasajero delan- tero, indicador recordatorio del cintu-rón de seguridad y avisador acústico de
advertencia
●Si se coloca equipaje en el asiento del
pasajero delantero, el sensor de detección del pasajero delantero hará sonar el avisa-dor acústico de adver tencia y hará parpa-
dear el indicador de advertencia, aunque en el asiento no haya ningún ocupante.
●Si se coloca un cojín sobre el asiento, el sensor podría no detectar al pasajero y el indicador de advertencia podría no funcio-
nar correctamente.
■Si el indicador luminoso de avería se enciende durante la conducción
El indicador luminoso de avería se encen- derá si el depósito de combustible se queda
completamente vacío. Si el depósito de com- bustible está vacío, reposte el vehículo inme-diatamente. El indicador luminoso de avería
se apagará después de conducir el vehículo varias veces.
Si el indicador luminoso de avería no se apaga, lleve el vehículo lo antes posible a un
distribuidor o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro taller de repa-raciones cualificado.
■Indicador de advertencia de la servodi-
rección eléctrica (avisador acústico de advertencia)
Cuando la carga de la batería de 12 voltios es insuficiente o la tensión disminuye tempo-
ralmente, es posible que se encienda el indi- cador de advertencia de la servodirección eléctrica y suene el avisador acústico de
advertencia.
■Si se enciende el indicador de adverten- cia de la presión de los neumáticos
Inspeccione los neumátic os para comprobar si alguno está pinchado.
Si un neumático está pinchado: P.575, 588
Si no hay ningún neumático pinchado:
Coloque el interruptor de arranque en OFF y,
a continuación, en ON. Compruebe si el indi- cador de advertencia de la presión de los neumáticos se enciende o parpadea.
Si el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos parpadea durante 1 minuto aproximadamente y después per-
manece encendido
Podría haber una avería en el sistema de advertencia de la presión de los neumáticos. Lleve el vehículo inmediatamente a un distri-
buidor o taller de reparaciones Toyota autori- zado, o a cualquier otro taller de reparaciones cualificado, para que lo inspec-
cionen.
Si se enciende el i ndicador de advertencia de la presión de los neumáticos
1 Después de que la temperatura de los neumáticos haya bajado lo suficiente,
compruebe la presión de inflado de cada neumático y ajústela al nivel especifi-cado.
2 Si el indicador de advertencia no se
apaga incluso después de que hayan transcurrido varios minutos, compruebe si la presión de inflado de cada neumá-
tico está al nivel especificado y lleve a cabo el reinicio. ( P.519)
■El indicador de advertencia de la pre- sión de los neumáticos puede encen-
derse debido a causas naturales
El indicador de advertencia de la presión de los neumáticos puede encenderse debido a causas naturales como , por ejemplo, fugas
de aire naturales y cambios de la presión de inflado de los neumáticos originados por la temperatura. En este caso, el indicador de
advertencia se apagar á unos minutos des- pués de ajustar la presión de inflado de los neumáticos.
■Cuando se sustituye un neumático por
una rueda de repuesto compacta (vehí- culos con rueda de repuesto compacta y sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos)
La rueda de repuesto compacta no está equi- pada con una válvula de advertencia de la presión de los neumáticos y el transmisor
correspondiente. Si se pincha un neumático, el indicador de advertencia de la presión de los neumáticos no se apagará aunque cam-
bie el neumático pinchado por la rueda de repuesto. Sustituya la rueda de repuesto por un neumático estándar y ajuste la presión de
inflado de los neumáticos. El indicador de

Page:   < prev 1-10 ... 521-530 531-540 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 ... 660 next >