TOYOTA RAV4 2020 Manuel du propriétaire (in French)

Page 371 of 828

3694-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
est réduite à environ 6 mph
(12 km/h) ou moins.
Vue latérale
 Vérifiez les positions et la dis-
tance entre la ligne de gui-
dage de largeur du véhicule
et l’objet cible comme l’obs-
tacle ou la bordure de la
route. 
Rapprochez-vous de la bor-
dure comme indiqué dans
l’illustration ci-dessus, en pre-
nant soin de ne pas laisser la
ligne de guidage de largeur
du véhicule chevaucher
l’objet cible.
 Assurez-vous que la ligne de
guidage de largeur du véhi-
cule est parallèle à l’objet
cible.
L’écran de la vue arrière et de la vue panoramique, l’écran de la vue
arrière à grand angle, ainsi que l’écran de la vue arrière offrent une
aide lors de la vérification des zones à l’arrière et autour du véhicule
pendant une marche arrière, par exemple lorsque vous vous garez.
Les écrans s’affichent lorsque le levier sélecteur de vitesses est en
position “R”. Utilisation de la ligne de gui-
dage de largeur du véhicule
Vérification à l’arrière et autour du véhicule

Page 372 of 828

3704-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du
mode d’affichage, le mode change comme suit :
Vue arrière et vue panoramiqueSystème intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. ( P.372)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique et le mode de vue arrière à grand angle et de vue panoramique.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
Affichage de l’écran
A
B
C
D
E

Page 373 of 828

3714-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Vue arrière à grand angleSystème intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. ( P.372)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique et le mode de vue arrière à grand angle et de vue panoramique.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
Vue arrière
Système intuitif d’aide au stationnement
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction et la distance approxi-
A
B
C
D
E
A

Page 374 of 828

3724-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
mative de celui-ci sont affichées et l’avertisseur sonore retentit.
Alerte de trafic transversal arrière
Lorsqu’un capteur détecte un obstacle, la direction de l’obstacle s’affiche et
un avertisseur sonore retentit.
Bouton de permutation de la ligne de guidage
Sélectionnez pour permuter le mode de ligne de guidage. (P.372)
Bouton de permutation du mode d’affichage
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation du mode
d’affichage, le mode bascule entre le mode de vue arrière et de vue pano-
ramique et le mode de vue arrière à grand angle et de vue panoramique.
Freinage d’aide au stationnement*
Lorsque le système estime qu’il y a un risque élevé de collision avec un
objet détecté, un message d’avertissement s’affiche.
*: Si le véhicule en est doté
●Le moniteur est annulé lorsque le levier sélecteur de vitesses est placé
dans une position autre que “R”.
●Pour plus de détails sur le système intuitif d’aide au stationnement
( P.309), la fonction d’alerte de trafic transversal arrière ( P.305) et la
fonction de freinage d’aide au stationnement
*. (  P.317)
●La position d’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et la
position des obstacles affichés sur l’image de la caméra ne concordent
pas.
*: Si le véhicule en est doté
Chaque fois que vous sélectionnez le bouton de permutation de la
ligne de guidage, le mode change comme suit :
AVERTISSEMENT
●Lorsqu’un voyant de capteur s’allume en rouge sur l’affichage du sys-
tème intuitif d’aide au stationnement ou qu’un avertisseur sonore reten-
tit de manière continue, assurez-vous de vérifier immédiatement la zone
autour du véhicule et n’allez pas plus loin jusqu’à ce que la sécurité soit
assurée, sinon un accident inattendu pourrait survenir.
●Comme l’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et celui
de l’alerte de trafic transversal arrière s’affichent par-dessus la vue de la
caméra, il peut être difficile de les distinguer selon la couleur et la lumi-
nosité de la zone environnante.
Lignes de guidage affichées sur l’écran
B
C
D
E

Page 375 of 828

3734-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Ligne de trajectoire estimée
Les lignes de trajectoire estimée sont affichées et se déplacent
selon la manœuvre du volant.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Lignes de trajectoire estimée
Indique la trajectoire estimée lorsque vous tournez le volant.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule lorsque vous tournez le volant.
• Les lignes de guidage se déplacent en même temps que les lignes de tra-jectoire estimée.
• Les lignes de guidage affichent des points situés à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) et à environ 3 ft. (1 m) (jaune) du centre de l’extrémité du pare-
chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (bleu) de l’extrémité du pare-chocs.
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne droite.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Indique le centre du véhicule estimé sur le sol.
Ligne de guidage du système d’aide au stationnement
Les points de retour du volant (lignes de guidage du système d’aide
au stationnement) sont affichés.
Ce mode est recommandé pour ceux qui se sentent à l’aise de garer
le véhicule sans l’aide des lignes de trajectoire estimée.
A
B
C
D
E
F

Page 376 of 828

3744-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage du centre du véhicule
Indique le centre du véhicule estimé sur le sol.
Lignes de guidage de largeur du véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque le véhicule recule en ligne droite.
Lignes de guidage du système d’aide au stationnement
Indique la trajectoire de braquage le plus petit possible derrière le véhicule.
Ligne de guidage de distance
Seule la ligne de guidage de distance s’affiche.
Ce mode est recommandé pour ceux qui se sentent à l’aise de garer
le véhicule sans l’aide des lignes de guidage.
Lignes de guidage de distance
Indique la distance devant le véhicule.
A
B
C
D
E
A

Page 377 of 828

3754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
• Affichent des points situés à environ 3 ft. (1 m) de l’extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l’extrémité du pare-chocs.
●La position d’affichage du système intuitif d’aide au stationnement et la
position des obstacles affichés sur l’image de la caméra ne concordent
pas.
Lorsque vous garez le véhicule
à un emplacement situé à
l’opposé de celui présenté dans
la procédure ci-dessous, les
manœuvres du volant sont
inversées.
1 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position “R”.
2 Tournez le volant de sorte
que les lignes de trajectoire
estimée se trouvent à l’inté-
rieur de l’espace de station- nement, puis reculez
lentement.
AVERTISSEMENT
●En fonction des conditions du véhicule (nombre de passagers, quantité
de bagages, etc.), il est possible qu’un changement se produise au
niveau de la position des lignes de guidage affichées à l’écran. Avant
d’effectuer la manœuvre, assurez-vous de vérifier visuellement la situa-
tion autour du véhicule.
●Si, bien que le volant soit droit, les lignes de guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de trajectoire estimée ne sont pas alignées, faites véri-
fier le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●N’utilisez pas le système si l’affichage est incorrect en raison d’une
route inégale (montagneuse) ou qui n’est pas rectiligne (sinueuse).
B
Stationnement
Utilisation de la ligne de tra-
jectoire estimée

Page 378 of 828

3764-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Espace de stationnement
Lignes de trajectoire estimée
3 Lorsque l’arrière du véhicule
a pénétré dans l’espace de
stationnement, tournez le
volant de sorte que les lignes
de guidage de largeur du
véhicule se retrouvent à
l’intérieur des lignes de
démarcation gauche et droite
de l’espace de stationne-
ment.
Ligne de guidage de largeur
du véhicule
4 Une fois que les lignes de
guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de l’espace
de stationnement sont paral-
lèles, redressez le volant,
puis reculez lentement
jusqu’à ce que le véhicule se
trouve entièrement à l’inté- rieur de l’espace de station-
nement.
5 Arrêtez le véhicule de
manière adéquate et termi-
nez la manœuvre de station-
nement.
Lorsque vous garez le véhicule
à un emplacement situé à
l’opposé de celui présenté dans
la procédure ci-dessous, les
manœuvres du volant sont
inversées.
1 Placez le levier sélecteur de
vitesses en position “R”.
2 Reculez jusqu’à ce que la
ligne de guidage du système
d’aide au stationnement
atteigne l’extrémité de la A
B
A
Utilisation de la ligne de gui-
dage du système d’aide au
stationnement

Page 379 of 828

3774-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
ligne de démarcation de
l’espace de stationnement.
Ligne de guidage du système
d’aide au stationnement
Ligne de démarcation de
l’espace de stationnement
3 Tournez le volant complète-
ment vers la gauche, puis
reculez lentement.
4 Une fois que le véhicule est
parallèle à l’espace de sta-
tionnement, redressez le
volant, puis reculez lente-
ment jusqu’à ce que le véhi-
cule se trouve entièrement à
l’intérieur de l’espace de sta-
tionnement.
5 Arrêtez le véhicule de
manière adéquate et termi-
nez la manœuvre de station-
nement. Même lorsque les rétroviseurs
extérieurs sont repliés, le moni-
teur peut afficher différentes
images des environs du véhi-
cule et apporter une aide à la
manœuvre en confirmant les
conditions de sécurité dans un
endroit étroit, un stationnement,
etc.
Vue avant à grand angle et
vues latérales
Vue arrière et vues latérales
Système intuitif d’aide au sta-
tionnement
Lorsqu’un capteur détecte un obs-
tacle, la direction et la distance
approximative de celui-ci sont affi-
chées et l’avertisseur sonore reten-
A
B
Lorsque vous rabattez les
rétroviseurs extérieurs
Affichage de l’écran
A

Page 380 of 828

3784-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
tit.
●Pour plus de détails sur la vue
avant et la vue arrière : P.364,
369
Si les objets affichés sont trop
petits pour les voir clairement
lorsque la vue panoramique est
affichée, la zone autour de l’un
des 4 angles du véhicule sera
agrandie.
1 Activez le système intuitif
d’aide au stationnement.
2 Sélectionnez la zone sur
l’affichage de la vue panora- mique que vous souhaitez
agrandir.
 Toucher l’une des 4 zones
situées à l’intérieur des lignes
en pointillé agrandira cette
zone. (Les lignes en pointillé
ne sont pas affichées sur
l’affichage réel.)
 Pour revenir à l’affichage nor-
mal, touchez de nouveau
l’affichage de la vue panora-
mique.
●La fonction d’agrandissement est
activée lorsque toutes les condi-
tions suivantes sont remplies :
• La vue avant à grand angle et la vue panoramique, ou la vue
arrière et la vue panoramique sont
affichées.
• La vitesse du véhicule est infé-
rieure à environ 7 mph (12 km/h).
• Le système intuitif d’aide au sta- tionnement est disponible.
●Dans les situations suivantes,
l’affichage agrandi sera automati-
quement annulé :
• La vitesse du véhicule est d’envi-
ron 7 mph (12 km/h) ou plus.
• Le système intuitif d’aide au sta- tionnement n’est pas disponible.
●Lorsque l’affichage est agrandi,
les lignes de guidage ne
s’affichent pas.
AVERTISSEMENT
●Lorsqu’un voyant de capteur
s’allume en rouge sur l’affi-
chage du système intuitif d’aide
au stationnement ou qu’un
avertisseur sonore retentit de
manière continue, assurez-vous
de vérifier immédiatement la
zone autour du véhicule et
n’allez pas plus loin jusqu’à ce
que la sécurité soit assurée,
sinon un accident inattendu
pourrait survenir.
Fonction d’agrandisse-
ment
Agrandissement de l’affi-
chage

Page:   < prev 1-10 ... 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 ... 830 next >