TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 311 of 770

309
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
1 Augmente la vitesse
2 Diminue la vitesse
Réglage fin : Appuyez sur le contacteur.
Réglage plus important : Appuyez sur le
contacteur et maintenez-le enfoncé pour
modifier la vitesse et relâchez-le lorsque la
vitesse souhaitée est atteinte.
La vitesse réglée sera augmentée ou
diminuée comme suit :
Réglage fin : De 1 km/h (0,6 mph)*1 ou
1 mph (1,6 km/h)*2 chaque fois que le
contacteur est actionné.
Réglage plus important : La vitesse
réglée peut être continuellement aug-
mentée ou diminuée jusqu’à ce que le
contacteur soit relâché.
*1: Lorsque la vitesse réglée est affichée en
“km/h”
*2: Lorsque la vitesse réglée est affichée en
“MPH”
1 Appuyer sur le contacteur de désac-
tivation annule la commande de
vitesse constante.
Le réglage de la vitesse est également
annulé lorsque les freins sont engagés ou
que la pédale d’embrayage (boîte de
vitesses manuelle uniquement) est enfon-
cée.
2 Appuyer sur le contacteur “+RES”
réactive la commande de vitesse
constante.
La reprise de commande est disponible
lorsque la vitesse du véhicule est supérieure
à 30 km/h (20 mph) environ.
QLe régulateur de vitesse peut être utilisé
quand
OLe levier de changement de vitesse est en
position D.
OLa vitesse du véhicule est supérieure à
30 km/h (20 mph) environ.
QAccélération après avoir réglé la vitesse du véhicule
OVous pouvez faire accélérer normalement le véhicule. Après l’accélération, le véhi-cule reprend la vitesse réglée.
OMême sans désactiver le régulateur de vitesse, la vitesse réglée peut être aug-
mentée en accélérant d’abord pour
Annulation et reprise de la
commande de vitesse
constante

Page 312 of 770

3104-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
atteindre la vitesse souhaitée, puis en appuyant sur le contacteur “-SET” pour régler la nouvelle vitesse.
QDésactivation automatique du régula-
teur de vitesse
Le régulateur de vitesse cessera de mainte- nir la vitesse du véhicule dans les situations suivantes.
OLa vitesse réelle du véhicule descend de plus de 16 km/h (10 mph) environ en des-
sous de la vitesse réglée.
OLa vitesse réelle du véhicule est inférieure
à 30 km/h (20 mph) environ.
OLe système VSC est activé.
OLe système TRC est activé pendant un certain temps.
OLorsque le système VSC ou TRC est désactivé.
QSi le message d’avertissement du régu-
lateur de vitesse s’affiche sur l’écran multifonction
Appuyez une fois sur le contacteur principal du régulateur de vitesse pour désactiver le
système, puis appuyez de nouveau sur le contacteur pour le réactiver.Si la vitesse du régulateur de vitesse ne peut
pas être réglée ou si le régulateur de vitesse se désactive immédiatement après son acti-vation, il se peut que le système de régula-
teur de vitesse présente un dysfonctionnement. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
*: Si le véhicule en est équipé
1 Appuyez sur le contacteur pour acti-
ver le limiteur de vitesse.
Appuyez une fois de plus sur le contacteur
Limiteur de vitesse*
Une vitesse maximum désirée
peut être définie à l’aide du
contacteur du régulateur de
vitesse. ( P.307)
Le limiteur de vitesse empêche le
véhicule de dépasser la vitesse
définie.
AVERTISSEMENT
QPour éviter d’activer par erreur le
limiteur de vitesse
Laissez le contacteur de limiteur de vitesse en position désactivée lorsque son utilisation n’est pas souhaitable.
QSituations incompatibles avec le limi-teur de vitesse
N’utilisez pas le limiteur de vitesse dans les situations suivantes.
Dans le cas contraire, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule, ce qui peut occasionner un accident grave, voire mor-
tel.
OSur des routes glissantes, telles que celles recouvertes de pluie, de verglas
ou de neige
OSur des routes à forte pente
OLorsque votre véhicule tracte une
remorque* ou pour un remorquage d’urgence*: Véhicules adaptés au remorquage.
( P.197)
Réglage de la vitesse du véhi-
cule

Page 313 of 770

311
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
pour désactiver le limiteur de vitesse.
2 Accélérez ou décélérez en action-
nant la pédale d’accélérateur pour
atteindre la vitesse maximum sou-
haitée et appuyez sur le contacteur
“-SET” pour régler la vitesse.
1 Augmente la vitesse
2 Diminue la vitesse
Réglage fin : Appuyez sur le contacteur.
Réglage plus important : Appuyez sur le
contacteur et maintenez-le enfoncé pour
modifier la vitesse et relâchez-le lorsque la
vitesse souhaitée est atteinte.
1 Appuyer sur le contacteur de désac-
tivation désactive le limiteur de
vitesse.
2 Appuyer sur le contacteur “+RES”
réactive le limiteur de vitesse.
QRéglage de la vitesse du véhicule
Si vous appuyez sur le contacteur “-SET” alors que le véhicule est à l’arrêt ou circule à
30 km/h (20 mph) ou moins, la vitesse réglée sera de 30 km/h (20 mph).
QDépassement de la vitesse réglée
Dans les situations suivantes, la vitesse du véhicule dépassera la vitesse réglée et
l’écran multifonction apparaîtra en surbrillance :
OLorsque la pédale d’accélérateur est com-plètement enfoncée
OLors de la conduite en pente (un signal sonore retentit également)
Modification de la vitesse
réglée
Annulation et reprise du limi-
teur de vitesse

Page 314 of 770

3124-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QAnnulation automatique du limiteur de vitesse
La vitesse réglée est automatiquement annu- lée lorsque le régulateur de vitesse est
activé.
QSi le témoin du limiteur de vitesse s’éteint et que le message “Dysfonc-tionnement du limiteur de vitesse Voir
le concessionnaire” s’affiche
Arrêtez le véhicule, puis faites redémarrer le moteur. Après avoir fait redémarrer le moteur, réglez le limiteur de vitesse.
Si le limiteur de vitesse ne peut pas être réglé, il se peut qu’il présente un dysfonction-nement. Faites vérifier le véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou par tout autre réparateur qualifié.
*: Si le véhicule en est équipé
BSM (moniteur d’angle
mort)*
Le moniteur d’angle mort est un
système doté de 2 fonctions :
 Fonction du BSM (moniteur
d’angle mort)
Aide le conducteur à décider s’il peut
changer de file
 Fonction RCTA (alerte de croise-
ment de trafic arrière) (si le véhi-
cule en est équipé)
Aide le conducteur lors de la marche
arrière
Ces fonctions utilisent les mêmes
capteurs.
AVERTISSEMENT
QMises en garde concernant l’utilisa- tion de la fonction BSM
En tant que conducteur, vous êtes le seul
responsable de la sécurité de votre conduite. Conduisez toujours avec pru-dence, en prenant soin d’examiner les
alentours. La fonction BSM est une fonction supplé-mentaire qui avertit le conducteur qu’un
véhicule se trouve dans un angle mort des rétroviseurs extérieur s ou approche rapi- dement par l’arrière dans un angle mort.
Ne vous fiez pas excessivement à la fonc- tion BSM. Comme cette fonction ne peut pas décider s’il est dangereux ou non de
changer de file de circulation, en vous fiant trop au système, vous pourriez provoquer un accident entraînant des blessures
graves, voire mortelles.
Comme le système peut ne pas fonction- ner correctement dans certaines condi-tions, il est nécessaire pour le conducteur
d’effectuer par lui-même une vérification visuelle de la sécurité.

Page 315 of 770

313
4
4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Ecran multifonction
Activation/désactivation de la fonction
BSM/fonction RCTA.
Témoins de rétroviseur extérieur
Fonction BSM :
Lorsqu’un véhicule est détecté dans l’angle
mort d’un rétroviseur ou qu’il s’approche
rapidement et passe dans un angle mort, le
témoin du rétroviseur extérieur du côté
concerné s’allume. Si le levier des cligno-
tants est actionné vers le côté détecté, le
témoin de rétroviseur extérieur clignote.
Fonction RCTA :
Lorsque le système détecte un véhicule qui
s’approche de l’arrière droit ou gauche du
véhicule, les témoins de rétroviseur exté-
rieur clignotent.
Témoin BSM/témoin RCTA OFF
Lorsque le moniteur d’angle mort est activé,
le témoin BSM s’allume.
Lorsque la fonction RCTA est désactivée, le
témoin RCTA OFF s’allume.
Affichage d’écran de moniteur
(fonction RCTA uniquement)
Lorsque le système détecte un véhicule qui
s’approche par l’arrière droit ou gauche du
véhicule, l’icône RCTA ( P.327) du côté
détecté s’affiche.
Signal sonore RCTA (fonction
RCTA uniquement)
Si le système détecte un véhicule qui
s’approche par l’arrière droit ou gauche du
véhicule, un signal sonore retentit derrière le
siège arrière.
La fonction BSM et la fonction RCTA
peuvent être activées/désactivées sur
l’écran de l’écran multifonction.
( P.110)
QVisibilité des témoins de rétroviseur
extérieur
Lorsqu’il se trouve en plein soleil, le témoin de rétroviseur extérieur peut être difficile à distinguer.
AVERTISSEMENT
QMises en garde concernant l’utilisa-
tion de la fonction RCTA
Etant donné qu’il existe une limite au degré de précision de reconnaissance et aux performances de commande pouvant
être fournis par ce système, ne vous fiez pas excessivement à ce système. Il appar-tient toujours au conducteur de prêter
attention aux alentours du véhicule et de conduire avec prudence.
Pièces constitutives du sys-
tème
A
B
Activation/désactivation de la
fonction BSM/fonction RCTA
C
D
E

Page 316 of 770

3144-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QPerception du signal sonore RCTA
Il peut être difficile d’entendre le signal
sonore RCTA quand il y a beaucoup de bruit,
comme lorsque le volume audio est élevé.
QSi le message “BSM non disponible” ou
“RCTA Unavailable” s’affiche sur
l’écran multifonction
La tension du capteur est désormais anor-
male ou il se peut que de l’eau, de la neige,
de la boue, etc. se soit accumulée autour de
la zone de capteur du pare-chocs arrière.
(P.323)
Le fait d’essuyer l’eau, la neige, la boue, etc.
autour de la zone de capteur doit faire revenir
le système à la normale.
De plus, le capteur peut ne pas fonctionner
normalement lorsqu’il est utilisé par temps
extrêmement chaud ou froid.
QSi le message “Dysfonctionnement du
BSM. Consultez votre concession-
naire.” ou “RCTA Malfunction Visit Your
Dealer” s’affiche sur l’écran multifonc-
tion
Il se peut qu’il y ait un dysfonctionnement ou
un déréglage du capteur. Faites vérifier le
véhicule par un concessionnaire ou un répa-
rateur Toyota agréé ou par tout autre répara-
teur qualifié.
QPersonnalisation
Il est possible de personnaliser certaines
fonctions. (P.110)

Page 317 of 770

315
4 4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
QCertification du moniteur d’angle mort

Page 318 of 770

3164-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite

Page 319 of 770

317
4 4-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite

Page 320 of 770

3184-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite

Page:   < prev 1-10 ... 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 ... 770 next >