audio TOYOTA RAV4 2022 Manuel du propriétaire (in French)

Page 3 of 770

RAV4_OM_OM42C28K_(EK)
1
6
4
3
2
7
1
6
5
4
3
2
8
7
9
Index illustréRecherche par schéma
Consignes de
sécurité
Veuillez les lire attentivement
(Points principaux : siège pour enfant en bas âge, système antivol)
Informations et
témoins relatifs à
l’état du véhicule
Lecture des informations relatives à la conduite
(Points principaux : compteurs, écran multifonction)
Avant la
conduite
Ouverture et fermeture des portes et des vitres,
réglages avant de conduire
(Points principaux : clés, portes, sièges, vitres électriques)
Conduite
Opérations et conseils nécessaires
à la conduite
(Points principaux : démarrage du moteur, plein de carburant)
Système audioUtilisation du système audio
(Points principaux : système audio, téléphone)
Caractéristiques
de l’habitacle
Utilisation des caractéristiques de l’habitacle
(Points principaux : climatisation, dispositifs de rangement)
Entretien et
soins
Soins à apporter à votre véhicule et procédures
d’entretien
(Points principaux : intérieur et extérieur, ampoules)
En cas de
problème
Procédures à suivre en cas de dysfonctionnement et en
cas d’urgence
(Points principaux : batterie déchargée, pneu dégonflé)
Caractéristiques
du véhicule
Caractéristiques du véhicule, fonctions personnalisables
(Points principaux : carburant, huile, pression de gonflage des pneus)
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique

Page 6 of 770

4TABLE DES MATIERES
Contacteur de mode Snow (véhi-
cules AWD)............................ 361
Système de commande d’assis-
tance en descente ................. 362
Système de filtre à gaz d’échappe-
ment....................................... 364
Systèmes d’assistance à la conduite
............................................... 364
4-6. Conseils de conduite
Conseils pour la conduite en hiver
............................................... 372
Mesures de précaution relatives aux
véhicules utilitaires ................ 375
5-1. Fonctionnement de base
Types de systèmes audio ........ 380
Utilisation des contacteurs audio au
volant ..................................... 381
Port AUX/port USB .................. 382
5-2. Utilisation du système audio
Utilisation optimale du système
audio ...................................... 383
5-3. Utilisation de la radio
Fonctionnement de la radio ..... 385
5-4. Lecture d’un CD audio et de
disques MP3/WMA/AAC
Fonctionnement du lecteur de CD
............................................... 387
5-5. Utilisation d’un appareil externe
Ecoute d’un iPod ...................... 394
Ecoute d’un périphérique de stoc-
kage USB .............................. 399
Utilisation du port AUX ............. 404
5-6. Utilisation d’appareils Bluetooth®
Système audio/téléphone
Bluetooth®............................. 405
Utilisation des contacteurs au volant
............................................... 410
Enregistrement d’un appareil
Bluetooth®............................. 410
5-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu “SETUP” (menu
“Bluetooth”) ............................ 412
Utilisation du menu “SETUP” (menu
“PHONE”) .............................. 414
5-8. Audio Bluetooth®
Utilisation d’un lecteur portable com-
patible Bluetooth®.................. 419
5-9. Téléphone Bluetooth®
Emission d’un appel téléphonique
............................................... 421
Lors de la réception d’un appel télé-
phonique ................................ 422
Conversation téléphonique ...... 422
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®................................ 424
6-1. Utilisation du système de climati-
sation et du désembueur
Système de climatisation manuel
............................................... 436
Système de climatisation automa-
tique ....................................... 441
Volant chauffé/chauffages de
siège/ventilateurs de siège .... 448
5Système audio
6Caractéristiques de l’habi-
tacle

Page 20 of 770

18Index illustré
Ecran multifonction..................................................................................... P.105
Affichage ....................................................................................................... P.105
Lorsque des messages d’avertissement s’affichent ...................................... P.550
Levier des clignotants ................................................................................ P.226
Contacteur des phares ............................................................................... P.233
Phares/feux de position avant/feux arrière/
éclairages de plaque d’immatriculation/feux de jour ..................................... P.233
Feux antibrouillards avant
*1/feu antibrouillard arrière*1................................. P.239
Contacteur d’essuie-glaces et de lave-glace avant ................................. P.240
Contacteur d’essuie-glace et de lave-glace arrière.................................. P.244
Utilisation ............................................................................................... P.240, 244
Appoint de liquide de lave-glace ................................................................... P.496
Messages d’avertissement ............................................................................ P.550
Contacteur des feux de détresse ............................................................... P.530
Levier de déverrouillage du capot ............................................................. P.487
Levier de déverrouillage de direction à réglage d’inclinaison
et de profondeur .......................................................................................... P.160
Réglage ......................................................................................................... P.160
Système de climatisation ................................................................... P.436, 441
Utilisation ............................................................................................... P.436, 441
Désembueur de lunette arrière.............................................................. P.437, 443
Système audio
*1, 2....................................................................................... P.380
Levier de dispositif d’ouverture de trappe à carburant ........................... P.247
*1: Si le véhicule en est équipé
*2: Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système multimédia, repor-
tez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire” ou au
“Manuel multimédia du propriétaire”.
D
E
F
G
H
I
J
K
L

Page 22 of 770

20Index illustré
Contacteurs de commande du compteur ................................................. P.106
Contacteurs de changement de vitesse au volant
*1........................ P.216, 220
Contacteur de téléphone
*2......................................................................... P.410
Contacteur LTA (aide au maintien de la trajectoire)
*1............................. P.261
Contacteur LDA
(avertissement de sortie de file avec commande de direction)
*1........... P.271
Contacteur de distance de véhicule à véhicule
*1............................. P.289, 302
Contacteurs du régulateur de vitesse
*1
Régulateur de vitesse dynamique à radar à plage de vitesses intégrale*1... P.283
Régulateur de vitesse dynamique à radar
*1.................................................. P.296
Régulateur de vitesse
*1................................................................................. P.307
Contacteur de limiteur de vitesse
*1............................................................... P.310
Contacteurs de commande à distance du système audio
*2................... P.381
Contacteur de commande vocale
*1, 2
*1
: Si le véhicule en est équipé
*2: Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système multimédia, repor-
tez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire” ou au
“Manuel multimédia du propriétaire”.
A
B
C
D
E
F
G
H

Page 109 of 770

107
2
2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
Les informations relatives à chaque
icône peuvent s’afficher lorsque vous
sélectionnez l’icône avec les contac-
teurs de commande du compteur.
En fonction de la situation, certaines infor-
mations peuvent être affichées automatique-
ment.
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions relatives à la consommation de
carburant sous diverses formes.
QAffichage du compteur de
vitesse/Distance jusqu’à la pompe
(écran 4,2 pouces)
Affichage du compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Distance jusqu’à la pompe
Affiche la distance pouvant être parcourue
avec le carburant restant dans le réservoir.
( P.109)
QConsommation de carburant
Les informations suivantes s’affichent :
Distance jusqu’à la pompe
Affiche la distance pouvant être parcourue
avec le carburant restant dans le réservoir.
( P.109)
AVERTISSEMENT
QAttention en cas d’utilisation pendant
la conduite
Pour votre sécurité, évitez, autant que possible, d’utiliser le contacteur de com-mande du compteur pendant la conduite
et ne regardez pas pendant une longue période l’écran multifonction pendant la conduite. Arrêtez le véhicule et actionnez
le contacteur de commande du compteur. Si vous ne le faites pas, cela pourrait pro-voquer une erreur d’actionnement du
volant et un accident inattendu.
Icônes de menu
IcôneAffichage
Affichage des informations
relatives à la conduite
( P.107)
Affichage des informations
relatives aux systèmes d’aide à
la conduite ( P.109)
Affichage associé au système
audio (si le véhicule en est
équipé) ( P.109)
Affichage des informations
relatives au véhicule ( P.109)
Affichage des réglages
( P.110)
Affichage de messages d’aver-
tissement ( P.114)
Affichage des informations
relatives à la conduite
A
B
A

Page 111 of 770

109
2 2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
QDistance jusqu’à la pompe
OCette distance est calculée sur la base de
votre consommation moyenne de carbu-
rant. Par conséquent, la distance réelle
pouvant être parcourue peut être différente
de celle qui est affichée.
OLorsque seule une petite quantité de car-
burant est ajoutée dans le réservoir, il se
peut que l’affichage ne soit pas actualisé.
Lorsque vous faites le plein de carburant,
mettez le contacteur du moteur sur OFF.
Si vous faites le plein de carburant sans
mettre le contacteur du moteur sur OFF, il
se peut que l’affichage ne soit pas actua-
lisé.
OLorsque “Ravitaillez” s’affiche, le niveau de
carburant restant est faible et la distance
qui peut être parcourue avec le carburant
restant ne peut pas être calculée.
Faites immédiatement le plein.
QL’indicateur de conduite ECO ne fonc-
tionne pas lorsque
L’indicateur de conduite Eco ne fonctionne
pas dans les conditions suivantes :
OLe levier de changement de vitesse est
dans une position autre que D.
OLe contacteur de changement de vitesse
au volant (si le véhicule en est équipé) est
utilisé.
ONi le mode normal, ni le mode de
conduite Eco n’est sélectionné.
OLa vitesse du véhicule est supérieure ou
égale à 130 km/h (80 mph) environ.
QAffichage des informations rela-
tives aux systèmes d’aide à la
conduite
Sélectionnez pour afficher l’état de
fonctionnement des systèmes
suivants :
LTA (aide au maintien de la trajec-toire)
* (P.261)
LDA (avertissement de sortie de file
avec commande de direction)
*
(P.271)
Régulateur de vitesse dynamique à
radar à plage de vitesses intégrale
*
(P.283)
Régulateur de vitesse dynamique à
radar
* (P.296)
Régulateur de vitesse
* (P.307)
Limiteur de vitesse
* (P.310)
*: Si le véhicule en est équipé
QAffichage associé au système de
navigation (si le véhicule en est
équipé)
Sélectionnez pour afficher les informa-
tions suivantes associées au système
de navigation.
Guidage d’itinéraire
Affichage de la boussole
Sélectionnez pour pouvoir sélectionner
une source audio ou une plage sur
l’écran.
QInformations relatives à la
conduite
Deux éléments qui sont sélectionnés à
l’aide du réglage “Infos conduite”
(vitesse moyenne, distance et durée
totale) peuvent être affichés verticale-
ment.
Les informations affichées changent en
Affichage des informations
relatives aux systèmes d’aide à
la conduite
Affichage associé au système
audio (si le véhicule en est
équipé)
Affichage des informations
relatives au véhicule

Page 115 of 770

113
2 2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
Sélectionnez la position ouverte lorsque la
porte de coffre électrique est complètement
ouverte.
•“Volume”
Sélectionnez pour régler le volume du signal
sonore qui retentit lorsque le système de
porte de coffre électrique est activé.
*: Véhicules avec porte de coffre électrique
sans contact
 (système d’arrêt et de démar-
rage) (si le véhicule en est équipé)
(P.349)
Sélectionnez pour régler la durée pendant
laquelle le système d’arrêt et de démarrage
fonctionne lorsque le contacteur “A/C” du
système de climatisation est activé.
“TPWS” (système de détection de
pression des pneus) (si le véhicule
en est équipé) (P.500)
• “Régler la pression”
Sélectionnez pour initialiser le système de
détection de pression des pneus.
• “Changer jeu roues”
Sélectionnez pour modifier l’ensemble de
codes d’identification du capteur du système
de détection de pression des pneus. Pour
activer cette fonction, un deuxième
ensemble de codes d’identification du cap-
teur du système de détection de pression
des pneus doit être enregistré par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota
agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
Pour plus d’informations sur la modification
de l’ensemble de codes d’identification enre-
gistré, contactez un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé, ou tout autre répa-
rateur qualifié.
“Rap sge ar” (P.128)
Sélectionnez pour activer/désactiver la fonc-
tion de rappel de siège arrière.
QRéglages
“Langue”
Sélectionnez pour modifier la langue de
l’écran multifonction.
“Unités”
Sélectionnez pour modifier les unités de
mesure affichées.
“Combiné instr.” (écran 7 pouces)
Sélectionnez pour modifier l’affichage du
compteur de vitesse.
 (Témoin de conduite Eco) (si
le véhicule en est équipé) (P.108)
Sélectionnez pour activer/désactiver le
témoin de conduite Eco.
 (Réglages de l’affichage des
informations relatives à la conduite)
Sélectionnez pour faire passer l’affichage
sur Consommation de carburant (P.107).
 (Réglages audio) (si le véhicule
en est équipé)
Sélectionnez pour activer/désactiver l’écran
.
 (Réglages de l’affichage des
informations relatives au véhicule)
• “Contenu affich.”
Sélectionnez pour activer/désactiver l’affi-
chage du système AWD (P.110). (véhi-
cules AWD)
• “Type info cond.”
Sélectionnez pour modifier l’affichage du
type d’informations relatives à la conduite
entre Compteur journalier et Total.
(P.109).
• “Infos conduite”
Sélectionnez pour définir les éléments qui se
trouvent sur les côtés supérieur et inférieur
de l’écran des informations relatives à la
conduite, parmi les trois suivants : la vitesse
moyenne, la distance et la durée totale.
“Affichage pop-up” (si le véhicule en
est équipé)
Sélectionnez pour activer/désactiver les

Page 116 of 770

1142-1. Combiné d’instruments
écrans contextuels suivants pouvant appa- raître dans certaines situations.
• Ecran de guidage d’intersection du sys- tème associé au système de navigation
(si le véhicule en est équipé)
• Ecran des appels entrants du système mains libres (si le véhicule en est équipé)
• Fonctionnement audio (si le véhicule en est équipé)
• Fonctionnement du volume (si le véhicule
en est équipé)
• Commande vocale (si le véhicule en est équipé)
• Durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (si le véhicule en
est équipé)
• Etat du système d’arrêt et de démarrage (si le véhicule en est équipé)
 “MID OFF”
Un écran vide est affiché
“Affichage défaut”
Sélectionnez pour réinitialiser les réglages de l’écran du compteur.
QSuspension de l’affichage des réglages
ODans les situations suivantes, le fonction-nement de l’affichage des réglages est
temporairement interrompu. • Lorsqu’un message d’avertissement s’affiche sur l’écran multifonction
• Quand le véhicule commence à se dépla- cer
OLes réglages des foncti ons dont le véhicule n’est pas équipé ne s’affichent pas.
OLorsqu’une fonction est désactivée, les réglages relatifs à cette fonction ne peuvent pas être sélectionnés.
Sélectionnez pour afficher les mes-
sages d’avertissement et les mesures à
prendre en cas de détection d’un dys-
fonctionnement. ( P.550)
Affiche les suggestions pour le conduc-
teur dans les situations suivantes. Pour
sélectionner une réponse à une sug-
gestion apportée, utilisez les contac-
teurs de commande de compteur.
QSuggestion pour allumer les
phares
Si le contacteur des phares est dans
une position autre que ou , et
que la vitesse du véhicule est de
5 km/h (3 mph) au moins pendant un
AVERTISSEMENT
QPrécautions à prendre lors de la
configuration de l’écran
Le moteur devant tourner pendant la confi- guration de l’affichage, veillez à ce que le véhicule soit garé dans un endroit suffi-
samment aéré. Dans un espace fermé, comme un garage, les gaz d’échappe-ment, y compris le monoxyde de carbone
(CO), toxique, peuvent s’accumuler et entrer dans le véhicule. Ceci peut entraî-ner la mort ou de graves risques pour la
santé.
NOTE
QLors de la configuration de l’écran
Pour éviter que la batterie ne se décharge,
veillez à ce que le moteur tourne pendant la configuration des fonctions de l’affi-chage.
Affichage de message d’aver-
tissement
Services de commodité (Fonc-
tion de suggestion)

Page 117 of 770

115
2 2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
certain temps lorsque les zones envi-
ronnantes sont sombres, un message
de suggestion s’affiche.
QSuggestion pour éteindre les
phares
Si les phares sont laissés allumés pen-
dant un certain temps après avoir
désactivé le contacteur du moteur, un
message de suggestion s’affiche.
Lorsque le contacteur des phares est
en position AUTO :
Le message vous demandant si vous
souhaitez éteindre les phares s’affiche.
Pour éteindre les phares, sélectionnez
“Oui”.
Si la porte du conducteur est ouverte après
avoir désactivé le contacteur du moteur, ce
message de suggestion ne s’affiche pas.
QSuggestion pour fermer les vitres
électriques (opération associée
aux essuie-glaces avant)
Si les essuie-glaces avant fonctionnent
alors qu’une vitre électrique est
ouverte, un message de suggestion
s’affiche vous demandant si vous sou-
haitez fermer les vitres électriques.
Pour fermer toutes les vitres élec-
triques, sélectionnez “Oui”.
QPersonnalisation
Les services de commodité (fonction de sug-
gestion) peuvent être activés ou désactivés.
(Fonctions personnalisables : P.609)
*: Si le véhicule en est équipé
Ecran du système audio
QInformations sur le trajet
Système audio sans fonction de
navigation
1Appuyez sur la touche “MENU”.
2Sélectionnez “Infos” sur l’écran
“Menu”.
Si l’écran “Historique” s’affiche, sélectionnez
“Information trajet”.
Système audio avec fonction de
navigation
1Appuyez sur la touche “MENU”.
Informations sur la
consommation de carbu-
rant
*
Les informations sur la consom-
mation de carburant peuvent être
affichées sur l’écran du système
audio.
Pièces constitutives du sys-
tème
Consommation
A

Page 118 of 770

1162-1. Combiné d’instruments
2Sélectionnez “Infos” sur l’écran
“Menu”.
3Sélectionnez “ECO” sur l’écran
“Informations”.
Si l’écran “Historique” s’affiche, sélectionnez
“Information trajet”.
Cette image n’est qu’un exemple et peut
légèrement différer de la réalité.
Consommation de carburant au
cours des 15 dernières minutes
Consommation actuelle de carbu-
rant
Réinitialisation des données de
consommation
Vitesse moyenne du véhicule
depuis que le moteur a démarré
Temps écoulé depuis que le moteur
a démarré
Autonomie (P.117)
La consommation de carburant
moyenne au cours des 15 dernières
minutes est divisée par couleur, selon
les moyennes passées et les
moyennes obtenues depuis que le
contacteur du moteur a été mis en posi-
tion ON. Utilisez la consommation
moyenne de carburant affichée comme
valeur de référence.
QHistorique
Système audio sans fonction de
navigation
1Appuyez sur la touche “MENU”.
2Sélectionnez “Infos” sur l’écran
“Menu”.
Si l’écran “Information trajet” s’affiche, sélec-
tionnez “Historique”.
Système audio avec fonction de
navigation
1Appuyez sur la touche “MENU”.
2Sélectionnez “Infos” sur l’écran
“Menu”.
3Sélectionnez “ECO” sur l’écran
“Informations”.
Si l’écran “Information trajet” s’affiche, sélec-
tionnez “Historique”.
Cette image n’est qu’un exemple et peut
légèrement différer de la réalité.
Meilleure consommation de carbu-
rant enregistrée
Consommation de carburant la plus
récente
Enregistrement précédent de
consommation de carburant
• Sans fonction de navigation :
Affiche la consommation de carburant
moyenne journalière. (Au lieu de la date,
A
B
C
D
E
FA
B
C

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 80 next >