TOYOTA RAV4 HYBRID 2016 Manual del propietario (in Spanish)
Page 211 of 572
2114-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)■
Cambio al modo de conducción EV cuando el motor de gasolina está frío
Si el sistema híbrido se pone en marcha mientras el motor de gasolina está frío, el
motor de gasolina arrancará automáticamente después de un corto periodo de tiempo
con el fin de calentarlo. En este caso, no podrá cambiar al modo de conducción EV.
Después de que el sistema híbrido se haya iniciado y el indicador luminoso “READY”
se haya iluminado, pulse el interruptor de modo de conducción EV antes de que el
motor de gasolina arranque para cambiar al modo de conducción EV.
■ Cancelación automática del modo de conducción EV
Cuando conduzca en modo de conducción EV, es posible que el motor de gasolina
arranque automáticamente en las siguientes situaciones. Cuando se cancela el modo
de conducción EV, el avisador acústico suena y el indicador de dicho modo parpadea
y se apaga.
●El nivel de la batería híbrida (batería de tracción eléctrica) está bajo.
El nivel restante de la batería indicado en la pantalla del monitor de energía es bajo.
(→ P. 1 1 4 )
● La velocidad del vehículo es elevada.
● Se pisa firmemente el pedal del acelerador o el vehículo está en una pendiente, etc.
Cuando es posible informar al conductor con antelación de la cancelación automática,
aparecerá una pantalla de aviso previo en la pantalla de información múltiple.
■ Distancia de conducción po sible al conducir en modo de conducción EV
La distancia de conducción posible en el modo de conducción EV varía desde unos
pocos cientos de metros hasta aproximadamente 1 km (0,6 millas). Sin embargo, en
función del estado del vehículo, hay situaciones en las que no se puede utilizar el
modo de conducción EV. (La distancia posible depende del nivel de la batería híbrida
[batería de tracción eléctrica] y de las condiciones de conducción).
■ Ahorro de combustible
El sistema híbrido se ha diseñado para alcanzar un ahorro de combustible óptimo
durante la conducción normal (gracias al uso de un motor de gasolina y un motor eléc-
trico [motor de tracción eléctrica]). Si conduce con el modo de conducción EV más
tiempo del necesario, se puede reducir el ahorro de combustible.
Page 212 of 572
2124-2. Procedimientos de conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
ADVERTENCIA
■Medidas de precaución durante la conducción
Cuando conduzca en modo de conducción EV, preste especial atención a los alre-
dedores del vehículo. Como el motor no hace ruido, los peatones, ciclistas u otras
personas o vehículos que se encuentren en la zona podrían no percatarse de que el
vehículo ha arrancado o que se aproxima, por lo que deberá prestar más atención al
conducir.
Page 213 of 572
213
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Transmisión híbrida
Con el interruptor de arranque en modo ON, mueva la palanca de
cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegúrese
de que el vehículo esté completamente detenido.
*1: Para ahorrar combustible y reducir los ruidos, coloque la palanca de cambios en laposición D si va a realizar una conducción normal.
*2: Mediante la selección del rango de marchas en modo S, podrá controlar la fuerzade aceleración y la fuerza de frenado del motor.
Accionamiento de la palanca de cambios
Descripción de las posiciones del cambio
Posición del cambioPropósito/función
PEstacionar el vehículo/poner en marcha el sistema híbrido
RMarcha atrás
NPunto muerto
(Situación en la que la potencia no se transmite)
DConducción normal*1
SConducción en modo S*2 (→ P. 215)
Page 214 of 572
2144-2. Procedimientos de conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Se pueden seleccionar los modos siguientes para adaptarse a las caracterís-
ticas de la conducción.
■Modo de conducción Eco
Utilice el modo de conducción Eco para mejorar el consumo de combusti-
ble en los recorridos que requieran aceleraciones frecuentes.
Pulse el botón “ECO MODE” para
seleccionar el modo de conducción
Eco.
El indicador luminoso “ECO MODE”
se encenderá.
Pulse de nuevo el botón para can-
celar el modo de conducción Eco.
■
Modo deportivo
Utilice el modo deportivo si desea conducir de forma deportiva o en regio-
nes montañosas.
Pulse el botón “SPORT” para
seleccionar el modo deportivo.
El indicador luminoso “SPORT” se
encenderá.
Pulse de nuevo el botón para can-
celar el modo deportivo.
Selección del modo de conducción
Page 215 of 572
2154-2. Procedimientos de conducción
4
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Para acceder al modo S, coloque la palanca de cambios en S. Puede selec-
cionar el rango de marchas accionando la palanca de cambios o los interrup-
tores basculantes del cambio, lo que le permitirá conducir en el rango de
marchas que desee.Aumento de marcha
Reducción de marcha
El rango de marchas seleccionado, de
S1 a S6, se visualizará en la pantalla
de información múltiple.
El rango de marchas inicial en modo S
se ajusta automáticamente entre S2 y
S5 según la velocidad del vehículo.
■
Rangos de marchas y sus funciones
● Puede elegir entre 6 niveles de fuerza de aceleración y fuerza de fre-
nado del motor.
● Un rango de marchas menor hace que la fuerza de aceleración y de fre-
nado del motor sea mayor, por lo que también aumentarán las revolu-
ciones del motor.
● Si acelera mientras está entre los rangos 1 y 5, puede ser que el rango
de marchas aumente automáticamente de acuerdo con el régimen del
motor.
Selección del rango de marchas en la posición S
1
2
Page 216 of 572
2164-2. Procedimientos de conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
■Avisador acústico de advertencia de imposibilidad de reducción de marcha
Para garantizar la seguridad y el rendimiento de la conducción, es posible que las
reducciones de marcha sufran ciertas restricciones ocasionalmente. En algunas cir-
cunstancias, será imposible reducir la marcha mediante el accionamiento de la
palanca de cambios. (El avisador acústico sonará dos veces).
■ Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conducción Eco
El modo de conducción Eco controla las operaciones de calefacción/refrigeración y la
velocidad del ventilador del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo de
combustible ( →P. 335). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado, ajuste la velo-
cidad del ventilador o desactive el modo de conducción Eco.
■ Desactivación del modo de conducción
●El modo de conducción Eco seguirá activo hasta que se pulse el botón “ECO
MODE”, incluso si el sistema híbrido se ha desactivado después de haber estado
conduciendo en el modo de conducción Eco.
● El modo deportivo se cancelará si el sistema híbrido se desactiva después de con-
ducir en modo deportivo.
■ Al conducir con el control de la velocidad de crucero o el control de la velocidad
de crucero asistido por radar activado (si el vehículo dispone de ello)
Aunque realice las siguientes acciones con el objetivo de activar el frenado del motor,
este no funcionará porque el control de la velocidad de crucero o el control de veloci-
dad de crucero asistido por radar no se cancelarán.
●Cuando al conducir en la posición D o en modo S se reduce la marcha a 5 o 4.
(→ P. 215)
● Cuando, conduciendo en la posición D, se cambia el modo de conducción al modo
deportivo. ( →P. 214)
■ Si la palanca de cambios no puede moverse de la posición P
→P. 5 1 0
ADVERTENCIA
■ Conducción por superficies resbaladizas
Tenga cuidado al reducir de marcha y acelerar bruscamente, ya que esto puede pro-
vocar que el vehículo derrape hacia el lateral o patine.
AV I S O
■Precaución al cargar la batería híbrida (batería de tracción eléctrica)
Si la palanca de cambios está en N, la batería híbrida (batería de tracción eléctrica)
no se cargará, incluso cuando el motor esté en marcha. Por consiguiente, si se deja
el vehículo con la palanca de cambios en N durante un largo periodo de tiempo, la
batería híbrida (batería de tracción eléctrica) se descargará y, en consecuencia,
podría resultar imposible arrancar el vehículo.
Page 217 of 572
217
4
4-2. Procedimientos de conducción
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Palanca de los intermitentes
Giro a la derecha
Cambio al carril de la derecha
(mueva parcialmente la palanca y
suéltela)
Los intermitentes derechos parpadea-
rán 3 veces.
Cambio al carril de la izquierda
(mueva parcialmente la palanca y
suéltela)
Los intermitentes izquierdos parpadea-
rán 3 veces.
Giro a la izquierda
■Los intermitentes pueden usarse cuando
El interruptor de arranque está en modo ON.
■ Si el indicador parpadea más rápido de lo habitual
Compruebe si se ha fundido la bombilla de alguno de los intermitentes delanteros o
traseros.
■ Si los intermitentes dejan de parpadear antes de cambiar de carril
Accione de nuevo la palanca.
■ Para detener el parpadeo de los intermitentes durante un cambio de carril
Accione la palanca en la dirección opuesta.
■ Personalización
El ajuste del parpadeo de los intermitentes durante un cambio de carril se puede
modificar.
(Funciones personalizables: →P. 547)
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4
Page 218 of 572
2184-2. Procedimientos de conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Freno de estacionamiento
Aplica el freno de estacionamiento
Tire totalmente del freno de estaciona-
miento al tiempo que pisa el pedal del
freno.
Suelta el freno de estacionamiento
Levante ligeramente la palanca y
bájela por completo mientras man-
tiene apretado el botón.
■Avisador acústico de advertencia de freno de estacionamiento accionado
→P. 4 4 7
■ Uso en invierno
→P. 3 2 2
1
2
AV I S O
■ Antes de conducir
Suelte completamente el freno de estacionamiento.
Si se conduce el vehículo con el freno de estacionamiento aplicado, los componen-
tes del freno se recalentarán, lo que puede empeorar la eficacia de los frenos y ace-
lerar su desgaste.
Page 219 of 572
219
4
4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
RAV4-HV_OM_OM42A60S_(ES)
Interruptor de los faros
Al girar el extremo de la palanca, las luces se encienden tal como se describe
a continuación:
XCon sensor de control de los farosSe encienden las luces de
posición delanteras, las luces
traseras, las luces de la
matrícula y la iluminación del
panel de instrumentos.
Se encienden los faros y
todas las luces mencionadas
anteriormente.
Los faros, las luces de con-
ducción diurna ( →P. 221) y
todas las luces enumeradas
anteriormente se encienden y
apagan automáticamente.
(Cuando el interruptor de
arranque está en modo ON)
Se encienden las luces de
conducción diurna. ( →P. 221)
Los faros funcionan de manera manual o automática.
Instrucciones de funcionamiento
1
2
3
4