TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 191 of 682

189
3 3-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
QPresión de los neumáticos
P.521
QVisualización del sistema AWD
Visualización de la dirección de los
neumáticos delanteros
Muestra cuánto y en qué dirección se
acciona el volante mediante cambios en los
neumáticos delanteros en la visualización.
Visualización de la distribución de
par
Muestra el estado de tracción de cada rueda
en 6 niveles, de 0 a 5.
Visualización de la fuerza G*
Muestra la cantidad y dirección de fuerza G
aplicada al vehículo mediante cambios en la
posición de la bola en la visualización.
Trayectoria de la fuerza G máxima*
Este elemento está vinculado con la visuali-
zación de la fuerza G y muestra la trayecto-
ria del movimiento previo de la bola.
Pulse y mantenga pulsado para reini-
ciar el registro.
Visualización del giro de las ruedas
Cuando el neumático está girando el icono
de la pantalla cambia de color y parpadea.
*: Este elemento solo se visualiza cuando
está seleccionado el modo de conducción
deportivo.
Los ajustes del vehículo y el contenido
mostrado en la pantalla se pueden
modificar mediante los interruptores de
control del instrumento.
QProcedimiento de ajuste
1Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione .
2Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione el elemento que desea.
• Si la función se activa o desactiva, o
se modifica el volumen, etc., en la
pantalla de ajustes, el ajuste cambia
cada vez que se pulsa .
• En el caso de las funciones que per-
miten seleccionar distintas opciones
de funcionamiento, contenido de la
pantalla, etc., se puede mostrar la
pantalla de ajustes pulsando y man-
teniendo pulsado . Cuando se
muestre la pantalla de ajustes,
seleccione el ajuste o el valor
(tiempo, etc.) que desea con .
3Una vez modificados los ajustes,
pulse en los interruptores de
control del instrumento.
Q LTA (sistema de seguimiento
de carril) (si el vehículo dispone
de ello) (P.370)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
“Centrar trayect.”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
función para mantenerse en el centro del
A
B
C
D
E
Visualización de ajustes

Page 192 of 682

1903-1. Grupo de instrumentos
carril.
“Asist. dir”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
asistencia al volante.
“Alerta”
Seleccione para modificar cada método de
notificación de la función de advertencia de
cambio involuntario de carril.
“Sensibil.”
Seleccione para ajustar la sensibilidad de la
advertencia de cambio involuntario de carril.
“Adv.vaivén”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
advertencia de vaivén del vehículo.
“Sensib. adv. vaivén”
Seleccione para ajustar la sensibilidad de la
advertencia de vaivén del vehículo.
Q PCS (sistema de seguridad
anticolisión) (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.362)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación/desactivación del PCS
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de seguridad anticolisión.
“Sensibil.”
Seleccione para cambiar el momento de
emisión de la advertencia anticolisión.
Q BSM (monitor de ángulos
muertos) (si el vehículo dispone
de ello) (P.401)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación y desactivación del BSM
(monitor de ángulos muertos)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema BSM.
“Brillo”
Seleccione para ajustar la luminosidad de
los indicadores de los espejos retrovisores exteriores. (P.401)
“Sensibil.”
Seleccione para modificar el momento de
emisión del aviso de aproximación de un
vehículo.
Q (Sensor de asistencia al
estacionamiento Toyota) (si el
vehículo dispone de ello)
(P.422)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Activación y desactivación del sen-
sor de asistencia al estaciona-
miento Toyota
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sensor de asistencia al estacionamiento
Toyota.
“Volumen”
Seleccione para ajustar el volumen del avi-
sador acústico que suena cuando se
acciona el sensor de asistencia al estaciona-
miento Toyota.
QRCTA (advertencia de tráfico
transversal trasero) (si el vehículo
dispone de ello) (P.401)
Activación y desactivación de la
RCTA (advertencia de tráfico trans-
versal trasero)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de RCTA.
“Volumen”
Seleccione para cambiar el volumen del avi-
sador acústico de RCTA.
Q PKSB (sistema de freno de
asistencia al estacionamiento) (si
el vehículo dispone de ello)
(P.430)
Seleccione para habilitar o deshabilitar
la función del freno de asistencia al
estacionamiento.

Page 193 of 682

191
3 3-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
Q“HUD principal” (si el vehículo
dispone de ello) (P.195)
Activación/desactivación de HUD
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
pantalla virtual en el parabrisas.
“Posición/brillo de HUD”
Seleccione para ajustar el brillo o la posición
vertical de la pantalla virtual en el parabri-
sas.
“Ayuda conduc. HUD”
Seleccione para cambiar los elementos
mostrados en la pantalla virtual en el para-
brisas.
“Rotación HUD”
Seleccione para ajustar el ángulo de la pan-
talla virtual en el parabrisas.
Q RSA (asistencia de señales
de tráfico) (si el vehículo dispone
de ello) (P.380)
Seleccione para ajustar los siguientes
elementos.
Aviación/desactivación de la asis-
tencia de señales de tráfico
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema RSA.
“Método notific.”
Seleccione para modificar cada método de
notificación empleado para informar al con-
ductor cuando el sistema detecta un exceso
de velocidad o reconoce una señal de prohi-
bición de adelantamiento y de prohibido el
paso.
“Nivel notificación”
Seleccione para modificar cada nivel de
notificación empleado para informar al con-
ductor cuando el sistema detecta una señal
de límite de velocidad.
QDRCC (RSA) (si el vehículo dis-
pone de ello) (P.392)
Seleccione para habilitar y deshabilitar el control dinámico de la velocidad de
crucero asistido por radar con asisten-
cia de señales de tráfico.
QConfiguración del vehículo
“Config. carga”
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• “Programa de carga”
Seleccione para registrar o cambiar el pro-
grama de carga. (P.147)
• “Carga actual”
Seleccione para cambiar la corriente de
carga. (P.128)
• “Calentador de batería”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
calefacción de la batería. (P.131)
• “Enfriador de la batería”
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
refrigeración de la batería. (P.132)
 PBD (puerta del maletero
eléctrica) (si el vehículo dispone de
ello) (P.217)
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• Ajustes del sistema
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
sistema de la puerta del maletero eléctrica.
• “Manos libres”
*
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
puerta del maletero eléctrica manos libres.
• “Ajuste apert.”
Seleccione la posición de apertura cuando
la puerta del maletero eléctrica se abre por
completo.
•“Volumen”
Seleccione para ajustar el volumen del avi-
sador acústico que suena cuando la puerta
del maletero eléctrica está en funciona-
miento.
*: Vehículos con puerta del maletero eléc-
trica manos libres

Page 194 of 682

1923-1. Grupo de instrumentos
“TPWS” (sistema de advertencia de
la presión de los neumáticos)
(P.521)
• “Ajuste presión”
Seleccione para reiniciar el sistema de
advertencia de la presión de los neumáticos.
• “Identific. de cada rueda/posición”
Seleccione para registrar los códigos ID de
los sensores de presión de los neumáticos
en el sistema de advertencia de la presión
de los neumáticos.
• “Ajuste unidad”
Seleccione para cambiar las unidades de
medida visualizadas.
“Record. asiento tras.” (P.211)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
recordatorio sobre los asientos traseros.
Q Configuración
“Idioma”
Seleccione para cambiar el idioma de la
pantalla de información múltiple.
“Unidades”
Seleccione para cambiar las unidades de
medida visualizadas.
“Tipo cuadro inst.”
Seleccione para cambiar la visualización del
velocímetro.
 (Indicador luminoso EV)
(P.92)
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
indicador EV.
 (Configuración de la pantalla de
información sobre la conducción)
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
• “Sistema híbrido”
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
intervalo de uso ECO del acelerador
(P.185).
• “Cons. comb.”Seleccione para cambiar la visualización del
consumo de combustible (P.184).
• “Consumo eléctrico”
Seleccione para cambiar la visualización del
consumo eléctrico (P.184).
 (Configuración de audio)
Seleccione para habilitar y deshabilitar la
pantalla .
 (Configuración de la pantalla
de información del vehículo)
• “Conten. visual.”
Seleccione para ajustar los siguientes ele-
mentos.
“Monitor energía”:
Seleccione para habilitar o deshabilitar el
monitor de energía. (P.199)
AWD:
Seleccione para habilitar o deshabilitar la
visualización del sistema AWD. (P.189)
• “Tipo info condu”
Seleccione para cambiar la visualización del
tipo de información sobre la conducción
entre trayecto y total. (P.188)
• “Info conducción”
Seleccione para ajustar los elementos de la
parte superior e inferior de la pantalla de
información sobre la conducción, esco-
giendo entre tres datos: velocidad media,
distancia y tiempo total.
“Pantalla de cierre”
Seleccione para elegir los elementos visuali-
zados cuando el interruptor de arranque
está desactivado.
“Pantalla emerg.” (si el vehículo dis-
pone de ello)
Seleccione para habilitar o deshabilitar las
siguientes pantallas emergentes, que pue-
den aparecer en determinadas situaciones.
• Visualización de la guía de intersecciones
vinculada al sistema de navegación (si el
vehículo dispone de ello)

Page 195 of 682

193
3
3-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
• Visualización de llamadas recibidas del sistema manos libres (si el vehículo dis-pone de ello)
• Funcionamiento del sistema de sonido
• Ajuste del volumen
• Control por voz (si el vehículo dispone de
ello)
 “Calendario”
Seleccione para configurar el calendario.
Solo se puede configurar si la calibración del
GPS del reloj está desactivada en los ajus-
tes del sistema multimedia.
 “MID OFF”
La pantalla no muestra nada
“Iniciar pantalla”
Seleccione para reiniciar los ajustes de visualización de instrumentos.
QSuspensión de la visualización de ajus-tes
OEn las situaciones siguientes se interrum-pirá temporalmente el funcionamiento de
la visualización de ajustes. • Cuando aparece un mensaje de adverten-cia en la pantalla de información múltiple
• Cuando el vehículo se pone en movi- miento
OLos ajustes de las funciones de las que no dispone el vehículo no se muestran.
OCuando se desactiva una función, los ajus-tes relacionados con esa función no se podrán seleccionar.
Seleccione para visualizar los mensa-
jes de advertencia y las medidas que
se deben adoptar si se detecta una
avería. ( P.589)
Muestra sugerencias al conductor en
las situaciones siguientes. Para selec-
cionar una respuesta a una sugerencia
mostrada, utilice los interruptores de
control del instrumento.
QSugerencia para habilitar la
puerta del maletero eléctrica (si el
vehículo dispone de ello)
Si se ha deshabilitado el sistema de la
puerta del maletero eléctrica en la pan-
talla y se acciona el interruptor de
ADVERTENCIA
QPrecauciones durante el ajuste de la
visualización
El sistema híbrido debe estar en funciona- miento durante el ajuste de la visualiza-ción; por eso, es necesario asegurarse de
que el vehículo esté estacionado en un lugar con la ventilación adecuada. Si se encuentra en una zona cerrada, como un
garaje, los gases de escape, incluido monóxido de carbono (CO) tóxico, podrían acumularse y penetrar en el vehículo. Esto
podría causar lesiones graves o incluso mortales.
AVISO
QDurante el ajuste de la visualización
Para evitar la descarga de la batería de 12 voltios, asegúrese de que el sistema híbrido está en funcionamiento durante el
ajuste de las características de la visuali- zación.
Visualización de mensajes de
advertencia
Función de sugerencias

Page 196 of 682

1943-1. Grupo de instrumentos
la puerta del maletero eléctrica en el
panel de instrumentos, se mostrará un
mensaje de sugerencia preguntándole
si desea habilitar el sistema de la
puerta del maletero eléctrica. Para
habilitar el sistema de la puerta del
maletero eléctrica, seleccione “Sí”.
Tras habilitar el sistema de la puerta del
maletero eléctrica, pulse de nuevo el inte-
rruptor de la puerta del maletero eléctrica
para abrir o cerrar la puerta del maletero
eléctrica.
QSugerencia de encender los faros
Si el interruptor de los faros está en
una posición distinta de o , y
la velocidad del vehículo es de 5 km/h
(3 mph) o superior durante un tiempo
determinado cuando el vehículo se
encuentra en un entorno oscuro, se
mostrará un mensaje con una sugeren-
cia.
QSugerencia de apagar los faros
Si los faros permanecen encendidos
durante un cierto tiempo después de
haber desactivado el interruptor de
arranque, se muestra un mensaje de
sugerencia.
QSugerencia de cerrar los elevalu-
nas eléctricos (vinculada al fun-
cionamiento del limpiaparabrisas)
Si se accionan los limpiaparabrisas con
un elevalunas eléctrico abierto, apare-
cerá un mensaje de sugerencia en el
que se le preguntará si desea cerrar los
elevalunas eléctricos. Para cerrar todos
los elevalunas eléctricos, seleccione
“Sí”.
QSugerencia para cerrar los eleva-
lunas eléctricos (al conducir a
velocidades elevadas)
Si la velocidad del vehículo supera un determinado nivel y hay algún elevalu-
nas eléctrico abierto, aparecerá un
mensaje de sugerencia preguntándole
si desea cerrar el elevalunas eléctricos.
Para cerrar todos los elevalunas eléctri-
cos, seleccione “Sí”.
QPersonalización
La función de sugerencias puede activarse o
desactivarse. (Funciones personalizables:
P.643)

Page 197 of 682

195
3
3-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
*: Si el vehículo dispone de ello
Las ilustraciones utilizadas en este docu-
mento se ofrecen a modo de ejemplo y pue- den diferir de la imagen que aparece realmente en la pantalla virtual en el parabri-
sas.
Información del sistema de ayuda a
la conducción/área de visualización
vinculada con el sistema de nave-
gación (si el vehículo dispone de
ello) ( P.197)
Área de visualización de la posición
del cambio/área de visualización
del sistema RSA (asistencia de
señales de tráfico) (si el vehículo
dispone de ello) ( P.327, 380)
Visualización de la velocidad del
vehículo
Indicador del sistema híbrido/cuen-
tarrevoluciones ( P.199)
QLa pantalla virtual en el parabrisas fun-
ciona cuando
El interruptor de arranque está en ON.
QAl utilizar la pantalla virtual en el para- brisas
Si lleva puestas gafas de sol, especialmente gafas de sol polarizadas, la pantalla virtual
en el parabrisas podría verse oscura o resul- tar difícil de leer. Ajuste el brillo de la pantalla virtual en el parabrisas o quítese las gafas de
sol.
QVisualización del nombre de la calle (vehículos con sistema de navegación)
Solo se mostrarán los nombres de las calles que figuran en los datos del mapa.
Pantalla virtual en el para-
brisas*
La pantalla virtual en el parabrisas
proyecta información diversa rela-
cionada con la conducción y el
estado de funcionamiento de los
sistemas de ayuda a la conduc-
ción.
Componentes del sistema
A
B
ADVERTENCIA
QAl utilizar la pantalla virtual en el parabrisas
OCompruebe que la posición y el brillo de la imagen de la pantalla virtual en el
parabrisas no interfieren con una con- ducción segura. El ajuste incorrecto de la posición y el brillo de la imagen
puede obstruir la visión del conductor y causar un accidente, lo que podría pro-vocar lesiones graves o incluso morta-
les.
ONo mire continuamente la pantalla vir- tual en el parabrisas mientras conduce
pues podría no ver a los peatones, obje- tos en la carretera, etc., que puedan estar delante del vehículo.
C
D

Page 198 of 682

1963-1. Grupo de instrumentos
Los ajustes del vehículo y el contenido
mostrado en la pantalla virtual en el
parabrisas se pueden modificar
mediante los interruptores de control
del instrumento.
1 Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione en la pantalla de
información múltiple.
2 Accione o en los interrupto-
res de control del instrumento y
seleccione “HUD principal” para
configurar los elementos siguientes.
QActivación/desactivación de la
pantalla virtual en el parabrisas
Pulse para activar o desactivar la
pantalla virtual en el parabrisas.
QCambio de los ajustes de la panta-
lla virtual en el parabrisas
Pulse y mantenga pulsado para
acceder a la pantalla de configuración y
modificar los ajustes siguientes:
 Brillo y posición vertical de la panta-
lla virtual en el parabrisas
Seleccione para ajustar el brillo o la posición
vertical de la pantalla virtual en el parabri-
sas.
 Contenido de la pantalla
Seleccione para cambiar la visualización
entre los elementos siguientes:
• Sin contenido
• Indicador del sistema híbrido
• Cuentarrevoluciones
Seleccione para activar o desactivar los ele-
mentos siguientes:
AVISO
QProyector de la pantalla virtual en el
parabrisas
ONo coloque bebidas cerca del proyector de la pantalla virtual en el parabrisas. Si el proyector se moja, pueden producirse
averías en los sistemas eléctricos.
ONo coloque objetos ni pegue adhesivos
en el proyector de la pantalla virtual en el parabrisas.De lo contrario, se pueden interrumpir
las indicaciones que aparecen en la pantalla virtual en el parabrisas.
ONo toque el interior del proyector de la
pantalla virtual en el parabrisas ni gol- pee el proyector con objetos afilados o similares.
De lo contrario, podrían producirse ave- rías mecánicas.
Utilización de la pantalla virtual
en el parabrisas

Page 199 of 682

197
3
3-1. Grupo de instrumentos
Información e indicadores del estado del vehículo
• Guía de ruta hasta el destino (si el vehí- culo dispone de ello)
• Visualización de información del sistema de ayuda a la conducción
• Brújula (si el vehículo dispone de ello)
• Estado de funcionamiento del sistema de
sonido
 Ángulo de la pantalla
Seleccione para ajustar el ángulo de la pan-
talla virtual en el parabrisas.
QActivación/desactivación de la pantalla virtual en el parabrisas
Si la pantalla virtual en el parabrisas está
desactivada, permanecerá así cuando el interruptor de arranque se desactive y luego se vuelva a colocar en ON.
QBrillo de la pantalla
El brillo de la pantalla virtual en el parabrisas
se puede ajustar en la pantalla de la
pantalla de información múltiple. Además, se
ajusta automáticamente en función de la ilu- minación ambiental.
QVisualización de información del
sistema de ayuda a la conducción
Muestra el estado de funcionamiento
de los siguientes sistemas:
 LTA (sistema de seguimiento de
carril) (si el vehículo dispone de ello)
( P.370)
 Control dinámico de la velocidad de
crucero asistido por radar con rango
de marchas completo (si el vehículo
dispone de ello) ( P.384)
El contenido mostrado es el mismo que se
muestra en la pantalla de información múlti-
ple. Para obtener más información, consulte
las explicaciones de cada sistema.
QÁrea de visualización vinculada
con el sistema de navegación (si
el vehículo dispone de ello)
Muestra los siguientes elementos, que
están vinculados con el sistema de
navegación:
 Nombre de la calle
 Guía de ruta hasta el destino
 Brújula
Cuando sea necesario, se mostrarán
pantallas emergentes para los siguien-
tes sistemas:
QSistemas de ayuda a la conduc-
ción
Muestra un mensaje de advertencia,
sugerencia o consejo, o el estado de
funcionamiento de un determinado sis-
ADVERTENCIA
QPrecaución para cambiar los ajustes
de la pantalla virtual en el parabrisas
Si el sistema híbrido está en funciona- miento durante la modificación de los ajus-tes de visualización, asegúrese de que el
vehículo esté estacionado en un lugar con ventilación adecuada. Si se encuentra en
una zona cerrada, como un garaje, los gases de escape, incluido monóxido de carbono (CO) tóxico, podrían acumularse
y penetrar en el vehículo. Esto podría cau- sar lesiones graves o incluso mortales.
AVISO
QCuando cambie los ajustes de la pan-
talla virtual en el parabrisas
Para evitar que la batería de 12 voltios se descargue, asegúrese de que el sistema híbrido está en funcionamiento mientras
cambia los ajustes de la pantalla virtual en el parabrisas.
Información del sistema de
ayuda a la conducción/área de
visualización vinculada con el
sistema de navegación (si el
vehículo dispone de ello)
Pantalla emergente

Page 200 of 682

1983-1. Grupo de instrumentos
tema.
PCS (sistema de seguridad anticoli-
sión) (si el vehículo dispone de ello)
(P.362)
Sistema de anulación del freno
(P.305)
Control de inicio de la conducción
(P.305)
Función del freno de asistencia al
estacionamiento (objetos inmóviles)
(si el vehículo dispone de ello)
(P.434)
El contenido mostrado es el mismo que se
muestra en la pantalla de información múlti-
ple. Para obtener más información, consulte
las explicaciones de cada sistema.
QIconos /
Se muestran los siguientes iconos vin-
culados con la pantalla de información
múltiple:
: Icono de advertencia principal
Aparece cuando se muestra un mensaje de
advertencia en la pantalla de información
múltiple.
: Icono de información
Aparece cuando se muestra una pantalla
emergente de sugerencia/consejo en la pan-
talla de información múltiple.
QMensaje de advertencia
Algunos mensajes de advertencia se
muestran, según sea necesario, en fun-
ción de ciertas condiciones.
El contenido mostrado es el mismo que se
muestra en la pantalla de información múlti-
ple. Para obtener más información, consulte
las explicaciones de cada sistema.
QEstado de funcionamiento del sis-
tema de sonido
Se muestra cuando se acciona el inte-rruptor de control a distancia del equipo
de sonido en el volante.
QEstado del sistema manos libres
(si el vehículo dispone de ello)
Se muestra cuando se acciona el sis-
tema manos libres.
QVisualización de la temperatura
exterior
Se muestra cuando el interruptor de
arranque se coloca en ON o cuando
parpadea el indicador de temperatura
exterior baja.
QCuando se muestra una pantalla emer-
gente
Cuando se muestra una pantalla emergente,
es posible que ya no aparezca la visualiza-
ción actual. En tal caso, la visualización vol-
verá a aparecer cuando desaparezca la
pantalla emergente.
QVisualización de la temperatura exterior
OCuando la temperatura ambiente es de
aproximadamente 3 °C (37 °F) o inferior,
parpadeará durante aproximada-
mente 10 segundos y la visualización de la
temperatura exterior se apagará.
OEn las situaciones siguientes, puede que
no se visualice la temperatura exterior
correcta o que la pantalla tarde más
tiempo de lo normal en cambiar:
• Con el vehículo parado (incluso cuando se
utiliza “My Room Mode”) o al conducir a
velocidad reducida (inferior a 20 km/h
[12 mph])
• Cuando la temperatura exterior cambia de
repente (al entrar o salir de un garaje,
túnel, etc.)
OSi aparece “--” o “E”, es posible que el sis-
tema tenga alguna avería.
Lleve su vehículo a un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cuali-
ficado.

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 690 next >