TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Notices Demploi (in French)

Page 121 of 678

119
2
2-2. Charge
Système hybride plug-in
 IP67
QSymboles d’avertissement
Cet appareil est destiné à être utilisé avec des véhicules électriques.
(Cet appareil ne nécessite pas de ventilation)
Ne tentez pas de démonter ou de réparer le câble de charge CA, le
connecteur de charge, la fiche ou le CCID (dispositif d’interruption de
circuit de charge).
Une utilisation incorrecte de cet appareil peut entraîner un risque de
choc électrique.
Si la fiche, le connecteur de charge ou le CCID (dispositif d’interrup-
tion de circuit de charge) est anor malement chaud pendant l’utilisa-
tion, débranchez-le immédiatement.
Il est strictement interdit de brancher le câble de charge CA sur une
rallonge électrique.
Ne branchez pas l’appareil sur une prise lâche, usée ou cassée.
Assurez-vous que la fiche s’adapte bien à la prise.
Lorsque la fiche est utilisée avec un e prise étanche à la pluie destinée
à une utilisation extérieure, protégez la fiche et la prise de la pluie et
de la neige en utilisant un cache étanche à la pluie.
N’immergez pas la fiche ou le co rdon dans l’eau ou dans un autre
liquide. N’exposez pas la fiche à la pluie et à la neige.


Page 122 of 678

1202-2. Charge
QSymboles de mise en garde
Pour réduire le risque de choc électrique, n’effectuez le branchement
que sur une prise avec mise à la terre appropriée.
Ne suspendez pas le CCID (dispositif d’interruption de circuit de
charge) à la fiche. Assurez-vous que le CCID (dispositif d’interruption
de circuit de charge) est pris en charge.
Ne soumettez pas le câble de charge CA, le connecteur de charge, la
fiche ou le CCID (dispositif d’interruption de circuit de charge) à un
choc violent ou à une force importante.
Ne posez pas d’objets lourds sur le câble de charge CA, le connec-
teur de charge, la fiche ou le CCID (dispositif d’interruption de circuit
de charge).
N’utilisez pas cet appareil si le câbl e de charge CA est effiloché, pré-
sente une isolation cassée ou tout autre signe de dommage.
N’enroulez pas le cordon d’alimentation ou le câble de charge CA
autour du CCID (dispositif d’interr uption de circuit de charge) ni du
connecteur de charge.

Page 123 of 678

121
2 2-2. Charge
Système hybride plug-in
QSymboles d’informations
Ce dispositif peut ne pas fonctionner s’il est utilisé avec un système
informatique ou d’autres systèmes non mis à la terre tels qu’un géné-
rateur à enroulement isolé ou un transformateur d’isolement.
Ce dispositif possède un conducteur de protection non commuté.
N’utilisez pas cet appareil à une altitude de plus de 4000 mètres.

Page 124 of 678

1222-2. Charge
QDéverrouillage du couvercle du
port de charge
1Déverrouillez les portes à l’aide du
système d’ouverture et de démar-
rage intelligent ou de la commande
à distance.
2Appuyez sur le centre du bord
arrière du couvercle du port de charge (emplacement indiqué sur le
schéma) et ouvrez-le.
QVerrouillage du couvercle du port
de charge
Le couvercle de port de charge est ver-
rouillé lorsque le couvercle est fermé et
que les portes sont verrouillées à l’aide
du système d’ouverture et de démar-
rage intelligent ou de la commande à
distance.
QFonction de sécurité
Si une porte ou le couvercle du port de
charge n’est pas ouvert dans les
30 secondes environ suivant le déverrouil-
lage du véhicule, la fonction de sécurité ver-
rouille à nouveau automatiquement le
couvercle lors du verrouillage automatique
des portes. (P.206)
QVerrouillage du couvercle du port de
charge
Si le couvercle du port de charge est fermé
après le verrouillage des portes, le couvercle
ne sera pas verrouillé. Dans ce cas, fermez
le couvercle, puis verrouillez de nouveau les
portes.
QSi le couvercle du port de charge ne
s’ouvre pas
Si le couvercle du port de charge ne s’ouvre
pas en suivant la procédure normale, il peut
être ouvert d’urgence en exécutant les
étapes suivantes.
1Ouvrez la porte de coffre. (P.212, 214)
2Tirez sur le couvercle latéral de coffre et
retirez-le. (P.516)
Verrouillage et déverrouil-
lage du couvercle du port
de charge et du connec-
teur de charge
Le couvercle du port de charge et
le connecteur de charge peuvent
être verrouillés et déverrouillés en
procédant comme suit.
A l’aide du système d’ouverture et
de démarrage intelligent
*:
P.205
A l’aide de la commande à
distance
*: P.203
*: Si le système d’ouverture et de démar-
rage intelligent ou la commande à dis-
tance ne fonctionne pas correctement,
utilisez la clé mécanique. (P.615)
Verrouillage et déverrouillage
du couvercle du port de charge

Page 125 of 678

123
2 2-2. Charge
Système hybride plug-in
3Accrochez un doigt au levier de déver-
rouillage d’urgence comme indiqué sur
l’illustration.
4Déplacez le levier de déverrouillage dans
le sens indiqué sur le schéma.
*
Le couvercle du port de charge est déver-
rouillé et peut être ouvert.
*: Assurez-vous de le déplacer dans le sens
indiqué sur le schéma. Exercer une force
dans d’autres sens risquerait d’endomma-
ger le levier de déverrouillage d’urgence.
5Appuyez sur le centre du bord arrière du
couvercle du port de charge pour l’ouvrir.
(P.107)
Cette méthode de déverrouillage constitue
une mesure corrective provisoire destinée
aux cas d’urgence uniquement. Si le pro-
blème persiste, faites immédiatement vérifier
le véhicule par un concessionnaire ou un
réparateur Toyota agréé ou par tout autre
réparateur qualifié.
QVerrouillage du connecteur de
charge
Le connecteur de charge sera automa-
tiquement verrouillé lors de son inser-
tion dans l’entrée de charge CA.
QDéverrouillage du connecteur de
charge
Le connecteur de charge est déver-
rouillé lorsque les portes sont déver-
rouillées à l’aide du système
d’ouverture et de démarrage intelligent
ou de la commande à distance.
QFonction de verrouillage du connecteur
de charge
La fonction de verrouillage du connecteur de
charge ne garantit pas d’éviter le vol du câble
de charge CA et ne permet pas nécessaire-
ment d’empêcher tout acte malintentionné.
QDéverrouillage du connecteur de
charge à l’aide du système d’ouverture
et de démarrage intelligent
Si le connecteur de charge est verrouillé
alors que les portes sont déverrouillées, ver-
rouillez et déverrouillez-les à nouveau pour
déverrouiller le connecteur de charge.
QFonction de sécurité pour le déverrouil-
lage
Si le connecteur de charge n’est pas retiré
dans les 30 secondes environ suivant le
déverrouillage du véhicule, la fonction de
sécurité verrouille à nouveau automatique-
ment le connecteur.
QDéverrouillage du connecteur de
charge pendant la charge
Si le connecteur de charge est déverrouillé
pendant la charge, la charge sera arrêtée.
Une fois que la fonction de sécurité (P.123)
est activée, la charge peut ne pas redémarrer
automatiquement. Dans ce cas, retirez le
connecteur de charge
*, puis réinsérez-le.*: Lorsque le connecteur de charge est retiré,
le programme de charge est mis à jour.
(P.145)
QLorsqu’il est impossible d’insérer le
connecteur de charge dans l’entrée de
charge CA
Vérifiez si la broche du verrou du connecteur
n’est pas abaissée.
Si la broche du verrou du connecteur est
abaissée, le verrou du connecteur est activé.
Verrouillage et déverrouillage
du connecteur de charge

Page 126 of 678

1242-2. Charge
Déverrouillez les portes à l’aide du système
d’ouverture et de démarrage intelligent ou de
la commande à distance, déverrouillez le
connecteur de charge et vérifiez si la broche
du verrou du connecteur n’est pas abaissée.
QSi le connecteur de charge ne peut pas être déverrouillé
Le connecteur de charge peut être déver-
rouillé en actionnant le levier de déverrouil- lage d’urgence.
1 Ouvrez la porte de coffre. (P.212, 214)
2 Retirez le couvercle comme indiqué sur le schéma.
3 Insérez une main dans la partie inférieure du véhicule, obliquement vers le haut,
puis posez un doigt sur le levier de déverrouillage d’urgence.
4 Déplacez le levier de déverrouillage dans
le sens indiqué sur le schéma.*
Le connecteur de charge est déverrouillé et peut être retiré.*: Assurez-vous de le déplacer dans le sens
indiqué sur le schéma. Exercer une force
dans d’autres sens risquerait d’endomma-
ger le levier de déverrouillage d’urgence.
5 Réinstallez le couvercle dans sa position initiale.
Cette méthode constitue une mesure correc-
tive provisoire destinée aux cas d’urgence uniquement. Si le problème persiste, faites immédiatement vérifier le véhicule par un
concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
N’actionnez pas le levier de déverrouillage d’urgence lorsque le connecteur de charge
peut être déverrouillé normalement.
AVERTISSEMENT
QLors du branchement du connecteur de charge sur l’entrée de charge CA
Veillez à ne pas toucher la partie de ver-
rouillage du couver cle du port de charge. Lorsque le verrou du connecteur fonc-
tionne, le verrou du couvercle du port de charge fonctionne également. La broche du verrou du couvercle du port de charge
peut vous toucher la main et vous blesser.

Page 127 of 678

125
2
2-2. Charge
Système hybride plug-in
 Effectuez le branchement sur une
prise 220 V - 240 V CA avec disjonc-
teur de courant résiduel (RCCB) et
un disjoncteur. Il est fortement
recommandé d’utiliser un circuit
indépendant de 13 A pour garantir le
bon fonctionnement du câble de
charge CA.
 Nous vous conseillons fortement
d’utiliser une connexion exclusive de
la boîte de dérivation pour la charge.
Si vous vous branchez sur une prise
qui est en circuit partagé, et si
d’autres appareils électriques sont
utilisés sur d’autres prises du même
circuit, le disjoncteur risque alors de
se déclencher.*
NOTE
QLors de l’insertion du connecteur de
charge
Respectez les mesures de précaution sui- vantes. Le non-respect de ces mesures pourrait entraîner un dysfonctionnement
du système de verrouillage de connecteur de charge.
OVérifiez que le connecteur de charge est compatible avec ce véhicule.
Un connecteur de charge de type diffé- rent ou un connecteur de charge dont l’élément d’insertion est endommagé ou
déformé peut ne pas être verrouillé.
ON’appliquez pas de force excessive au connecteur de char ge après avoir
inséré le connecteur de charge. Lorsque vous retirez le connecteur de charge, assurez-vous de déverrouiller le
connecteur de charge.
Sources d’alimentation
électrique utilisables
Une source d’alimentation externe
qui remplit les critères suivants
est nécessaire pour charger ce
véhicule. Effectuez ces vérifica-
tions avant le début de la charge.
AVERTISSEMENT
QAvertissements concernant les
défauts électriques
Veillez à observer les mesures de précau- tion indiquées dans le présent manuel du propriétaire lorsque vous chargez la batte-
rie du véhicule.
Si vous utilisez une source d’alimentation électrique non conforme aux spécifications ou si vous ne respectez pas la réglemen-
tation au cours de la charge, vous risquez de provoquer un accident pouvant entraî-ner des blessures graves, voire mortelles.
Sources d’alimentation élec-
trique

Page 128 of 678

1262-2. Charge
Veillez à ce que la boîte de dériva-
tion soit équipée d’un disjoncteur de
courant résiduel (RCCB). A défaut,
faites-en installer un par un profes-
sionnel dûment qualifié.
Lorsque vous effectuez la charge à
l’extérieur, veillez à effectuer le bran-
chement sur une prise étanche à la
pluie certifiée pour un usage en
extérieur. Il est recommandé de véri-
fier le bon fonctionnement du
disjoncteur de courant résiduel
(RCCB) avant de l’utiliser.
Vérifiez s’il existe des réglementa-
tions locales en vigueur relatives au
chargement EV et respectez-les.
*: Consultez un électricien pour obtenir plus
de détails.
QL’environnement de charge
L’équipement et les réglages de charge sui-
vants sont recommandés pour une charge en
toute sécurité.
OPrise étanche à la pluie
Lorsque vous chargez à l’extérieur, branchez
la fiche à une prise étanche à la pluie et
assurez-vous que la fiche reste étanche pen-
dant qu’elle est branchée.
OLigne d’alimentation dédiée
• Pour réduire le risque d’incendie, n’effec-
tuez le branchement que sur un circuit de
dérivation d’au moins 13 A équipé d’une
protection contre les surtensions.
• Afin de réduire le risque de choc électrique
lors de l’utilisation de la fiche, branchez-la
sur une prise dotée d’un disjoncteur de
courant résiduel (RCCB).
OCommande à distance
Permet d’interrompre l’alimentation élec-
trique de la prise à l’aide d’un contacteur, ce
qui permet de retirer et d’insérer la fiche en
toute sécurité les jours de pluie.
QSi votre disjoncteur se déclenche pen-
dant la charge
Vous pouvez modifier la limite supérieure du
courant de charge dans les réglages
“Param.véhic.” de l’écran multifonction.
1Appuyez sur ou sur les contac-
teurs de commande du compteur pour
sélectionner .
2Appuyez sur la touche ou des
contacteurs de commande du compteur,
sélectionnez “Param.véhic.”, puis enfon-
cez et maintenez .
3Appuyez sur la touche ou des
contacteurs de commande du compteur
pour sélectionner “Réglages charge”,
puis appuyez sur .
L’écran “Réglages charge” s’affiche.
4Appuyez sur la touche ou des
contacteurs de commande du compteur
pour sélectionner “Courant de charge”,
puis appuyez sur .
L’écran “Courant de charge” s’affiche.
5Appuyez sur la touche ou des
contacteurs de commande du compteur
pour sélectionner “16 A”
*1 ou “8A”, puis
appuyez sur .
Le courant de charge maximal pendant la
charge est alors limité à 16 A
*1 ou 8 A.*2
Si le disjoncteur se déclenche encore pen-
dant la charge, même après avoir modifié la
limite supérieure du courant de charge, véri-
fiez si la source d’alimentation raccordée
remplit les conditions de charge spécifiées.
(P.125)
*1: Uniquement pour les véhicules équipés
d’un chargeur de batterie de traction
embarqué de type 6,6 kW
*2: La limitation du courant de charge pro-
longe la durée de la charge.

Page 129 of 678

127
2
2-2. Charge
Système hybride plug-in
AVERTISSEMENT
QPrécautions relatives aux sources
d’alimentation électrique
Respectez les mesures de précaution sui- vantes.
Si vous ne les respectez pas, un incendie, une décharge électrique et/ou des dégâts
matériels risquent de se produire et de provoquer des blessures graves, voire mortelles.
OEffectuez le branchement sur une prise 220 V - 240 V CA avec disjoncteur de courant résiduel (RCCB) et fournie par
un disjoncteur conforme aux réglemen- tations locales. L’utilisation d’une ligne dédiée de 13 A minimum est fortement
recommandée.
ONe connectez pas le câble de charge CA à un adaptateur multiprise, à des
fiches multiples ou à un adaptateur de fiche.
OIl est strictement interdit de brancher le câble de charge CA sur une rallonge
électrique. La rallonge électrique risque de surchauffer et ne contient pas un disjoncteur de courant résiduel (RCCB).
La fonction de détection de fuite élec- trique du CCID (dispositif d’interruption de circuit de charge) ( P.113) risque
de ne pas fonctionner correctement.
ONe branchez pas la fiche sur une prise multiple.
OL’utilisation d’une prise de chauffe-moteur qui ne répond pas aux exi-
gences est interdite pour la charge.
OVeillez à brancher le connecteur de charge et l’entrée de charge CA directe-
ment. Ne branchez pas d’adaptateur de fiche ou de rallonge entre le connecteur de charge et l’entrée de charge CA.

Page 130 of 678

1282-2. Charge
QCharge à partir d’une source d’ali-
mentation électrique externe
(P.136)
Cette méthode de charge est utilisée
en cas de charge à partir d’une prise
CA (220 V-240 V) à l’aide du câble de
charge CA fourni avec le véhicule ou à
partir d’une borne de recharge
publique.
L’heure et le jour de début de la charge (ou
l’heure de départ) peuvent être réglés afin
d’effectuer une charge à la date et à l’heure
désirées grâce au programme de charge.
(P.145)
QUtilisation du mode de charge de
la batterie hybride (batterie de
traction) (P.87)
Le système hybride plug-in peut être
réglé sur le mode de charge de la bat-
terie hybride (batterie de traction) pour
charger celle-ci en utilisant l’électricité
générée par le fonctionnement du
moteur à essence.
La quantité de charge maximale en mode de
charge de la batterie hybride (batterie de
traction) est d’environ 80 % de la capacité
de charge complète lors d’une charge à par-
tir d’une source d’alimentation externe.
La durée nécessaire pour charger la
batterie hybride (batterie de traction) varie en fonction de la tension et du
courant de charge.
Source d’alimentation électrique
domestique (sauf véhicules desti-
nés à la France, la Finlande et la
Suisse)
Tension de charge*1: 230 V CA
Courant de charge
*2: 10 A
Durée de charge estimée
*3, 4: Environ
7 heures 30 minutes
Source d’alimentation électrique
domestique (véhicules destinés à la
France, la Finlande et la Suisse)
Tension de charge*1: 230 V CA
Courant de charge
*2: 8 A
Durée de charge estimée
*3, 4: Environ
9 heures
Borne de recharge (véhicules équi-
pés d’un chargeur de batterie de
traction embarqué de type 3,3 kW)
Tension de charge*1: 230 V CA
Courant de charge
*2: 16 A
Durée de charge estimée
*3, 4: Environ
5 heures
Borne de recharge (véhicules équi-
pés d’un chargeur de batterie de
traction embarqué de type 6,6 kW
*5)
Tension de charge*1: 230 V CA
Courant de charge
*2: 32 A
Durée de charge estimée
*3, 4: Environ
2 heures 30 minutes
*1: La tension de charge peut varier en fonc-
tion de la zone de vente.
*2: Il s’agit de la valeur maximale. De plus,
vous pouvez modifier la limite supérieure
du courant de charge dans
“Param.véhic.”. (P.126)
*3: La durée nécessaire pour une charge
complète dépend de conditions telles
Méthodes de charge
Les méthodes suivantes peuvent
être utilisées pour charger la bat-
terie hybride (batterie de traction).
Types de méthodes de charge
Durée de charge estimée

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 680 next >