TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Notices Demploi (in French)

Page 211 of 678

209
4
4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
contacteur d’alimentation est en position
ACC ou ON, ou si la clé électronique est lais-
sée à l’intérieur du véhicule.
En fonction de la position de la clé électro-
nique, il se peut que la clé ne soit pas détec-
tée correctement et que la porte se verrouille.
QSignal sonore de porte ouverte
Si le véhicule atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph), un signal sonore retentit pour indi-quer que la/les porte(s) ou le capot ne sont
pas complètement fermés. La/les porte(s) ouverte(s) ou le capot s’affichent sur l’écran multifonction.
QLorsque toutes les portes sont verrouil-
lées à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à distance
OIl n’est pas possible de déverrouiller les portes en utilisant le contacteur de verrouil-lage des portes.
OLes contacteurs de verrouillage des portes peuvent être réinitialisés en déverrouillant
toutes les portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à dis-tance.
La porte ne peut pas être ouverte
depuis l’intérieur du véhicule lorsque le
verrouillage est enclenché.
1 Déverrouillage
2 Verrouillage
Ces verrouillages peuvent être enclenchés
pour empêcher que les enfants n’ouvrent les
portes arrière. Poussez chaque contacteur
de porte arrière vers le bas pour verrouiller
les deux portes arrière.
Les fonctions suivantes peuvent être
activées ou désactivées :
Pour les instructions concernant la person-
nalisation, reportez-vous à la P.639.
Verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière
Systèmes de verrouillage et de
déverrouillage automatiques
des portes
FonctionFonctionnement
Fonction de verrouil-
lage des portes
associée à la vitesse
du véhicule
Toutes les portes se
verrouillent automati-
quement lorsque la
vitesse du véhicule
atteint ou dépasse
20 km/h (12 mph)
environ.
Fonction de verrouil-
lage des portes
associée au rapport
engagé
Toutes les portes se
verrouillent automati-
quement lorsque le
levier de changement
de vitesse est mis
dans une position
autre que P.

Page 212 of 678

2104-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Fonction de déver-
rouillage des portes
associée au rapport
engagé
Toutes les portes se
déverrouillent auto-
matiquement lorsque
le levier de change-
ment de vitesse est
mis en position P.
Fonction de déver-
rouillage des portes
associée à la porte
du conducteur
Toutes les portes se
déverrouillent auto-
matiquement lorsque
la porte du conduc-
teur est ouverte dans
les 45 secondes
environ qui suivent la
désactivation du
contacteur d’alimen-
tation.
FonctionFonctionnementPorte de coffre
Vous pouvez verrouiller/déver-
rouiller et ouvrir/fermer la porte de
coffre à l’aide des procédures sui-
vantes.
Le couvercle du port de charge et le
connecteur de charge sont égale-
ment verrouillés et déverrouillés.
( P.122)
AVERTISSEMENT
Respectez les mesures de précaution sui-
vantes. Dans le cas contraire, cela pourrait entraî-ner des blessures graves, voire mortelles.
QAvant la conduite
OAssurez-vous que la porte de coffre est complètement fermée. Si la porte de coffre n’est pas complète-
ment fermée, elle peut s’ouvrir inopiné- ment pendant la conduite et heurter des obstacles environnants ou des bagages
risquent d’être éjectés du compartiment à bagages, provoquant un accident.
ONe permettez pas aux enfants de jouer
dans le compartiment à bagages. Si un enfant est enfermé accidentelle-ment dans le compartiment à bagages,
il risque de souffrir d’un coup de chaleur ou d’autres blessures.
ONe permettez jamais aux enfants
d’ouvrir ou de fermer la porte de coffre. Cela pourrait faire fonctionner la porte de coffre inopinément ou coincer les
mains, la tête ou le cou de l’enfant lors de la fermeture de la porte.

Page 213 of 678

211
4
4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
AVERTISSEMENT
QPoints importants à garder à l’esprit
pendant la conduite
OLaissez la porte de coffre fermée lors de la conduite.Si la porte de coffre reste ouverte, elle
risque de heurter des objets proches en roulant ou des bagages dans le compar-timent à bagages risquent d’être subite-
ment projetés hors du véhicule, causant ainsi un accident.
ONe laissez jamais des personnes
s’asseoir dans le compartiment à bagages. En cas de freinage soudain, de déport
brusque ou de collision, ces personnes risquent de subir des blessures graves, voire mortelles.
QPoignées de porte de coffre
N’accrochez pas d’objets aux poignées de porte de coffre.Dans le cas contraire, la porte de coffre
risque de se fermer brusquement et vous risquez de vous coincer certaines parties du corps, ce qui entraînerait des blessures
graves, voire mortelles.
QUtilisation de la porte de coffre
Respectez les mesures de précaution sui-
vantes. Dans le cas contraire, vous risquez de vous coincer certaines parties du corps, ce
qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.
ORetirez toute charge lourde, comme de la neige et de la glace, de la porte de
coffre avant de l’ouvrir. Dans le cas contraire, la porte de coffre risque de se refermer brusquement après avoir été
ouverte.
OLorsque vous ouvrez ou fermez la porte de coffre, vérifiez attentivement si la
zone environnante est dégagée.
OSi des personnes se trouvent à proxi- mité, assurez-vous qu’elles ne courent
aucun risque et prévenez-les que la porte de coffre est sur le point de s’ouvrir ou de se fermer.
OFaites attention lorsque vous ouvrez ou fermez la porte de coffre lorsqu’il y a du
vent, car elle pourrait s’ouvrir ou se fer- mer brusquement en cas de vent fort.
OVéhicules sans porte de coffre
électrique : La porte de coffre risque de se fermer brusquement si elle n’est pas ouverte complètement. Il est plus diffi-
cile d’ouvrir ou de fermer la porte de coffre sur une pente que sur une sur-face plane ; dès lors, faites attention à
ce que la porte de coffre ne s’ouvre ou ne se ferme pas inopinément d’elle-même. Assurez-vous que la porte de
coffre est complètement ouverte et blo- quée avant d’utiliser le compartiment à bagages.
OVéhicules avec porte de coffre électrique : La porte de coffre risque de
se fermer brusquement si elle n’est pas ouverte complètement lorsque vous vous trouvez sur une pente raide. Assu-
rez-vous que la porte de coffre est cor- rectement ouverte avant d’utiliser le compartiment à bagages.
OLors de la fermeture de la porte de coffre, veillez tout particulièrement à éviter de vous coincer les doigts, etc.

Page 214 of 678

2124-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
QA l’aide de la fonction d’ouverture
Ayez sur vous la clé électronique pour
activer cette fonction.
1 Déverrouille toutes les portes
Les portes ne peuvent pas être déverrouil-
lées dans les 3 secondes suivant leur ver-
rouillage.
2 Verrouille toutes les portes
Assurez-vous que la porte est correctement
verrouillée.
QA l’aide de la commande à dis-
tance
 P.205
QSignaux de fonctionnement
 P.206
QFonction de sécurité
 P.206
QA l’aide des contacteurs de ver-
rouillage des portes
 P.208
QOuverture
Soulevez la porte de coffre tout en
appuyant vers le haut sur le contacteur
du dispositif d’ouverture de porte de
AVERTISSEMENT
OVéhicules sans porte de coffre
électrique : Pour fermer la porte de coffre, poussez légèrement sur sa sur-face extérieure. Si vous utilisez la poi-
gnée de porte de coffre pour fermer complètement la porte de coffre, vous risquez de vous coincer les mains ou
les bras.
OVéhicules sans porte de coffre électrique : Ne tirez pas sur l’amortis-
seur de porte de coffre ( P.214) pour fermer la porte de coffre et ne vous y suspendez pas.
Vous pourriez vous coincer les mains ou briser l’amortisseur de porte de coffre, ce qui provoquerait un accident.
OVéhicules avec porte de coffre électrique : Ne tirez pas sur la béquille de porte de coffre ( P.221) pour fermer
la porte de coffre et ne vous y suspen- dez pas. Vous pourriez vous coincer les mains
ou briser la béquille de porte de coffre, ce qui provoquerait un accident.
OVéhicules sans porte de coffre
électrique : Si un porte-vélos ou un autre objet lourd du même type est fixé
sur la porte de coffre, celle-ci peut se refermer brusquement après avoir été ouverte et blesser ou coincer les mains,
la tête ou le cou de quelqu’un. Si vous installez un accessoire sur la porte de coffre, nous vous recommandons d’utili-
ser une pièce d’origine Toyota.
Déverrouillage et verrouillage
de la porte de coffre depuis
l’extérieur
Déverrouillage et verrouillage
de la porte de coffre depuis
l’intérieur
Ouverture/fermeture de la porte
de coffre (véhicules sans porte
de coffre électrique)

Page 215 of 678

213
4
4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
coffre.
QFermeture
Abaissez la porte de coffre en utilisant
la poignée de porte de coffre et
veillez à la pousser vers le bas depuis
l’extérieur pour la fermer.
Faites attention à ne pas tirer la porte de
coffre latéralement lorsque vous la fermez à
l’aide de la poignée.
QEclairage de compartiment à bagages
L’éclairage de compartiment à bagages
s’allume lorsque la porte de coffre est ouverte et que le contacteur d’éclairage de compartiment à bagages est activé.
Lorsque le contacteur d’alimentation est mis
en position OFF, l’éclairage s’éteint automati- quement après 20 minutes.
1 Activation
2 Désactivation
QSi le dispositif d’ouverture de porte de coffre ne fonctionne pas
La porte de coffre peut être déverrouillée
depuis l’intérieur.
1 Retirez le cache.
Pour éviter d’occasionner des dégâts, cou- vrez d’un chiffon la pointe du tournevis.
2 Desserrez la vis.
3 Tournez le cache.
4 Déplacez le levier.
A

Page 216 of 678

2144-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
5 Lors de l’installation, suivez ces étapes dans l’ordre inverse.
QSignal sonore de porte ouverte
 P.209
QA l’aide de la commande à dis-
tance
Appuyez sur le contacteur et mainte-
nez-le enfoncé.
La porte de coffre électrique s’ouvre/se
ferme automatiquement.
Déverrouillez la porte de coffre avant de la
faire fonctionner.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
l’ouverture/la fermeture de la porte de coffre
électrique interrompt son fonctionnement. Si
le contacteur est à nouveau enfoncé et
maintenu pendant cette interruption, la porte
de coffre se déplace en sens inverse.
QA l’aide du contacteur de porte de
coffre électrique sur le panneau
d’instruments
Appuyez sur le contacteur et mainte-
nez-le enfoncé.
La porte de coffre électrique s’ouvre/se
ferme automatiquement.
Déverrouillez la porte de coffre avant de la
faire fonctionner.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
l’ouverture/la fermeture de la porte de coffre
électrique interrompt son fonctionnement. Si
le contacteur est à nouveau enfoncé et
maintenu pendant cette interruption, la porte
NOTE
QAmortisseurs de porte de coffre
La porte de coffre est équipée d’amortis-
seurs qui la maintiennent en place. Respectez les mesures de précaution sui-vantes.
Le non-respect de ces recommandations pourrait endommager l’amortisseur de porte de coffre, ce qui provoquerait un
dysfonctionnement.
ONe fixez pas de corps étrangers, tels que des autocollants, des feuilles en plastique ou des adhésifs sur la tige
d’amortisseur.
ONe touchez pas la tige d’amortisseur avec des gants ou tout autre élément en
tissu.
ONe fixez aucun accessoire autre que des pièces d’origine Toyota sur la porte
de coffre.
ONe mettez pas vos mains sur l’amortis- seur et n’exercez pas de forces laté-
rales sur celui-ci.
Ouverture/fermeture de la porte
de coffre (véhicules avec porte
de coffre électrique)

Page 217 of 678

215
4 4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
de coffre se déplace en sens inverse.
QA l’aide du contacteur du disposi-
tif d’ouverture de porte de coffre
Lorsque la porte de coffre est
déverrouillée : Appuyez sur le contac-
teur du dispositif d’ouverture de porte
de coffre.
Lorsque la porte de coffre est
verrouillée : Lorsque vous portez la clé
électronique sur vous, appuyez sur le
contacteur du dispositif d’ouverture de
porte de coffre et maintenez-le
enfoncé.
La porte de coffre électrique s’ouvre auto-
matiquement.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
l’ouverture/la fermeture de la porte de coffre
électrique interrompt son fonctionnement.
QA l’aide du contacteur de porte de
coffre électrique situé sur la porte
de coffre
Appuyez sur le contacteur.
La porte de coffre électrique se ferme auto-matiquement.
Le fait d’appuyer sur le contacteur pendant
le fonctionnement de la porte de coffre élec-
trique interrompt l’opération. Si le contacteur
est à nouveau enfoncé pendant cette inter-
ruption, la porte de coffre se déplace en
sens inverse.
QA l’aide des poignées de porte de
coffre
Abaissez la porte de coffre à l’aide de
la poignée de porte de coffre .
Le système d’aide à la fermeture de porte de
coffre (P.217) est activé, et la porte de
coffre électrique se ferme complètement de
manière automatique.
QA l’aide du capteur de mouvement
de pied (véhicules avec porte de
coffre électrique sans contact)
La porte de coffre électrique sans
contact permet une ouverture et une
fermeture automatiques de la porte de
coffre électrique en plaçant votre pied à
proximité de la partie centrale inférieure
A

Page 218 of 678

2164-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
du pare-chocs arrière, puis en l’écartant
du pare-chocs arrière. Pour faire fonc-
tionner la porte de coffre électrique
sans contact, assurez-vous que le
contacteur d’alimentation est en posi-
tion OFF, que le fonctionnement de la
porte de coffre électrique sans contact
est activé (P.186) et que vous portez
une clé électronique sur vous.
1Lorsque vous portez une clé élec-
tronique, placez-vous dans la plage
de fonctionnement du système
d’ouverture et de démarrage intelli-
gent, à environ 30 à 50 cm (11,8 à
19,7 in.) du pare-chocs arrière.
Capteur de mouvement de pied
Zone de détection du fonctionne-
ment de la porte de coffre électrique
sans contact
Zone de détection du fonctionne-
ment du système d’ouverture et de
démarrage intelligent (P.225)
2Effectuez un mouvement de pied en
approchant celui-ci à environ 10 cm
(3,9 in.) du pare-chocs arrière, puis
en le retirant.
Effectuez l’intégralité du mouvement de pied
en l’espace d’une seconde.
La porte de coffre ne commence pas à fonc-
tionner tant que votre pied est détecté sous le pare-chocs arrière.
Actionnez la porte de coffre électrique sans
contact sans toucher le pare-chocs arrière
avec votre pied.
Si une autre clé électronique se trouve dans
l’habitacle ou le compartiment à bagages,
l’opération peut être légèrement plus longue
que la normale.
Capteur de mouvement de pied
Zone de détection du fonctionne-
ment de la porte de coffre électrique
sans contact
3Lorsque le capteur de mouvement
de pied détecte que vous avez
retiré votre pied, un signal sonore
retentit et la porte de coffre
s’ouvre/se ferme complètement de
manière automatique.
Si vous placez un pied sous le pare-chocs
arrière alors que la porte de coffre
s’ouvre/se ferme, la porte de coffre s’arrête.
Si vous placez à nouveau un pied sous le
pare-chocs arrière lors de cette interruption,
la porte de coffre se déplace en sens
inverse.
QEclairage de compartiment à bagages
L’éclairage de compartiment à bagages
s’allume lorsque la porte de coffre est
ouverte et que le contacteur d’éclairage de
compartiment à bagages est activé.
Lorsque le contacteur d’alimentation est mis
en position OFF, l’éclairage s’éteint automati-
quement après 20 minutes.
A
B
C
A
B

Page 219 of 678

217
4
4-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
1 Activation
2 Désactivation
QDispositif de fermeture de porte de coffre
Si la porte de coffre n’est pas complètement
fermée, le dispositif de fermeture de porte de coffre la ferme complètement de façon auto-matique.
Le dispositif de fermeture de porte de coffre
fonctionne quelle que soit la position du contacteur d’alimentation.
QConditions de fonctionnement de la porte de coffre électrique
La porte de coffre électrique peut s’ouvrir et
se fermer automatiquement dans les condi- tions suivantes :
OLorsque le système de porte de coffre électrique est activé. ( P.186)
OLorsque la porte de coffre est déverrouil- lée.
Cependant, si le contacteur du dispositif
d’ouverture de porte de coffre est maintenu
enfoncé alors que vous portez la clé électro-
nique sur vous, la porte de coffre électrique
est actionnée même si la porte de coffre est
verrouillée. ( P.215)
OLorsque le contacteur d’alimentation est en
position ON, en plus des conditions d’ouverture ci-dessus, la porte de coffre peut être ouverte dans chacune des situa-
tions suivantes : • Le frein de stationnement est engagé• La pédale de frein est enfoncée
• Le levier de changement de vitesse est en position P.
QFonctionnement de la porte de coffre électrique
OUn signal sonore retentit pour indiquer que
la porte de coffre s’ouvre/se ferme.
OLorsque le système de porte de coffre
électrique est désactivé, la porte de coffre électrique ne fonctionne pas mais peut être ouverte et fermée manuellement.
OLorsque la porte de coffre électrique s’ouvre automatiquement, si une anomalie
due à la présence d’une personne ou d’objets est détectée, son fonctionnement s’interrompt.
QFonction anticoincement
Des capteurs sont installés des deux côtés
de la porte de coffre électrique. Si quoi que ce soit bloque la porte de coffre électrique pendant sa fermeture, la porte de coffre se
met automatiquement à fonctionner dans le sens inverse ou s’arrête.
QFonction de protection contre les chutes
Pendant l’ouverture automatique de la porte de coffre électrique, le fait de lui appliquer
une force excessive arrête l’ouverture pour éviter que la porte de coffre électrique se referme brutalement.
QAide à la fermeture de la porte de coffre
Si la porte de coffre est abaissée manuelle-
ment lorsqu’elle est arrêtée dans une position ouverte, elle se ferme complètement de manière automatique.
QFonction de retardement du verrouil-
lage de la porte de coffre
Cette fonction permet de retarder le verrouil- lage de toutes les portes à l’avance, lorsque la porte de coffre électrique est ouverte.
Lorsque la procédure su ivante est exécutée,
toutes les portes à l’exception de la porte de coffre électrique sont verrouillées, puis la porte de coffre électrique est également ver-
rouillée au moment de sa fermeture.

Page 220 of 678

2184-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
1Fermez toutes les portes à l’exception de
la porte de coffre.
2Pendant la fermeture de la porte de
coffre électrique, verrouillez les portes au
moyen du système d’ouverture et de
démarrage intelligent à partir des portes
avant (P.205) ou de la commande à
distance. (P.205)
Les signaux de fonctionnement indiquent que
toutes les portes ont été fermées et verrouil-
lées. (P.206)
OSi la clé électronique est placée dans le
véhicule après avoir commencé une opé-
ration de fermeture à l’aide de la fonction
de retardement du verrouillage de porte, la
clé électronique peut être enfermée dans
le véhicule.
OSi la porte de coffre électrique ne se ferme
pas complètement en raison de la fonction
anticoincement, etc., pendant la fermeture
automatique de la porte de coffre après
l’exécution d’une opération de retardement
du verrouillage de porte, la fonction de
retardement du verrouillage de porte est
annulée et toutes les portes sont alors
déverrouillées.
OAvant de quitter le véhicule, assurez-vous
que toutes les portes sont fermées et ver-
rouillées.
QConditions de fonctionnement de la
porte de coffre électrique sans contact
(véhicules avec porte de coffre élec-
trique sans contact)
La porte de coffre électrique sans contact
s’ouvre/se ferme automatiquement lorsque
les conditions suivantes sont remplies :
OLe fonctionnement de la porte de coffre
électrique sans contact est activé
(P.186)
OLe contacteur d’alimentation est en posi-
tion OFF.
OLa clé électronique se trouve dans la por-
tée de fonctionnement. (P.225)
OUn pied a été placé à proximité de la partie
centrale inférieure du pare-chocs arrière,
puis écarté du pare-chocs.
La porte de coffre électrique peut égale-
ment être actionnée en plaçant votre main,
coude, etc. à proximité de la partie centrale inférieure du pare-chocs arrière et en les
écartant du pare-chocs. Assurez-vous de
le maintenir suffisamment près de la partie
centrale du pare-chocs arrière.
QSituations dans lesquelles la porte de
coffre électrique sans contact peut ne
pas fonctionner correctement (véhi-
cules avec porte de coffre électrique
sans contact)
Dans les situations suivantes, la porte de
coffre électrique sans contact peut ne pas
fonctionner correctement :
OLorsqu’un pied reste sous le pare-chocs
arrière
OSi le pare-chocs arrière est frappé ou tou-
ché de manière prolongée avec le pied
Si le pare-chocs arrière a été touché pendant
un certain temps, attendez un peu avant
d’essayer d’actionner à nouveau la porte de
coffre électrique sans contact.
OS’il est actionné alors qu’une personne se
trouve trop près du pare-chocs arrière
OLorsqu’une source d’ondes radio externe
interfère dans la communication entre la
clé électronique et le véhicule (P.226)
OLors d’une charge à partir d’une source
d’alimentation électrique externe ou en
connectant le câble de charge CA
OLorsque le véhicule est garé à proximité
d’une source de parasites électriques qui
affecte la sensibilité de la porte de coffre
électrique sans contact, comme une place
de stationnement payant, une station-ser-
vice, une route chauffée électriquement ou
un éclairage fluorescent
OLorsque le véhicule se trouve à proximité
d’une tour TV, d’une centrale électrique,
d’une station radio, d’un grand écran, d’un
aéroport ou de toute autre installation
générant de fortes ondes radio ou des
parasites électriques
OLorsque de grandes quantités d’eau sont
projetées sur le pare-chocs arrière, comme
lorsque le véhicule est en cours de lavage
ou soumis à une forte pluie
OLorsque de la boue, de la neige, de la
glace, etc. adhère au pare-chocs arrière

Page:   < prev 1-10 ... 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 241-250 251-260 ... 680 next >