TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Notices Demploi (in French)

Page 411 of 678

409
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite

Page 412 of 678

4105-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite

Page 413 of 678

411
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite

Page 414 of 678

4125-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite

Page 415 of 678

413
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Pour les véhicules commercialisés en Ukraine
Pour les véhicules commercialisés en Serbie

Page 416 of 678

4145-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QVéhicules pouvant être détectés
par le moniteur d’angle mort
La fonction BSM utilise des capteurs
radar pour détecter les véhicules sui-
vants circulant sur des files adjacentes
et avise le conducteur de la présence
de tels véhicules par l’intermédiaire des
témoins des rétroviseurs extérieurs.
AVERTISSEMENT
QEntretien du capteur radar
Les capteurs de moniteur d’angle mort
sont installés dans les côtés gauche et droit du pare-chocs arrière respective-ment. Respectez les mesures suivantes
pour garantir le bon fonctionnement du moniteur d’angle mort.
OGardez toujours propres les capteurs et les zones environnant es du pare-chocs arrière.
Si un capteur ou la zone environnante sur le pare-chocs arrière est sale ou couverte de neige, le moniteur d’angle
mort peut ne pas fonctionner et un mes- sage d’avertissement ( P.400) s’affiche. Lorsque cela se produit,
essuyez la saleté ou la neige et condui- sez le véhicule de sorte que les condi-tions de fonctionnement de la fonction
BSM ( P.416) soient remplies pendant environ 10 minutes. Si le message
d’avertissement ne disparaît pas, faites vérifier le véhicule par un concession-naire ou un réparateur Toyota agréé, ou
par tout autre réparateur qualifié.
ONe soumettez pas un capteur, ni la zone environnante sur le pare-chocs arrière,
à un impact violent. Si un capteur change de position ne serait-ce que très légèrement, le sys-
tème peut ne plus fonctionner correcte- ment et les véhicules sont susceptibles de ne pas être détectés correctement.
Dans les situations suivantes, faites vérifier votre véhicule par un conces-sionnaire ou un réparateur Toyota
agréé, ou par tout autre réparateur qua- lifié.
• Un capteur ou sa zone environnante a été soumis à un impact violent.
• Si la zone environnante d’un capteur est
rayée ou bosselée, ou qu’une partie s’est détachée.
ONe démontez pas le capteur.
ONe fixez pas d’accessoires, d’autocol-lants (notamment des autocollants transparents), de papier aluminium, etc.
sur un capteur ou sa zone environnante sur le pare-chocs arrière.
ONe modifiez pas le capteur ou la zone
environnante sur le pare-chocs arrière.
OSi un capteur ou le le pare-chocs arrière doit être déposé/reposé, ou remplacé,
contactez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé, ou tout autre réparateur qualifié.
OPeignez le pare-chocs arrière unique-ment avec une couleur officielle de Toyota.
Fonction de moniteur d’angle
mort

Page 417 of 678

415
5
5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
Véhicules circulant dans des zones
qui ne sont pas visibles à l’aide des
rétroviseurs extérieurs (angles
morts)
Véhicules se rapprochant rapide-
ment depuis l’arrière dans des
zones qui ne sont pas visibles à
l’aide des rétroviseurs extérieurs
(angles morts)
QZones de détection de la fonction
BSM
Les zones dans lesquelles les véhi-
cules peuvent être détectés sont
décrites ci-après.
La plage de chaque zone de détection est la
suivante :
De 0,5 m (1,6 ft.) à 3,5 m (11,5 ft.)
environ de l’un des côtés du véhi-
cule
La zone située entre le côté du véhicule et
0,5 m (1,6 ft.) à partir du côté du véhicule ne
peut pas être détectée.
Environ 1 m (3,3 ft.) devant le pare-
chocs arrière
Environ 3 m (9,8 ft.) depuis le pare-
chocs arrière
Environ 3 m (9,8 ft.) à 60 m (197 ft.)
depuis le pare-chocs arrière
Plus la différence de vitesse entre votre
véhicule et le véhicule détecté est élevée,
plus le véhicule sera détecté de loin, entraî-
nant l’éclairage ou le clignotement du témoin
de rétroviseur extérieur.
A
B
A
B
C
D

Page 418 of 678

4165-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QLa fonction BSM est opérationnelle
lorsque
La fonction BSM est opérationnelle lorsque
toutes les conditions suivantes sont réunies :
OLa fonction BSM est activée.
OLe levier de changement de vitesse est
dans une position autre que R.
OLa vitesse du véhicule est supérieure à
environ 16 km/h (10 mph).
QLa fonction BSM est en mesure de
détecter un véhicule lorsque
La fonction BSM peut détecter un véhicule
présent dans la zone de détection dans les
situations suivantes :
OUn véhicule situé sur une file adjacente
dépasse votre véhicule.
OVous dépassez lentement un véhicule qui
se trouve sur une file adjacente.
OUn autre véhicule pénètre dans la zone de
détection lorsqu’il change de file.
QConditions dans lesquelles la fonction
BSM ne détectera pas un véhicule
La fonction BSM n’est pas conçue pour
détecter les types de véhicules et/ou d’objets
suivants :
OPetites motocyclettes, vélos, piétons, etc.*
OVéhicule venant en sens inverse
OGlissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules garés et autres objets immobiles
similaires
*
OVéhicules suivant votre véhicule sur la
même file*
OVéhicules éloignés de 2 files de circulation
de votre véhicule*
OVéhicules qui sont dépassés rapidement
par votre véhicule
*: Selon les conditions, la détection d’un
véhicule et/ou d’un objet peut s’effectuer.
QConditions dans lesquelles la fonction
BSM peut ne pas fonctionner correcte-
ment
OLa fonction BSM peut ne pas détecter cor-
rectement des véhicules dans les situa-tions suivantes :
• Lorsque le capteur est déréglé en raison
d’un impact important subi par le capteur
ou la zone qui l’entoure
• Lorsque de la boue, de la neige, du givre,
un autocollant, etc. recouvre le capteur ou
la zone environnante sur le pare-chocs
arrière
• Lorsque vous roulez sur un revêtement de
route mouillé avec des flaques d’eau par
mauvais temps, par exemple en cas de
forte pluie, de neige ou de brouillard
• Lorsque plusieurs véhicules s’approchent
et qu’un petit espace seulement sépare
chaque véhicule
• Lorsque la distance qui sépare votre véhi-
cule et un véhicule qui vous suit est courte
• En cas de différence de vitesse significa-
tive entre votre véhicule et le véhicule
pénétrant dans la zone de détection
• Lorsque la différence de vitesse entre
votre véhicule et un autre véhicule change
• Lorsqu’un véhicule pénètre dans une zone
de détection en se déplaçant environ à la
même vitesse que votre véhicule
• Pendant que votre véhicule démarre à par-
tir d’un arrêt, un autre véhicule reste dans
la zone de détection
• En cas de conduite dans des descentes et
des montées raides successives, comme
les côtes, déclivités de la route, etc.
• En cas de conduite sur des routes présen-
tant des virages serrés, des courbes suc-
cessives ou un revêtement irrégulier
• Lorsque les files de circulation sont larges,
ou lorsque vous conduisez sur le bord
d’une file et que le véhicule sur une file
adjacente se trouve trop loin de votre véhi-
cule
• Lorsqu’un accessoire (comme un porte-
vélos) est installé à l’arrière du véhicule
• En cas de différence de hauteur significa-
tive entre votre véhicule et le véhicule
pénétrant dans la zone de détection
• Immédiatement après l’activation de la
fonction BSM/RCTA
• Lorsque vous tractez une remorque
OLe nombre de cas dans lesquels la fonc-
tion BSM détecte un véhicule et/ou un
objet sans raison peut augmenter dans les
situations suivantes :
• Lorsque le capteur est déréglé en raison

Page 419 of 678

417
5 5-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Conduite
d’un impact important subi par le capteur
ou la zone qui l’entoure
• Lorsque la distance séparant votre véhi-
cule d’une glissière de sécurité, d’un mur,
etc., qui rentre dans la zone de détection,
est courte
• En cas de conduite dans des descentes et
des montées raides successives, comme
les côtes, déclivités de la route, etc.
• Lorsque les files de circulation sont
étroites, ou lorsque vous conduisez sur le
bord d’une file, et qu’un véhicule circulant
sur une file autre que les files adjacentes
entre dans la zone de détection
• En cas de conduite sur des routes présen-
tant des virages serrés, des courbes suc-
cessives ou un revêtement irrégulier
• Lorsque les pneus dérapent ou patinent
• Lorsque la distance qui sépare votre véhi-
cule et un véhicule qui vous suit est courte
• Lorsqu’un accessoire (comme un porte-
vélos) est installé à l’arrière du véhicule
• Lorsque le véhicule envoie de l’eau ou de
la neige derrière lui.
QFonctionnement de la fonction
RCTA
La fonction RCTA utilise des capteurs
radar pour détecter les véhicules
s’approchant de l’arrière droit ou de
l’arrière gauche du véhicule et avertit le
conducteur de la présence de ces véhi-
cules en faisant clignoter les témoins
de rétroviseurs extérieurs et en faisant
retentir un signal sonore.Véhicules en approche
Zones de détection
QAffichage de l’icône RCTA
Lorsque le système détecte un véhicule
qui s’approche de l’arrière droit ou
gauche du véhicule, ce qui suit s’affiche
sur l’écran du système de navigation (si
le véhicule en est équipé) ou du sys-
tème multimédia (si le véhicule en est
équipé).
Lorsque le moniteur d’aide au sta-
tionnement Toyota (si le véhicule en
est équipé) est affiché
Lorsque le moniteur de vue panora-
mique (si le véhicule en est équipé)
est affiché
Fonction d’alerte de croise-
ment de trafic arrière (si le
véhicule en est équipé)
A
B

Page 420 of 678

4185-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
QZones de détection de la fonction
RCTA
Les zones dans lesquelles les véhi-
cules peuvent être détectés sont
décrites ci-après.
Le signal sonore peut avertir le conducteur
de la présence de véhicules plus rapides
arrivant de plus loin.
Exemple :
QLa fonction RCTA est opérationnelle
lorsque
La fonction RCTA intervient lorsque toutes
les conditions suivantes sont réunies :
OLa fonction RCTA est activée.
OLe levier de changement de vitesse est en position R.
OLa vitesse du véhicule est inférieure à
environ 8 km/h (5 mph).
OLa vitesse du véhicule en approche est
comprise entre 8 km/h (5 mph) et 28 km/h
(18 mph) environ.
QRéglage du volume du signal sonore
Le volume du signal sonore peut être réglé
sur l’écran multifonction. (P.186)
QConditions dans lesquelles la fonction
RCTA ne détecte pas un véhicule
La fonction RCTA n’est pas conçue pour
détecter les types de véhicules et/ou d’objets
suivants.
OVéhicules en approche qui se trouvent
juste derrière
OVéhicules faisant marche arrière dans une
place de stationnement à côté de votre
véhicule
OVéhicules que les capteurs ne peuvent pas
détecter en raison de la présence d’obsta-
cles
OGlissières de sécurité, murs, panneaux,
véhicules garés et autres objets immobiles
similaires
*
OPetites motocyclettes, vélos, piétons, etc.*
OVéhicules qui s’éloignent de votre véhicule
OVéhicules s’approchant depuis des places
de stationnement près de votre véhicule*
*
: Selon les conditions, la détection d’un
véhicule et/ou d’un objet peut avoir lieu.
QConditions dans lesquelles la fonction
RCTA peut ne pas fonctionner correcte-
ment
OLa fonction RCTA peut ne pas détecter
correctement des véhicules dans les situa-
Véhicule en
approcheVitesse Distance
d’alerte
approximative
Rapide28 km/h
(18 mph)20 m (65 ft.)
Lent8km/h
(5 mph)5,5m (18ft.)
A

Page:   < prev 1-10 ... 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 441-450 451-460 ... 680 next >