TOYOTA RAV4 PRIME 2021 Manuel du propriétaire (in French)
Page 551 of 688
5497-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
NOTE
■Lors du nettoyage de l’évent 
d’admission d’air
Lors du nettoyage de l’évent 
d’admission d’air, assurez-vous 
de n’utiliser qu’un aspirateur pour 
aspirer la poussière et toute obs-
truction. Si un pistolet pneuma-
tique, etc. était utilisé, la 
poussière ou les obstructions 
pourraient pénétrer dans l’évent 
d’admission d’air, ce qui pourrait 
nuire au rendement du convertis-
seur CC/CC et provoquer une 
défaillance.
■Pour éviter d’endommager le 
véhicule
●Ne laissez pas de l’eau ni des 
corps étrangers pénétrer dans 
l’évent d’admission d’air lorsque 
le couvercle est retiré.
●Manipulez avec soin le filtre 
retiré afin de ne pas l’endomma-
ger. Si le filtre est endommagé, 
faites-le remplacer par votre 
concessionnaire Toyota.
●Après le nettoyage, assurez-
vous de remettre le filtre et le 
couvercle dans leur position 
d’origine.
●N’installez rien d’autre dans 
l’évent d’admission d’air que le 
filtre conçu spécialement pour 
ce véhicule, et n’utilisez pas le 
véhicule sans avoir installé de 
filtre.
■Si “Entretien requis pour 
pces refroid convert c.c.-c.c. 
Voir le manuel du proprié-
taire” s’affiche sur l’écran 
multifonction
Si le véhicule est conduit pendant 
une période prolongée avec le 
message d’avertissement affiché 
(indiquant que les perfor-
mances/la capacité de refroidis-
sement du convertisseur CC/CC 
risquent d’être limitées), le 
convertisseur CC/CC pourrait 
subir une défaillance. Si le mes-
sage d’avertissement s’affiche, 
nettoyez immédiatement l’évent 
d’admission d’air. 
Page 552 of 688
5507-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Retrait et installation des 
balais d’essuie-glaces 
avant
1 Tout en maintenant la partie 
de crochet   du bras 
d’essuie-glace, soulevez 
d’abord l’essuie-glace côté 
conducteur, puis celui côté 
passager.
Lorsque vous replacez les bras 
d’essuie-glace à leur position d’ori-
gine, commencez par le côté pas-
sager, puis terminez par le côté 
conducteur.
2Soulevez la butée à l’aide 
d’un tournevis à tête plate 
comme indiqué sur l’illustra-
tion.
Pour éviter d’endommager le bras 
d’essuie-glace, couvrez la pointe  du tournevis d’un chiffon.
3
Faites coulisser le balai 
d’essuie-glace pour le retirer 
du bras d’essuie-glace.
Pour l’installation, suivez les étapes 
précédentes dans l’ordre inverse.
■Remplacement de la lame 
d’essuie-glace
1 Tirez sur la lame d’essuie-
glace pour retirer la griffe du 
balai d’essuie-glace de la 
Remplacement de la 
lame d’essuie-glace
Lors du remplacement de la 
lame d’essuie-glace, procé-
dez comme suit pour faire 
fonctionner chaque essuie-
glace.
Essuie-glaces avant
A 
Page 553 of 688
5517-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
butée, puis sortez la lame 
d’essuie-glace.
Butée
Griffe
2 Retirez les 2 plaques de 
métal provenant de la lame 
d’essuie-glace retirée, puis 
installez les plaques sur une 
nouvelle lame d’essuie-
glace.
Assurez-vous que l’emplacement 
de la découpe et la direction du 
gauchissement des lames métal-
liques sont identiques à l’original.
3Installez la lame d’essuie-
glace sur le balai d’essuie-
glace en commençant par le 
côté sans la butée.
4 Fixez la butée sur la lame 
d’essuie-glace avec la griffe 
du balai d’essuie-glace. 1
Relevez le capuchon du bras 
d’essuie-glace de la lunette 
arrière.
2 Déplacez le balai d’essuie-
glace jusqu’à ce que vous 
entendiez un déclic et que la 
griffe se détache, puis retirez 
le balai d’essuie-glace du 
bras d’essuie-glace.
3 Sortez la lame d’essuie-glace 
au-delà de la butée sur le 
balai d’essuie-glace, et conti-
nuez ensuite à la tirer jusqu’à 
ce qu’elle soit complètement 
retirée.
Saisissez légèrement entre les 
griffes du balai d’essuie-glace afin 
de permettre à la lame d’essuie-
glace de se soulever, la rendant 
A
B
Essuie-glace de la lunette 
arrière 
Page 554 of 688
5527-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
ainsi plus facile à retirer.
4Retirez les 2 plaques de 
métal provenant de la lame 
d’essuie-glace, et installez-
les ensuite sur la lame 
d’essuie-glace de remplace-
ment.
5 Insérez la lame d’essuie-
glace en commençant par la 
griffe située au centre du 
balai d’essuie-glace. Passez 
la lame d’essuie-glace à tra-
vers les 3 griffes de sorte 
qu’elle dépasse de la butée, 
puis passez la lame d’essuie-
glace à travers la dernière 
griffe restante.
Afin de faciliter l’insertion des 
griffes dans les rainures, appliquez 
une petite quantité de liquide de 
lave-glace sur la lame d’essuie- glace.
6
Vérifiez que les griffes du 
balai d’essuie-glace sont ins-
tallées dans les rainures de 
la lame d’essuie-glace.
Si les griffes du balai d’essuie-
glace ne sont pas installées dans 
les rainures de la lame d’essuie-
glace, saisissez la lame d’essuie-
glace et faites-la coulisser d’avant 
en arrière plusieurs fois pour insé-
rer les griffes dans les rainures.
Soulevez légèrement le centre de 
la lame d’essuie-glace pour facili-
ter le coulissement de la lame.
7Lors de l’installation d’un 
balai d’essuie-glace, effec-
tuez la procédure inverse à 
l’étape  1.
Après l’installation du balai 
d’essuie-glace, vérifiez que la 
connexion est verrouillée. 
Page 555 of 688
5537-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
■Manipulation du balai d’essuie-
glace et de la lame d’essuie-
glace
Une mauvaise manipulation pourrait 
endommager les balais d’essuie-
glaces ou la lame d’essuie-glace. Si 
vous avez des préoccupations au 
sujet du remplacement par vous-
même des balais d’essuie-glaces ou 
de la lame d’essuie-glace, contactez 
votre concessionnaire Toyota.
NOTE
■Lors du soulèvement des 
essuie-glaces avant
●Lorsque vous soulevez les bras 
d’essuie-glace du pare-brise, 
soulevez d’abord le bras côté 
conducteur, puis soulevez celui 
côté passager. Lorsque vous 
replacez les essuie-glaces à 
leur position d’origine, commen-
cez par le côté passager.
●Ne soulevez pas un essuie-
glace avant par le balai 
d’essuie-glace. Sinon, le balai 
d’essuie-glace pourrait être 
déformé.
●Ne faites pas fonctionner le 
contacteur des essuie-glaces 
lorsque les essuie-glaces avant 
sont soulevés. Sinon, les 
essuie-glaces avant pourraient 
toucher le capot, et les essuie-
glaces avant et/ou le capot 
pourraient alors être endomma-
gés.
■Pour éviter d’endommager 
quoi que ce soit
●Veillez à ne pas endommager 
les griffes lors du remplacement 
de la lame d’essuie-glace.
●Après que le balai d’essuie-
glace a été retiré du bras 
d’essuie-glace, placez un chif-
fon, etc. entre la lunette arrière 
et le bras d’essuie-glace pour 
éviter d’endommager la lunette 
arrière.
●Assurez-vous de ne pas trop 
tirer sur la lame d’essuie-glace 
et de ne pas déformer ses 
plaques de métal. 
Page 556 of 688
5547-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
■Si la pile de la clé est à plat
Vous pourriez remarquer les pro-
blèmes suivants :
●Le système Smart key et la télé-
commande ne fonctionneront pas 
correctement.
●La portée de fonctionnement sera 
réduite.
Préparez le matériel suivant 
avant de remplacer la batterie :
 Tournevis à tête plate
 Petit tournevis à tête plate
 Pile au lithium CR2450
■Utilisez une pile au lithium de 
type CR2450
●Vous pouvez acheter des piles 
chez votre concessionnaire 
Toyota, dans un magasin d’appa-
reils électriques ou dans un maga-
sin d’appareils photographiques.
●Ne remplacez la pile que par une 
pile identique ou équivalente 
recommandée par le fabricant.
●Mettez les piles usagées au rebut 
en respectant la législation locale 
en vigueur.
1 Déverrouillez le mécanisme 
et retirez la clé mécanique.
2 Retirez le couvercle de la clé.
Utilisez un tournevis de taille adé-
quate. Si vous forciez pour retirer le 
couvercle, vous pourriez l’endom-
mager.
Pour éviter d’endommager la clé, 
couvrez la pointe du tournevis à 
tête plate d’un chiffon.
3Retirez la pile vide à l’aide 
d’un petit tournevis à tête 
plate.
Lors du retrait du couvercle, le 
module de la clé à puce pourrait 
coller au couvercle et la pile pour-
rait ne pas être visible. Dans ce 
cas, retirez le module de la clé à 
puce afin de retirer la pile.
Insérez une pile neuve avec la 
Pile de la clé à puce
Si la pile est déchargée, 
remplacez-la par une pile 
neuve.
Matériel à préparer
Remplacement de la pile 
Page 557 of 688
5557-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
borne “+” vers le haut.
4Pour l’installation, suivez les 
étapes précédentes dans 
l’ordre inverse.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à la bat-
terie
Observez les précautions sui-
vantes.
Négliger de le faire pourrait occa-
sionner des blessures graves, 
voire mortelles.
●N’avalez pas la pile. Cela pour-
rait occasionner des brûlures 
chimiques.
●Une pile en forme de pièce ou 
pile-bouton est utilisée pour la 
clé à puce. Si la pile était ava-
lée, cela pourrait provoquer des 
brûlures chimiques graves en 
2 heures seulement et occa-
sionner des blessures graves, 
voire mortelles.
●Tenez à l’écart des enfants les 
piles neuves et celles qui ont 
été retirées.
●S’il est impossible de bien fer-
mer le couvercle, cessez d’utili-
ser la clé à puce et rangez-la 
dans un endroit hors de portée 
des enfants, puis contactez 
votre concessionnaire Toyota.
●Si, par accident, vous avaliez 
une pile ou mettiez une pile 
dans une quelconque partie de 
votre corps, contactez immédia-
tement un service médical 
d’urgence.
■Pour éviter une explosion de 
la pile ou une fuite de liquide 
ou de gaz inflammable
●Remplacez la pile par une pile 
neuve du même type. Si une 
pile de type différent était utili-
sée, elle risquerait d’exploser.
●N’exposez pas de piles à une 
pression extrêmement basse 
due à une haute altitude, ni à 
des températures extrêmement 
élevées.
●Ne brûlez pas, ne cassez pas et 
ne coupez pas une pile.
NOTE
■Lorsque vous remplacez la 
batterie
Utilisez un tournevis à tête plate 
de taille adéquate. Si vous for-
ciez, vous pourriez déformer ou 
endommager le couvercle.
■Pour permettre un fonction-
nement normal après le rem-
placement de la pile
Observez les précautions sui-
vantes pour éviter tout accident :
●Travaillez toujours avec les 
mains sèches.
L’humidité pourrait faire rouiller 
la pile.
●Ne touchez ni ne déplacez 
aucun autre composant à l’inté-
rieur de la télécommande.
●Ne pliez pas les bornes de la 
pile. 
Page 558 of 688
5567-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
1Désactivez le contacteur 
d’alimentation.
Vérifiez que le connecteur de 
charge n’est pas branché. De plus, 
n’utilisez pas le climatiseur à dis-
tance pendant la procédure.
2Ouvrez le couvercle de la 
boîte à fusibles.
Compartiment moteur : Boîte 
à fusibles de type A
Enfoncez la griffe   et   pour 
déverrouiller complètement le 
mécanisme, puis soulevez le cou-
vercle.
Compartiment moteur : Boîte 
à fusibles de type B
Enfoncez la griffe   et   pour  déverrouiller complètement le 
mécanisme, puis soulevez le cou-
vercle.
Tableau de bord côté gauche
Retirez le couvercle.
Côté droit du compartiment 
de charge
Ouvrez la plaque de coffre. 
(
 P.466)
Enfoncez la griffe   et   pour 
déverrouiller complètement le 
mécanisme, puis soulevez le cou-
vercle.
3 Retirez le fusible.
Vérification et rempla-
cement des fusibles
Si certains composants 
électriques ne fonctionnent 
pas, il se peut qu’un fusible 
ait grillé. Si cela se produit, 
vérifiez et remplacez les 
fusibles en question.
Vérification et remplace-
ment des fusibles
AB
AB
AB 
Page 559 of 688
5577-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
7
Entretien et nettoyage
Seuls les fusibles de type A 
peuvent être retirés à l’aide de 
l’extracteur.
4Vérifiez si le fusible a grillé.
Remplacez le fusible grillé par un 
fusible neuf d’une intensité adé-
quate. L’intensité est indiquée sur 
le couvercle de la boîte à fusibles.
Type A
Fusible normal
Fusible grillé
Type BFusible normal Fusible grillé
Type C
Fusible normal
Fusible grillé
■Après avoir remplacé un fusible
●Lorsque vous installez le cou-
vercle, assurez-vous que la lan-
guette est correctement installée.
●Si les éclairages ne s’allument 
toujours pas après le remplace-
ment du fusible, il faudra peut-être 
remplacer une ampoule. 
(  P.558)
●Si le fusible que vous avez rem-
placé grille de nouveau, faites 
vérifier le véhicule par votre 
concessionnaire Toyota.
■En cas de surcharge dans l’un 
des circuits
Les fusibles sont conçus pour griller 
afin de protéger le faisceau de 
câblage contre tout dommage.
■Lorsque vous remplacez un 
composant électronique, 
comme une lampe, etc.
Toyota vous recommande l’utilisa-
tion de produits d’origine Toyota 
conçus pour ce véhicule. Certaines 
ampoules sont branchées à des cir-
cuits conçus pour éviter des sur-
charges. Par conséquent, des 
pièces qui ne sont pas d’origine ou 
qui ne sont pas conçues pour ce 
véhicule pourraient s’avérer inutili-
sables.
A
B
A
B
A
B 
Page 560 of 688
5587-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Vérifiez la puissance (watts) de 
l’ampoule que vous allez rem-
placer. (P.625)
Clignotants avant
Feux de gabarit avant
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout risque de 
panne du système et d’incen-
die du véhicule
Observez les précautions sui-
vantes.
Les négliger pourrait endomma-
ger le véhicule et, éventuelle-
ment, provoquer un incendie ou 
occasionner des blessures.
●N’utilisez jamais de fusible 
d’une intensité supérieure à 
celle prescrite ni d’autre objet 
qui ne soit pas un fusible.
●Utilisez toujours un fusible 
Toyota d’origine ou un fusible 
équivalent.
Ne remplacez jamais un fusible 
par un simple câble, même pro-
visoirement.
●Ne modifiez pas les fusibles ni 
les boîtes à fusibles.
NOTE
■Avant de remplacer un fusible
Demandez à votre concession-
naire Toyota de trouver l’origine 
de la surcharge électrique et de 
faire la réparation dès que pos-
sible.
■Pour éviter d’endommager le 
couvercle de la boîte à 
fusibles du compartiment 
moteur
Lorsque vous ouvrez la boîte à 
fusibles, déverrouillez complète-
ment les griffes avant de soulever 
le couvercle. Sinon, les griffes 
pourraient être endommagées.
Ampoules
Vous pouvez remplacer les 
ampoules suivantes vous-
même. Le niveau de diffi-
culté du remplacement varie 
selon l’ampoule. Si un rem-
placement d’ampoule est 
nécessaire, mais difficile à 
effectuer, contactez votre 
concessionnaire Toyota.
Pour plus d’informations 
sur le remplacement des 
autres ampoules, contactez 
votre concessionnaire 
Toyota.
Préparation pour le rem-
placement d’une ampoule
Emplacement de 
l’ampoule
A
B