TOYOTA SIENNA 2017 Manuel du propriétaire (in French)
Page 311 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3094-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
Si le véhicule est enlisé dans la boue, la saleté ou la neige, le sys-
tème TRAC peut réduire la puissance transmise du moteur aux roues.
En appuyant sur pour désactiver le système, il est possible que
vous puissiez dégager le véhicule plus facilement en le faisant bouger
d’avant en arrière.
Pour désactiver le système
TRAC, appuyez brièvement sur, puis relâchez.
“Contrôle traction à l’arrêt”/“TRAC
DÉSACTIVÉE” s’affichera sur
l’écran multifonction.
Appuyez de nouveau sur pour
réactiver le système.
■Désactivation des syst èmes TRAC et VSC
Pour désactiver les systèmes TRAC et VSC, maintenez enfoncé pen-
dant plus de 3 secondes alors que le véhicule est arrêté.
Le voyant VSC OFF s’allumera et “Contrôle traction à l’arrêt”/“TRAC
DÉSACTIVÉE” s’affichera sur l’écran multifonction.
Appuyez de nouveau sur pour réactiver les systèmes.
■ Lorsque le message indiquant que le système TRAC a été désactivé s’affi-
che sur l’écran multifonction même si vous n’avez pas appuyé sur
Le système TRAC et le dispositif d’assistance pour démarrage en côte (si le
véhicule en est doté) ne peuvent pas être utilisés. Contactez votre conces-
sionnaire Toyota.
Désactivation du système TRAC
Page 312 of 692
310
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Sons et vibrations engendrés par les systèmes ABS, TRAC, VSC et
d’assistance au freinage, et le dispositif d’assistance pour démarrage en
côte (si le véhicule en est doté)
●On peut entendre un bruit provenant du compartiment moteur lorsque la
pédale de frein est enfoncée à répétition, lors du démarrage du moteur ou
juste après la mise en mouvement du véhicule. Ce bruit n’indique pas une
défaillance de l’un de ces systèmes.
● L’une ou l’autre des situations suivantes peut se produire lorsque les systè-
mes ci-dessus sont en fonction. Aucune d’entre elles n’indique une
défaillance.
• Vous pouvez ressentir les vibrations de la carrosserie du véhicule et du
volant.
• Vous pouvez entendre un bruit de moteur une fois le véhicule arrêté.
• Une fois l’ABS activé, la pédale de frein peut générer de légères impul- sions.
• Une fois l’ABS activé, il se peut que la pédale de frein s’abaisse un peu.
■ Bruit de fonctionnement de l’EPS
Lorsque vous tournez le volant, un bruit de moteur (ronronnement) peut être
audible. Cela n’indique pas une défaillance.
■ Réactivation automatique des systèmes TRAC et VSC
Après avoir été désactivés, les systèmes TRAC et VSC se réactiveront auto-
matiquement dans les circonstances suivantes :
● Lorsque le contacteur du moteur est placé en position “LOCK” (véhicules
non dotés du système Smart key) ou désactivé (véhicules dotés du système
Smart key).
● Si seul le système TRAC est désactivé, il se réactivera lorsque la vitesse du
véhicule augmentera.
Si les systèmes TRAC et VSC sont tous deux désactivés, ils ne se réactive-
ront pas automatiquement lorsque la vitesse du véhicule augmentera.
■ Efficacité réduite du système EPS
Lorsque vous tournez fréquemment le volant sur une longue période de
temps, l’efficacité du système EPS est réduite pour en éviter une surchauffe.
Le volant peut alors sembler plus lourd qu’à l’habitude. Si cela se produit, évi-
tez de tourner trop fréquemment le volant , ou arrêtez le véhicule et coupez le
moteur. Le système EPS devrait revenir à la normale en 10 minutes.
■ Conditions de fonctionnement du dispositif d’assistance pour démar-
rage en côte (véhicules dotés d’un dispositif d’assistance pour démar-
rage en côte)
Lorsque les quatre conditions suivantes seront remplies, le dispositif d’assis-
tance pour démarrage en côte fonctionnera :
●Le levier sélecteur de vitesses est dans une position autre que P ou N (lors
du démarrage en côte, vers l’avant/vers l’arrière).
● Le véhicule est arrêté.
● La pédale d’accélérateur n’est pas enfoncée.
● Le frein de stationnement n’est pas engagé.
Page 313 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3114-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Annulation automatique du dispositif d’assistance pour démarrage en
côte (véhicules dotés d’un dispositif d’assistance pour démarrage en
côte)
Le dispositif d’assistance pour démarrage en côte se désactivera dans cha-
cune des situations suivantes :
●Le levier sélecteur de vitesses est placé en position P ou N.
● La pédale d’accélérateur est enfoncée.
● Le frein de stationnement est engagé.
● Il s’est écoulé environ 2 secondes depuis le relâchement de la pédale de
frein.
AVERTISSEMENT
■ L’ABS ne fonctionne pas correctement lorsque
●Les limites d’adhérence des pneus ont été dépassées (tels des pneus
excessivement usés sur une chaussée enneigée).
● Le véhicule fait de l’aquaplanage alors qu’ il roule à vitesse élevée sur une
route mouillée ou glissante.
■ La distance d’arrêt peut être plus élevée qu’à l’habitude lorsque l’ABS
est activé
L’ABS n’est pas conçu pour réduire la distance d’arrêt du véhicule. Conser-
vez toujours une distance sécuritaire entre votre véhicule et celui qui vous
précède, surtout dans les situations suivantes :
●Lorsque vous conduisez sur une chaussée recouverte de terre, de gravier
ou de neige
● Lorsque vous conduisez avec des chaînes antidérapantes
● Lorsque vous roulez sur des routes cahoteuses
● Lorsque vous conduisez sur des routes où il y a des nids-de-poule ou à
surface inégale
■ Le système TRAC peut ne pas fonctionner efficacement lorsque
Même si le système TRAC est en fonction, vous ne pourrez peut-être pas
parvenir à garder le contrôle de la direction et de la puissance si vous con-
duisez sur une chaussée glissante.
Conduisez le véhicule prudemment dans des conditions où vous risquez de
déraper et de perdre de la puissance.
Page 314 of 692
312
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
AVERTISSEMENT
■ Dispositif d’assistance pour démarrage en côte (véhicules dotés d’un
dispositif d’assistance pour démarrage en côte)
● Ne vous fiez pas aveuglément au dispositif d’assistance pour démarrage
en côte. Le dispositif d’assistance pour démarrage en côte pourrait ne pas
fonctionner correctement dans des pentes abruptes et sur des routes gla-
cées.
● Contrairement au frein de stationnement, le dispositif d’assistance pour
démarrage en côte n’est pas conçu pour garder le véhicule à l’arrêt pen-
dant une longue période. N’essayez pas d’utiliser le dispositif d’assistance
pour démarrage en côte pour garder le véhicule à l’arrêt sur un plan
incliné, car cela risquerait de provoquer un accident.
■ Lorsque le VSC est activé
Le voyant de dérapage clignote. Conduisez toujours prudemment. Une con-
duite irréfléchie pourrait provoquer un accident. Soyez particulièrement pru-
dent lorsque le voyant clignote.
■ Lorsque les systèmes TRAC/VSC sont désactivés
Soyez particulièrement prudent et conduisez à une vitesse adaptée aux
conditions routières. Comme les systèmes TRAC/VSC aident à assurer la
stabilité du véhicule et la puissance de conduite, ne les désactivez pas sans
motif sérieux.
■
Remplacement des pneus
Assurez-vous que tous les pneus ont les dimensions, la marque, la
sculpture de bande de roulement et la capacité totale de charge prescri-
tes. De plus, assurez-vous que les pneus sont gonflés au niveau de
pression de gonflage des pneus recommandé.
Les systèmes ABS, TRAC et VSC ne fonctionneront pas correctement
si différents types de pneus sont installés sur le véhicule.
Pour plus de détails sur le remplacement des pneus ou des roues, con-
tactez votre concessionnaire Toyota.
■Gestion des pneus et de la suspension
L’utilisation de pneus avec un quelconque problème ou la modification
de la suspension aura une incidence sur les systèmes d’assistance à la
conduite et pourra même causer la défaillance de l’un d’eux.
■ Système de commande active du couple 4RM (modèles à traction inté-
grale uniquement)
●Le système à traction intégrale de ce véhicule vise à assurer la stabilité de
conduite sur des routes normales. Il n’est pas conçu pour être utilisé dans
des situations contraignantes, par exemple dans des rallyes.
● Soyez prudents lorsque vous conduisez sur des chaussées glissantes.
Page 315 of 692
313
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
PCS (système de sécurité préventive)∗
◆Avertissement du système de sécurité préventive
Lorsqu’un risque élevé de colli-
sion frontale est détecté, la
lampe témoin du système de
sécurité préventive clignote, un
avertisseur sonore retentit et un
message s’affiche sur l’écran
multifonction pour demander
instamment au conducteur
d’effectuer une manœuvre
d’évitement.
◆Ceintures de sécurité à action préventive (à l’avant unique-
ment)
Si le capteur du système de sécurité préventive estime qu’une colli-
sion est inévitable, le système de sécurité préventive fera se rétrac-
ter la ceinture de sécurité avant que la collision ne se produise. Il se
produira la même chose si le conducteur effectue un freinage
d’urgence ou s’il perd le contrôle du véhicule. (→P. 3 3 )
Cependant, lorsque le système VSC est désactivé, le système ne
fonctionnera pas en cas de dérapage.
∗ : Si le véhicule en est doté
Lorsque le capteur radar détecte un risque de collision frontale,
les composants du système de sécurité préventive comme les
freins et les ceintures de sécurité se déclenchent automatique-
ment pour atténuer l’impact, ainsi que pour réduire les domma-
ges au véhicule.
Page 316 of 692
314
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
◆Assistance au freinage à action préventive
En cas de risque élevé de collision frontale, le système applique
une force de freinage plus élevée en fonction de la pression exer-
cée sur la pédale de frein.
Le système peut ne pas avertir le conducteur à l’aide d’une lampe
témoin, de l’affichage d’un avertissement et d’un avertisseur sonore
lorsque le système détecte et évalue des opérations de freinage.
◆Freinage à action préventive
En cas de risque élevé de collision frontale, le système en avertit le
conducteur à l’aide d’une lampe témoin, d’un affichage d’avertisse-
ment et d’un avertisseur sonore. S’il juge qu’une collision est inévi-
table, les freins sont automatiquement engagés pour réduire la
vitesse de collision. Vous pouvez désactiver le freinage à action
préventive à l’aide du contacteur de désactivation du freinage à
action préventive.
Freinage à action préventive
désactivé
Freinage à action préventive
activé
La lampe témoin du système de
sécurité préventive s’allumera lors-
que le freinage à action préventive
sera désactivé.
Le capteur radar détecte les véhi-
cules ou les autres obstacles à
l’avant, sur la route ou près de
celle-ci, et estime si une collision
est imminente en fonction de la
position, de la vitesse et de la
direction des obstacles.
Désactivation du freinage à action préventive
1
2
Capteur radar
Page 317 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3154-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Le système de sécurité préventive est opérationnel lorsque
●Ceintures de sécurité à action préventive (type A) :
• Les occupants des sièges avant portent une ceinture de sécurité.
• La vitesse du véhicule est supérieure à environ 19 mph (30 km/h).
• Le système détecte un freinage brusque ou un dérapage.
● Ceintures de sécurité à action préventive (type B) :
• Les occupants des sièges avant portent une ceinture de sécurité.
• La vitesse du véhicule est supérieure à environ 4 mph (5 km/h).
• La vitesse à laquelle votre véhicule se rapproche de l’obstacle ou du
véhicule qui vous précède est supérieure à environ 19 mph (30 km/h).
● Freinage à action préventive :
• Vous n’avez pas appuyé sur le contacteur de désactivation du freinage à
action préventive.
• La vitesse du véhicule est supérieure à environ 10 mph (15 km/h).
• La vitesse à laquelle votre véhicule se rapproche de l’obstacle ou du
véhicule qui vous précède est supérieure à environ 10 mph (15 km/h).
● Assistance au freinage à action préventive :
• La vitesse du véhicule est supérieure à environ 19 mph (30 km/h).
• La vitesse à laquelle votre véhicule se rapproche de l’obstacle ou du
véhicule qui vous précède est supérieure à environ 19 mph (30 km/h).
• La pédale de frein est enfoncée.
Page 318 of 692
316
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
4-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
■Conditions pouvant déclencher le système, même s’il n’y a aucun risque
de collision
Dans les situations suivantes où la zone frontale du capteur radar est inter-
rompue, le capteur radar peut détecter un risque de collision frontale et le
système peut s’activer.
● Lorsque vous croisez un véhicule venant en sens inverse dans un virage,
ou dans un virage à droite ou à gauche.
● Lorsque le véhicule approche rapidement d’un obstacle situé devant (par
ex. un véhicule qui vous précède, la barrière d’un poste de péage, etc.)
● Lorsqu’il y a un objet structurel (panneau d’affichage, plafond bas, lumière
fluorescente, etc.) au-dessus d’une route en côte
● Lorsque vous conduisez sur une route étroite ou que vous passez sous une
structure à hauteur limitée (pont, tunnel, passerelle, etc.)
● Lorsque vous roulez sur une chaussée inégale
● Lorsqu’il y a sur la chaussée un objet métallique, une bosse ou une saillie
● Lorsque l’avant du véhicule est soulevé ou abaissé en fonction des condi-
tions de chargement
● Lorsque l’orientation du capteur radar est mal alignée à cause d’un choc
violent survenu sur une zone entourant le capteur radar, etc.
● Lorsqu’il y a un obstacle (glissière de sécurité, etc.) sur le bord de la route à
l’entrée d’un virage
● Lorsque l’avant de votre véhicule est relevé (en raison de la traction d’une
remorque, lors d’un remorquage d’urgence ou de l’entreposage d’une
charge lourde dans le compartiment de charge, etc.)
Lorsque le système s’active dans les circonstances énumérées ci-dessus, il
se peut aussi que les ceintures de sécurité se rétractent rapidement et que
les freins réagissent avec plus de puissance qu’à l’habitude. Lorsque la cein-
ture de sécurité est verrouillée en position rétractée, arrêtez le véhicule dans
un endroit sécuritaire, relâchez la ceinture de sécurité, puis bouclez-la de
nouveau.
■ Obstacles non détectés
Le capteur ne peut pas détecter les obstacles en plastique, par exemple les
cônes de signalisation. Il peut aussi arriver que le capteur radar ne puisse
pas détecter les piétons, les animaux, les vélos, les motocyclettes, les arbres
ou les bancs de neige.
Page 319 of 692
SIENNA_OM_OM08007D_(D)
3174-5. Utilisation des systèmes d’assistance à la conduite
4
Conduite
■Circonstances empêchant le système de sécurité préventive de fonc-
tionner correctement
Le système pourrait ne pas fonctionner correctement, notamment dans les
situations suivantes :
● Sur des routes comportant des virages serrés ou une chaussée inégale
● Si un véhicule se déplace brusquement devant le vôtre, par exemple à une
intersection
● Si un véhicule vous coupe brusquement la route, par exemple lors d’un
dépassement
● Si les conditions météorologiques sont défavorables, par exemple en cas de
pluie forte, de brouillard, de neige ou de tempête de sable
● Lorsque votre véhicule dérape alors que le système VSC est désactivé
● Lorsque l’axe du radar est mal aligné
● Lorsqu’un changement extrême de la hauteur du véhicule survient
● Lorsqu’un obstacle apparaît soudainement devant le véhicule vous forçant
à braquer brusquement le volant
● Lorsque seulement une partie de l’avant de votre véhicule entre en collision
avec un véhicule ou un objet, ou le heurte dans une collision frontale
■ Annulation automatique du système de sécurité préventive
Le système de sécurité préventive se désactivera automatiquement si une
défaillance survient, par exemple lorsque le capteur est sale, et qu’il n’arrive
plus à détecter les obstacles. Dans ce cas, le système ne s’activera pas,
même s’il y a un risque de collision.
■ Lorsque le système subit une défaillance ou s’il est provisoirement
indisponible
La lampe témoin du système de sécurité préventive s’allumera ou clignotera,
et des messages d’avertissement s’afficheront. ( →P. 566, 581)