TOYOTA SUPRA 2020 Kezelési útmutató (in Hungarian)

Page 1 of 512

OM99X56HU

Page 2 of 512

2TARTALOMJEGYZÉK
1-1. MEGJEGYZÉSEKMegjegyzések ......................... 4
2-1. RÖVID ÁTTEKINTÉS Beszállás .............................. 28
Beállítás és kezelés .............. 34
Vezetés közben .................... 38
3-1. SZABÁLYOZÓK Vezetési terület ..................... 48
Gépjármű működési helyzet ............................... 52
Toyota Supra Command ....... 55
Általános beállítások ............. 71
Személyi beállítások ............. 76
Csatlakozási lehetőségek ..... 81
Nyitás és zárás ..................... 90
Ülések, tükrök és kormánykerék .............. 109
Gyermekek biztonságos szállí- tása ................................... 123
Vezetés ............................... 154
Kijelzők ............................... 172
Lámpák ............................... 197
Biztonság ............................ 205
Gépjárműstabilitás-szabályozó rendszerek ........................ 244
Vezetéssegítő rendszerek ........................ 249
Menetkomfort ...................... 279
Légkondicionálás ................ 280
Belső felszereltség.............. 289Tárolórekeszek ...................
294
Csomagtartó ....................... 296
4-1. VEZETÉSI TANÁCSOK Vezetésbiztonsági szabályok.......................... 300
Üzemanyag- takarékosság .................... 306
5-1. MOBILITÁS Feltöltés .............................. 310
Kerekek és gumiabroncsok ............ 312
Motortér .............................. 342
Üzemi folyadékok ............... 345
Karbantartás ....................... 353
Ütemezett karbantartás (Európa és Ausztrália kivételé-
vel) .................................... 357
Alkatrészek cseréje............. 364
Segítségnyújtás lerobbanás esetén ............................... 375
Általános ápolás ................. 390
6-1. TÁJÉKOZTATÁS Műszaki adatok ................... 398
Tanúsítvány......................... 405
Betűrendes tárgymutató ..... 498
1MEGJEGYZÉSEK
2RÖVID ÁTTEKINTÉS
3SZABÁLYOZÓK
4VEZETÉSI TANÁCSOK
5MOBILITÁS
6TÁJÉKOZTATÁS
Tárgymutató

Page 3 of 512

1
3
1
MEGJEGYZÉSEK
MEGJEGYZÉSEK
.1-1. MEGJEGYZÉSEKMegjegyzések....................... 4

Page 4 of 512

41-1. MEGJEGYZÉSEK
1-1.MEGJEGYZÉSEK
Egy adott témára vagy tulajdonság-
ra vonatkozó információkat a
leggyorsabban a betűrendes tárgy-
mutatóban találhatunk.
További kérdésekkel kapcsolatban
bármely hivatalos Toyota márkake-
reskedés, szerviz vagy más, meg-
bízható szakembe r örömmel nyújt
tájékoztatást.
A végrehajtandó műveletek számo-
zott listaként jelennek meg. A lépé-
sek sorrendjét be kell tartani.
1 Első művelet.
2 Második művelet.
Megjegyzések
A kezelési útmutatóról
Tájékozódás
További információforrások
Bármely hivatalos Toyota
márkakereskedés, szerviz
vagy más, megbízható szak-
ember
Jelölések és kijelzések
A kezelési útmutatóban talál-
ható jelölések
SzimbólumJelentés
Olyan figyelmeztetéseket
tartalmaz, amelyeket be kell tartani, hogy
megakadályozza azt,
hogy Ön vagy utastársai balesetet szenvedjenek, valamint a gépjármű súlyos károsodását.
Olyan intézkedéseket
jelöl, amelyek a környezet védelmét szolgálhatják.
„...”
A gépjármű valamelyik kijelzőjén egy funkció kiválasztásakor
megjelenő feliratok.
›...‹A hangvezérlésrendszer parancsai.
››...‹‹A hangvezérlésrendszer válaszai.
Kezelési vagy műveleti
eljárásokat jelöl. Kövesse a lépések sorrendjét.
Te e n d ő k

Page 5 of 512

5
1
1-1. MEGJEGYZÉSEK
MEGJEGYZÉSEK
Ez a jelölés a gépjárműalkatré-
szen azt jelenti, hogy az alkatrészre
vonatkozó további információk
megtalálhatók a kezelési útmutató-
ban.
Jelen felhasználói kézikönyv vala-
mennyi modellt felsorakoztatja, be-
leértve az adott modellsorozatra
vonatkozó standard, ország-specifi-
kus és speciális felszereléseket is.
Ennek eredményeképpen jelen ke-
zelési útmutató olyan leírásokat,
ábrákat és funkciókat is tartalmaz-
hat, amelyek a gépjárműben nem
találhatók meg, például az adott
speciális felszereltség vagy or-
szág-változat miatt.
Ez a biztonsággal kapcsolatos
funkciókra és rendszerekre is vo-
natkozik.
Kérjük, tartsa be a hatályos törvé-
nyeket és rendelkezéseket, amikor
az adott funkciókat és rendszereket
használja.
Amennyiben bizonyos felszereltsé-
geket és modelleke t nem talál meg
ebben a kezelési útmutatóban, néz-
ze meg a Kiegészítő felhasználói
kézikönyvben.
Jobbkormányos gépjárművek ese-
tében bizonyos szabályozók más- hogy vannak elrendezve az ábrá-
kon láthatókhoz képest.
A gépjármű gyártási időpontja meg-
található a vezetőoldali ajtóoszlop
alján.
A gyártási időpont azt a naptári
évet és hónapot jelöli, amikor a
gépjármű karosszériáját és hajtás-
lánc alkatrészeit ö
sszeszerelték, il-
letve amikor a gépjárművet beindí-
tották és lekerült a gyártószalagról.
A folyamatos fejlesztés a gépjármű-
biztonság és minőség magas szint-
jét biztosítja. Ritkán előfordul, hogy
ezért a gépjárműve az itt megtalál-
ható információktól különbözhet.
A kezelési útmutató olvasásakor
vegye figyelembe a következőket:
annak biztosítása érdekében, hogy
a gépjárműveink továbbra is meg-
feleljenek a legmagasabb minősé-
gi és biztonsági el őírásoknak, gép-
járműveinket folyamatosan fejleszt-
jük. Mivel mind a gépjármű, mind a
kiegészítők kialakításában bármi-
kor változások történhetnek, a jelen
kézikönyvben bemutatott gépjár-
Az alkatrészeken és a kom-
ponenseken levő jelölés
A gépjármű felszereltsége
Gyártási időpont
A kezelési útmutató helyzete
Általános
Ausztrália/Új Zéland szá-
mára: általános

Page 6 of 512

61-1. MEGJEGYZÉSEK
mű-felszereltség különbözhet az
Ön gépjárművétől. Ugyanezen ok-
ból azt is lehetetlen garantálni,
hogy minden leírás teljes mérték-
ben helytálló lesz.
Ezért kérjük annak megértését,
hogy a gépjármű gyártója nem fog-
ja tudni elismerni a jelen kezelési
útmutató és az Ön gépjárműve fel-
szereltségének adat ai, illusztrációi
és leírásai közti el térésekből követ-
kező jogi panaszokat. Továbbá arra
is felhívjuk a figyelmet, hogy a jelen
útmutatóban leírt bizonyos opcio-
nális felszereltség nem érhető el az
ausztrál gépjárműmodelleken az
Australian Design Rules (ausztrál
tervezési szabályo k) és egyéb elő-
írások miatt.
Amennyiben további információra
van szüksége, kérjük, vegye fel a
kapcsolatot a Toyota márkakeres-
kedőjével, amely örömmel nyújt tá-
jékoztatást.
Kérjük, tartsa be az alábbiakat a
gépjármű használata során:
• Kezelési útmutató.
• A gépjárműre vonatkozó infor- mációk. Ne távolítsa el a matri-
cákat.
• A gépjármű műszaki adatai.
• Az adott országban érvényes törvények és biztonsági szabá- lyok, ahol a gépjárművet hasz-
nálja.
• A gépjármű dokumentumai és jogi dokumentáció.
Az Ön gépjárművét műszakilag an-
nak az országban releváns műkö-
dési feltételeknek és jóváhagyási
előírásoknak megfelelően tervez-
ték, ahol először értékesítésre ke-
rült - honosítás. Ha a gépjárművét
egy másik országban használja,
előfordulhat, hogy a hatályos külön-
böző működési feltételeknek és jó-
váhagyási előírásoknak megfelelő-
en előzetesen módosítani kell. Ha a
gépjárműve nem felel meg az adott
országban érvényes honosítási elő-
írásoknak, ott nem érvényesítheti a
garanciaigényét. A jótállási igé-
nyek érvénytelenít hetők is, ha a fe-
délzeti hálózatot módosították, pl. a
járműgyártó által a vezérlőegysé-
gek, hardver vagy szoftver, haszná-
lata miatt nem megfelelőnek minő-
sítette a jármű gyá rtója, bármely
felhatalmazott Toyota márkakeres-
kedés, szerviz, vagy más, megbíz-
ható szakember erről további infor-
mációt nyújthat.
Saját biztonsága
Rendeltetésszerű használat
Garancia

Page 7 of 512

7
1
1-1. MEGJEGYZÉSEK
MEGJEGYZÉSEK
A gépjárműben használt fejlett
technológiai megoldások, például a
legkorszerűbb anyagok és csúcs-
teljesítményű elekt
ronika megfele-
lő karbantartási és javítási módsze-
reket igényelnek.
Következésképpen a gépjármű
gyártója azt tanácsolja, hogy az
adott munkát a Toyotával végeztes-
se el. Ha másik szakszervizt vá-
laszt, a Toyota azt javasolja, hogy
olyan szervizt válasszon, amelyik a
Toyota előírásainak megfelelően
végzi el a karbantartásokat és javí-
tásokat, megfelelően képzett szak-
emberekkel. Jelen kezelési útmuta-
tóban az ilyen jellegű szervizeket a
„más, megbízható szakember vagy
egyéb, minősített szakszerviz” je-
lenti.
Ha az ilyen munkát, például kar-
bantartást vagy javítást nem szak-
szerű módon végzi k el, az későbbi
károsodást okozhat, ezáltal bizton-
sági kockázatot jelent. A gépjármű helytelen festése miatt
előfordulhat, hogy egyes alkatré-
szek, pl. a radarérzékelők nem mű-
ködnek vagy meghibásodnak,
amely biztonsági kockázatot ered-
ményezhet.
A Toyota olyan alkatrészek és ki-
egészítők használatát javasolja,
amelyeket a Toyota kifejezetten
erre a célra hagyott jóvá.
Azt javasoljuk, hogy az eredeti To-
yota alkatrészekkel és kiegészítők-
kel, egyéb, Toyota által jóváhagyott
termékekkel és szakértői tanáccsal
kapcsolatban forduljon a Toyotá-
hoz.
Ezen termékek Toyota gépjárműve-
ket illető biztonságát és kompatibili-
tását már a Toyota ellenőrizte.
A Toyota az eredeti Toyota alkatré-
szekért és kiegészítő
kért vállal fele-
lősséget. A Toyota nem vállal fele-
lősséget semmilyen olyan alkatré-
szért vagy kiegészítőért sem,
amely nem lett jóváhagyva.
A Toyota nem képes minden egyes,
ismeretlen eredetű termék Toyota
gépjárművekkel való kompatibilitá-
sát ellenőrizni biztonsági kockázat
nélkül. Továbbá, nem biztosítható
az alkalmassága, ha egy adott or-
szágban erre vonatkozóan már hi-
vatalos engedély került kiadásra.
Az ilyen jellegű engedélyekre vo-
natkozó tesztek nem mindig fedik le
Karbantartások és javítások
VIGYÁZAT!
A gépjármű helytelen festése miatt
előfordulhat, hogy a radarérzékelők
nem működnek, vagy meghibásod-
nak, amely biztonsági kockázatot
eredményezhet. Fennáll a baleset
vagy a gépjármű károsodásának ve-
szélye. A radarérzékelőkkel felszerelt
gépjárműveknél a lökhárítók festését
vagy a festés javítá
sát kizárólag hiva-
talos Toyota márkakereskedéssel,
szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel végeztesse el.
Alkatrészek és kiegészítők

Page 8 of 512

81-1. MEGJEGYZÉSEK
a Toyota gépjárművek összes mű-
ködési feltételét, és ezért némelyi-
kük nem elegendő.
Az adatvédelmi irányelvek és a jog-
szabályok keretein belül a jármű
gyártója felel a személyes adatok
feldolgozásáért, amelyeket a jármű
használatakor vagy weboldalakról,
az ügyfélszolgálatból, az online
szolgáltatásokból és a marketing
intézkedésekből lettek gyűjtve.
Minden gépjármű egyedi azonosí-
tószámmal rendelkezik. Az ország-
tól függően egy gépjármű-tulajdo-
nos a gépjármű-azonosítószám il-
letve a rendszám segítségével, és
az adott hatóságok által azonosít- ható. Más módja is van annak,
hogy a gépjármű ál
tal gyűjtött ada-
tokat visszavezessük a gépjármű
vezetőjére vagy tulajdonosára, pl. a
Toyota Supra Connect azonosító
használatával.
A hatályos adatvéde lmi törvénynek
megfelelően a gépjármű felhaszná-
lói bizonyos jogokkal rendelkeznek,
amelyet érvényesíthetnek a gépjár-
mű gyártójával vagy olyan cégekkel
szemben, amelyek összegyűjtik
vagy feldolgozzák személyes ada-
taikat.
A járműhasználóknak ingyenes és
átfogó joga van a személyes adata-
ikat elmentő szervezetektől szár-
mazó információkhoz.
Ezen szervezetek az alábbiak:
• A gépjármű gyártója
• Bármely hivatalos Toyota márka- kereskedés, szerviz.
• Bármely megbízható szakember vagy más, minősített szerviz.
A gépjármű felhasználói informáci-
ókat kérhetnek arra vonatkozóan,
hogy milyen személyes adatok ke-
rültek elmentésre, ezeket mire
használják és honnan származ-
nak. A tulajdonjog vagy használati
jog igazolása szükséges ezen infor-
mációk megszerzéséhez.
Az információhoz történő hozzáfé-
résre vonatkozó jog olyan adatokra
is kiterjed, amelyek továbbításra
Eurázsiai megfelelőség EAC
Gépjárműadatok és adatvé-
delem
Felelősség és jogok
Felelősség az adatokért
Személyes azonosítás
Adatvédelmi törvények

Page 9 of 512

9
1
1-1. MEGJEGYZÉSEK
MEGJEGYZÉSEK
kerültek más cégek vagy szervek
felé.
Kérjük, vegye figyelembe a hatá-
lyos adatvédelmi szabályokat illető-
en a gépjármű gyártójának webol-
dalát. Ezek az adatvédelmi szabá-
lyok az adatok töröltetése vagy he-
lyesbítésére vonatkozó információ-
kat is tartalmaznak. A gépjármű
gyártójának weboldalán megtalál-
ható a gyártó és az adatvédelmi
tisztviselő elérhetősége is.
A gépjármű-tulajdonos a gépjármű-
ben tárolt adatokat kiolvastathatja
bármely hivatalos
Toyota márkake-
reskedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szake mberrel egy bi-
zonyos összegű díj megfizetése
után, ahol erre lehetőség van.
A gépjárműadatok az előírás sze-
rint a gépjárműben levő fedélzeti di-
agnosztikai eszköz (OBD) aljzat se-
gítségével olvashatók ki.
Személyes adatok gyűjtésére lehet
szükség ahhoz, hogy a gépjármű
gyártója teljesítse az ügyféllel vagy
a jogalkotóval szemben fennálló
kötelezettségeit, vagy kiváló minő-
ségű termékeket és szolgáltatáso-
kat kínáljon.
Ezek közé pl. az alábbiak tartoz-
nak:
• Járművek eladásával, szervize- lésével és javításával kapcsola-
tos szerződéses kötelezettségek teljesítése, például értékesítési
folyamatok, szolgáltatások.
• A járművel kapcsolatos digitális szolgáltatások nyújtására vonat-
kozó szerződéses kötelezettsé-
gek teljesítése, például a Toyota
Supra Connect.
• A termékminőség biztosítása, az új termékek kutatása és fejlesz-
tése, valamint a szolgáltatási
folyamatok optimalizálása.
• Értékesítési, szolgáltatási és adminisztrációs folyamatok vég-
rehajtása, beleértve a leányválla-
latokat és a nemzeti értékesítő
vállalatokat.
• Ügyfélszolgálat, például szerző-
dések feldolgozása.
• Reklámkommunikáció és piacku- tatás személyes hozzájárulás
alapján.
• Jogi kötelezettségek teljesítése, például a műszaki kampányokkal
kapcsolatos információk.
• Garanciális reklamációk feldol- gozása.
A helyzettől függően a következő
személyes adatokat lehet gyűjteni.
nKapcsolat részletei
Név, cím, telefonszám, email cím.
nSzemélyi adatok
• Az ügyfelek által szolgáltatott személyes adatok, például a
Adatfeldolgozás
Adatgyűjtés
Gyűjtött adatok típusa

Page 10 of 512

101-1. MEGJEGYZÉSEK
születési idő, képzettség, háztar-
tás mérete vagy foglalkozása.
• Adatok az azonosításhoz, pél- dául vezetői engedély.
nSzerződéses adatok
• Vevő száma, szerződés száma, előfizetett online szolgáltatások.
• Tárolt fizetési információk, pél- dául hitelkártya száma
nHitelminősítés
• Üzleti lehetőségekre vonatkozó tájékoztatás.
• Csalásokra és bűncselekmé-
nyekre vonatkozó tájékoztatás.
nÉrdeklődési körök
Az ügyfél által szolgáltatott informá-
ciók az érdeklődési körökről, példá-
ul a termékprefer enciákról, a hobbi-
jairól és más szemé lyes preferenci-
áiról.
nWeboldalak és webkommuni-
káció használata
• Információ a weboldalak haszná- latáról és arról, hogy az üzenete-
ket megnyitották vagy továbbí-
tották-e.
• Online szolgáltatásokra, ügyfél- portálokra és leendő ügyfélportá-
lokra vonatkozó fiókinformációk.
nTranzakciós és interakciós
adatok
Termék- és szolgáltatásvásárlások-
ra, ügyfélszolgála ttal való kapcso-
lattartásra és p iackutatásokban
való részvételre vonatkozó informá-
ciók.
nA járműgyártó alkalmazásai-
nak és szolgáltatásainak alkal-
mazása
Mobileszközök alkalmazására és
online szolgáltatásokra vonatkozó
információk.
nJárműfunkciókra és beállítá-
sokra vonatkozó információk
A gépjárműfunkciókra és beállítá-
sokra, pl. online szolgáltatások
használatára vonatkozó informáci-
ók
nGépjárműre vonatkozó érzéke-
lői és használati adatok
A járműben generált és/vagy feldol-
gozott adatok.
• Vezetéssegítő rendszerek: érzé- kelői adatok feldolgozása, ame-
lyeket a jármű környezetének
vagy a vezető viselkedésének
felmérésére használnak.
• Személyre szabott beállítások: a
jármű profiljában elmentett beál-
lítások, például az ülés beállí-
tása.
• Multimédia, navigáció, például úti célok.
A személyre szabott adatok a kö-
vetkező időpontokban gyűjthetők:
• Amikor az ügyfél közvetlen kap- csolatba lép a jármű gyártójával,
például a weboldalon keresztül.
• Termékekre és szolgáltatásokra, vagy közvetlen vásárlásokra
vonatkozó információk kérése-
Adatgyűjtés időpontja

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 520 next >