TOYOTA SUPRA 2022 Návod na použitie (in Slovakian)

Page 341 of 516

339
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Nedopĺňajte motorový olej, kým sa
na prístrojovej doske neobjaví hlá-
senie. Dopĺňanie množstva je uve-
dené v hlásení na ovládacom
displeji.
Doplňte iba vhodným typom motoro-
vého oleja, viď strana 340.
Bezpečne vozidlo zastavte a vypnite
stav pripravenosti k jazde predtým,
ako budete dopĺňa ť motorový olej.
Nedopĺňajte príliš mnoho motorové-
ho oleja.
Plniace hrdlo oleja je v motorovom
priestore, viď strana 334.
1 Otvorte kapotu, viď strana 335.
2 Otáčajte veko doľava.
3 Doplňte motorový olej.
4 Dotiahnite uzáver.
Doplnenie motorového oleja
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Servisné produkty, napríklad oleje, tuky, chladivá a pal ivá, môžu obsaho-
vať zdraviu škodlivé látky. Hrozí ne-
bezpečenstvo zranenia alebo aj smrti. Dodržujte pokyny uvedené na oba-
loch. Nedovoľte, aby sa servisné pro-
dukty dostali do kontaktu s odevmi, pokožkou alebo očami. Neprelievajte
servisné produkty do iných fliaš. Udr-
žujte servisné prod ukty mimo dosah detí.
UPOZORNENIE
Príliš málo motorového oleja spôso-
buje poškodenie motora. Hrozí ne- bezpečenstvo poškodenia majetku.
Okamžite doplňte motorový olej.
UPOZORNENIE
Príliš mnoho motorového oleja môže
poškodiť motor alebo katalyzátor.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Nedopĺňajte príliš mnoho
motorového oleja. Ak je v motore prí-
liš mnoho motorového oleja, nechajte hladinu motorového oleja upraviť kto-
rýmkoľvek autorizovaným predajcom
alebo servisom Toyota, alebo v kto-
romkoľvek spoľahlivom servise.
Prehľad
Doplnenie motorového oleja

Page 342 of 516

3405-1. MOBILITA
Kvalita motorového oleja je rozho-
dujúcim faktorom určujúcim život-
nosť motora.
Doplňte iba typy m otorového oleja,
ktoré sú tu uvedené.
Niektoré triedy motorového oleja ne-
musia byť dostupné vo všetkých
štátoch.
Pre doplnenie môže byť použitý až
1 liter motorového oleja s nasledujú-
cou špecifikáciou oleja:
Ak nie sú vhodné motorové oleje
dostupné, môže byť pre doplnenie
použitý až 1 liter motorového oleja
s nasledujúcou špecifikáciou oleja:
■Trieda ACEA
■Trieda viskozity (SAE)
Trieda viskozity s vysokým stupňom
viskozity môžu zvýšiť spotrebu pa-
liva.
Ďalšie informácie týkajúce sa špeci-
fikácií vhodného oleja a tried visko-
zity motorových olejov je možné
získať u ktoréhokoľvek autorizova-
ného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo-
ľahlivom servise.
Triedy motorového oleja pre
doplnenie
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Prísady do motorového oleja môžu motor poškodiť. Hrozí nebezpečen-
stvo poškodenia majetku. Nepouží-
vajte prísady mo torového oleja.
UPOZORNENIE
Pri použití nesprávneho motorového
oleja môže dôjsť k poruche a poško-
deniu motora. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Pri voľbe moto-
rového oleja sa uistite, že motorový
olej zodpovedá špecifikácii oleja.
Vhodné triedy motorového oleja
Benzínový motor
Toyota Genuine Motor Oil SN 0W-20
C5 pre GR Toyota Supra
BMW Longlife-17 FE+ 0W-20
Alternatívne triedy motorového
oleja
ACEA C2
ACEA C3
SAE 0W-20
SAE 5W-20
SAE 0W-30
SAE 5W-30
SAE 0W-40
SAE 5W-40

Page 343 of 516

341
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Výrobca vozidla odporúča nechať
motorový olej vymen iť ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo
servisom Toyota, alebo ktorýmkoľ-
vek spoľahlivým servisom.
Chladiaca kvapalina je zmes vody
a prísad.
Nie všetky komerč ne dostupné prí-
sady sú vhodné pre toto vozidlo. In-
formácie týkajúce sa vhodných
prísad sú dostupné u ktoréhokoľvek
autorizovaného predajcu alebo
v servise Toyota, a lebo v ktoromkoľ-
vek spoľahlivom servise.
Nie všetky komerč ne dostupné prí-
sady sú vhodné pre toto vozidlo.
Výrobca vozidla odporúča použiť
chladiacu kvapalinu so špecifikáciou
BMW LC-18. Nekom binujte prísady
rôznych farieb. Dodržujte pomer
vody a prísady 50:50. Informácie
týkajúce sa vhodných prísad sú do-
stupné u ktoréhoko ľvek autorizova-
ného predajcu alebo v servise
Toyota, alebo v ktoromkoľvek spo-
ľahlivom servise.
V závislosti od mo torizácie budú
v motorovom priestore jedna alebo
dve expanzné nádrž e na chladiacu
kvapalinu. Skontrolujte hladinu chla-
diacej kvapaliny a doplňte ju.
Pri dodávke z továrne môže byť
chladiaca kvapalina v nádržke chla-
diacej kvapaliny preplnená. Normál-
na hladina chladiacej kvapaliny je
dosiahnutá predĺžením doby pre-
vádzky.
Hladina chladiacej kvapaliny je zná-
zornená značkou max na plniacom
hrdle expanznej nádržky chladiacej
kvapaliny.
Pre viac informácií:
Prehľad, viď strana 334.
Výmena oleja
UPOZORNENIE
Keď vymieňate motorový olej v správ-
nom čase, môže to mať za následok zvýšenie opotrebovania motora a tým
poškodenie motora. Hrozí nebezpe-
čenstvo materiálnej škody. Neprekra- čujte servisné dátumy vo vozidle.
Chladiaca kvapalina
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Ak je chladiaci systém otvorený, keď
je motor horúci, môže unikať chladia- ca kvapalina a spôsobiť obarenie.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Chladiaci systém otv árajte iba vtedy, keď vychladne motor.
VÝSTRAHA
Prísady sú zdravi u škodlivé a ne-
správne prísady mô žu poškodiť mo- tor. Hrozí nebezpečenstvo poranenia
a zničenia majetku. Nedovoľte, aby
sa prísady dostali do kontaktu s odev- mi, pokožkou alebo očami a nepre-
hĺtajte ich. Použí vajte iba vhodné
prísady.
Hladina chladiacej kvapaliny
Všeobecne

Page 344 of 516

3425-1. MOBILITA
1Nechajte motor vychladnúť.
2 Otvorte kapotu, viď strana 335.
3 Otočte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny mierne proti
smeru hodinových ručičiek, po-
tom nechajte uniknúť tlak.
4 Otvorte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny.
5 Hladina chladiacej kvapaliny je
správna, ak dosahuje ku značke
Max. na plniacom hrdle.
6 Dotiahnite uzáver.
1 Nechajte motor vychladnúť.
2 Otvorte kapotu, viď strana 335.
3 Otočte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny mierne proti
smeru hodinových ručičiek, po-
tom nechajte uniknúť tlak.
4 Otvorte uzáver na nádržke chla-
diacej kvapaliny.
5 Podľa potreby, pomaly dopĺňajte
kvapalinu na správnu hladinu;
nepreplňte.
6 Dotiahnite uzáver.
7 Príčinu straty chladiacej kvapali-
ny nechajte čo najskôr odstrániť.
■Likvidácia
Pri likvidácii chladiacej kvapaliny
a prísad chladiacej kvapaliny dodr-
žujte príslušné predpisy na ochranu
životného prostredia.
Kontrola hladiny chladiacej kvapa-
liny
Dopĺňanie

Page 345 of 516

343
5
5-1. MOBILITA
MOBILITA
Všetky trysky ostrekovačov sú na-
pájané z jednej nádržky.
Pre systém ostrekovačov čelného
skla použite zmes vody z vodovodu
a koncentrátu pre umývanie skla,
v prípade potreby s prídavkom
nemrznúcej kvapaliny.
Odporúčaný minimálny objem napl-
nenia: 1 liter.
Nádržka na kvapalinu ostrekovačov
je umiestnená v motorovom prie-
store.
Použitie nezriedeného koncentrátu
na umývanie okien alebo nemrznú-
cej kvapaliny vyrobenej z alkoholu
môže viesť k chybným indikáciám
pri nízkych teplot ách pod -15 °C.
Kvapalina ostrekovačov
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Niektoré nemrznúce kvapaliny môžu
obsahovať toxické látky a sú horľavé
Hrozí nebezpečenstvo požiaru a smr- teľného zranenia. Dodržujte pokyny
uvedené na obaloch. Udržujte nemrz-
núce kvapaliny mimo zdroje horenia. Neprelievajte servisné produkty do
iných fliaš. Udržujte servisné produkty
mimo dosah detí.
VÝSTRAHA
Kvapalina ostrekovača sa môže pri
kontakte s horúcimi časťami motora
vznietiť a horieť. Hrozí nebezpečen- stvo poranenia alebo zničenia majet-
ku. Dopĺňajte kva palinu ostrekovača
iba vtedy, keď vychladne motor. Po- tom úplne uzatvort e uzáver nádržky
kvapaliny ostrekovačov.
UPOZORNENIE
Prísady obsahujúce silikón pridávaný
do kvapaliny ostrekovača pre ich vodo-
odpudivý účinok na okná môžu poško- diť systém ostrekovačov. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia majetku.
Nepridávajte žiadne prísady obsahujú- ce silikón do kvapaliny ostrekovačov.
UPOZORNENIE
Miešanie rôznych koncentrátov pre
umývanie skla alebo nemrznúcich kva- palín môže mať za následok poškode-
nie systému ostre kovačov. Hrozí
nebezpečenstvo poškodenia majetku. Nemiešajte rôzne koncentráty pre
umývanie skla alebo nemrznúcej kva-
paliny. Dodržujte pokyny a pomery miešania uvedené na obaloch.
Prehľad
Porucha

Page 346 of 516

3445-1. MOBILITA
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie a funkcie, ktoré nie sú inštalova-
né vo vašom vozidle, napríklad
z dôvodu špeciálneho vybavenia
alebo špecifikácie pre daný štát. To
sa vzťahuje tiež na funkcie a systé-
my týkajúce sa bezpečnosti. Dodr-
žujte príslušné zákony a predpisy,
keď používate príslušné funkcie
a systémy.
Systém údržby indikuje, aké opatre-
nia pre údržbu sú vyžadované,
a tým pomáha udržiavať bezpeč-
nosť cestnej premávka a prevádz-
kovú bezpečnosť vozidla.
Presné činnosti a intervaly údržby
sa môžu líšiť v závislosti na špecifi-
kácii v danom štáte. Výmenné prá-
ce, náhradné diely, prevádzkové
materiály a opotrebovateľné materi-
ály sa počítajú oddelene. Ďalšie
informácie sú dostupné u dílera vý-
robcu alebo u iného kvalifikované-
ho predajcu alebo v odbornom ser-
vise.Condition Based Service CBS urču-
je požiadavky na údržbu pomocou
senzorov a špeciálnych algoritmov,
ktoré monitorujú podmienky, v kto-
rých je vozidlo používané.
Systém tak umožňuje prispôsobiť
rozsah servisných prác individuál-
nemu profilu používania.
Informácie o servisných požiadav-
kách, viď strana 179, môžu byť zo-
brazené na ovládacom displeji.
Obdobia, kedy je vozidlo mimo pre-
vádzku s odpojeným akumulátorom
nie sú brané do úvahy.
V takých prípadoch nechajte aké-
koľvek procedúry údržby závislé na
čase, napríklad pre brzdovú kvapali-
nu a prípadne motorový olej a mikro-
filter/filter s aktívnym uhlím,
aktualizovať servisným partnerom
výrobcu alebo iným kvalifikovaným
predajcom alebo odborným servi-
som.
Údržba
Vybavenie vozidla
Systém údržby
Condition Based Service
CBS
Podstata
Všeobecne
Obdobie mimo prevádzku

Page 347 of 516

345
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Údržbu a opravy nechajte vykonať
u predajcu alebo u iného kvalifiko-
vaného predajcu alebo v odbornom
servise.
Vykonané údržbové práce sa zazna-
menávajú do záznamov o údržbe
a údajov o vozidle. Rovnako ako
u servisnej knižky, záznamy posky-
tujú dôkazy o pravidelnej údržbe.
Zaznamenaná údržba je zobrazená
na ovládacom displeji, viď strana
179.
Plánovaná údržba by sa mala vyko-
návať v určených intervaloch podľa
plánu údržby.
Podrobnosti o pláne údržby si prečítajte
v "Servisnej knižke Toyota" alebo v "Zá-
ručnej knižke Toyota".
Plánovaná údržba by sa mala vyko-
návať v určených intervaloch podľa
plánu údržby.
Podrobnosti o pláne údržby si prečítajte
v "Záručnej a servisnej knižke".
Plánovaná údržba by sa mala vy-
konávať v určených intervaloch
podľa plánu údržby.
Interval plánovanej údržby sa vyhodnotí
z údajov celkového počítadla kilometrov
alebo časového intervalu uvedených
v pláne, podľa toho, čo nastane skôr.
Údržba po poslednej perióde by mala
byť vykonávaná v rovnakých intervaloch.
Kam ísť do servisu pre vykonanie
údržby?
Má zmysel odviesť vaše vozidlo k váš-
mu miestnemu predajcovi Toyota aby
vykonal údržbu, rovnako ako iné pre-
hliadky a opravy.
Technici Toyota sú dobre vyškolení špe-
cialisti, ktorí čerpajú najnovšie servisné
informácie pomocou technických príru-
čiek, servisných odporúčaní a školiacich
programov pre predajcov. Technici sa
učia pracovať na vozidlách Toyota pred-
tým, ako pracujú na vašom vozidle.
Nevypadá to ako najlepší spôsob?
Váš predajca Toyota investuje veľa pe-
ňazí do špeciálneho náradia Toyota
a servisného vybavenia. To mu pomáha
robiť túto prácu lepšie a za nižšiu cenu.
Servisné oddelenie vášho predajcu
Toyota vykoná všetky úkony uvedené
v pláne údržby vášho vozidla spoľahlivo
a hospodárne.
Gumové hadice (pre systém chladenia
a kúrenia, brzdový systém a palivový
systém) by mali byť kontrolované kvalifi-
kovaným technikom podľa plánu údržby
Toyota.
Gumové hadice sú obzvlášť dôležité po-
ložky údržby. Porušené alebo poškode-
né hadice nechajte ihneď vymeniť.
Pamätajte, že stav gumových hadíc sa
zhoršuje vekom, a to vedie k zdureniu,
predreniu alebo prasknutiu.
Servisná história
Údržba a opravy
Záznamy
Displeje
Plánovaná údržba
(pre Európu)
Plánovaná údržba
(pre Austráliu)
Plánovaná údržba
(okrem Európy a Austrálie)

Page 348 of 516

3465-1. MOBILITA
Na udržanie úrovne emisií vášho
vozidla v rámci konštrukčných limi-
tov nie je nutná žiadna iná údržba
ako bežná údržba.
Zariadenia pripojené k zásuvke
OBD spustia alarm, keď je vozidlo
zamknuté. Pred zamknutím vozidla
vyberte všetky zariadenia pripojené
k zásuvke OBD.
Zásuvka OBD pre k ontrolu súčastí
súvisiacich s emisiami sa nachádza
na strane vodiča.
Pre Austráliu: Údržba
Zásuvka pre palubnú diag-
nostiku OBD
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
UPOZORNENIE
Nesprávne použitie palubnej diagnos-
tickej zásuvky OBD môže mať za ná-
sledok poruchu vo vozidle. Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku.
Servisné a údržbové práce na palub-
nej diagnostickej zásuvke OBD ne- chajte vykonať ktorýmkoľvek
autorizovaným predajcom alebo ser-
visom Toyota, alebo ktorýmkoľvek spoľahlivým servisom alebo inými au-
torizovanými osobami. Pripájajte iba
zariadenia, ktoré boli testované a kto- ré sú bezpečné pre použitie s palub-
nou diagnostickou zásuvkou OBD.
Umiestnenie
Výstražná kontrolka motora
• Keď výstražná kontrolka
bliká:
Mohlo dôjsť k poruche
motora, ktorá môže spô-
sobiť poškodenie kataly-
zátora. Čo najskôr
nechajte vozidlo skontro-
lovať.
• Keď sa rozsvieti vý-
stražná kontrolka:
Vysoká hodnota výfuko-
vých plynov. Čo najskôr
nechajte vozidlo skontro-
lovať.

Page 349 of 516

347
5 5-1. MOBILITA
MOBILITA
Výrobca vozidla odporúča predať
vozidlo na mieste spätného odberu,
ktoré určí výrobca na konci jeho
životnosti. Predpisy týkajúce sa vrá-
tenia vozidiel s ukončenou životnos-
ťou sa môžu v jednotlivých štátoch
líšiť. Ďalšie informácie sú dostupné
u ktoréhokoľvek autorizovaného
predajcu alebo v servise Toyota,
alebo v ktoromkoľvek spoľahlivom
servise.Údržba vášho vozidla by sa mala
vykonávať podľa normálneho plánu
údržby.
RecykláciaPlánovaná údržba (okrem
Európy a Austrálie)
Vykonávajte údržbu podľa plá-
nu nasledovne:
Požiadavky plánu údržby

Page 350 of 516

3485-1. MOBILITA
Činnosti údržby:
I = Kontrola, oprava alebo výmena podľa potreby
R = Výmena, zmena alebo namazanie
Plán údržby (okrem Kórey, Mexika a Južnej Afriky)
SERVISNÝ
INTERVAL:ÚDAJ POČÍTADLA KILOMETROV
MESIACE(Údaj počítadla
kilometrov alebo
mesiace, podľa
toho, čo nasta-
ne skôr.)x1 000
km1224364860728496
x1 000
míľ7,214,421,628,83643,250,457,6
ZÁKLADNÉ SÚČASTI MOTORA
1
Motorový olej (vráta-
ne filtra motorového
oleja)
<<Viď poznámka.>>
RRRRRRRR12
SYSTÉM ZAPAĽOVANIA
2Zapaľovacie sviečkyRRRR24
PALIVO A SYSTÉMY RIADENIA EMISIÍ
3Vzduchový filterRRRR24
PODVOZOK A KAROSÉRIA
4Brzdové doštičkyVymeňte, keď sa objaví výstražná kontrolka
brzdenia.-
5Brzdová kvapalinaKontrola najskôr po 36 mesiacoch, potom výmena kaž-
dých 24 mesiacov.
6Klaksón, svetlomety
a výstražné svetláII48
7Vnútorná lampičkaII48
8VentilátorII48
9Systém osvetleniaII48
10Bezpečnostné pásyII48
11Systém stieračov
a ostrekovačov oknaII48

Page:   < prev 1-10 ... 301-310 311-320 321-330 331-340 341-350 351-360 361-370 371-380 381-390 ... 520 next >