TOYOTA VENZA 2015 Manuel du propriétaire (in French)
Page 471 of 687
469
3-5. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Boussole
La boussole du rétroviseur intérieur indique la direction dans
laquelle est orienté le véhicule.
■Fonctionnement
Pour activer ou désactiver la
boussole, maintenez le bouton
“AUTO” enfoncé pendant plus
de 3 secondes.
■ Affichages et directions
AffichageDirection
NNord
NENord-est
EEst
SESud-est
SSud
SWSud-ouest
WOuest
NWNord-ouest
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 469 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 472 of 687
470 3-5. Autres caractéristiques intérieures
VENZA_OM_OM73023D_(D)
Calibrage de la boussoleLa direction indiquée dévie de la direction réelle déterminée par le
champ magnétique terrestre. L’importance de cette déviation varie en
fonction de la position géographique du véhicule.
Si vous dépassez une limite de la carte tel qu’indiqué sur l’illustration, la
boussole déviera.
Pour obtenir une plus grande précision ou un calibrage optimal, consultez
la rubrique ci-dessous.
Samoa : 5 Guam : 8 Saïpan : 8
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 470 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 473 of 687
471
3-5. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Calibrage de la déviation
Immobilisez le véhicule à un endroit où vous pourrez effectuer
un tour complet en toute sécurité.
Maintenez le bouton “AUTO”
enfoncé jusqu’à ce qu’un chiffre
(1 à 15) s’affiche sur la boussole.
Appuyez de nouveau sur “AUTO” puis sélectionnez le numéro
de la zone où se situe le véhicule à l’aide de la carte ci-
dessus.
Patientez quelques secondes jusqu’à ce que la boussole
indique une direction.
La boussole est à présent calibrée.
■ Réglage azimutal
Si le message “C” s’affiche,
tournez en rond à 5 mph (8 km/h)
maximum jusqu’à ce que la
direction s’affiche.
Si vous ne disposez pas d’assez
d’espace pour décrire un tour
complet, tournez autour du pâté
de maisons jusqu’à ce que la
direction s’affiche.
1 ÉTAPE
2 ÉTAPE
3 ÉTAPE
4 ÉTAPE
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 471 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 474 of 687
472 3-5. Autres caractéristiques intérieures
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■Conditions empêchant un bon fonctionnement de la boussole
Il se peut que la boussole n’indique pas la bonne direction dans les
conditions suivantes :
● Le véhicule s’arrête juste après un tournant.
● Le véhicule roule sur une pente.
● Le véhicule se trouve à un endroit où des champs magnétiques artificiels
perturbent le champ magnétique terrestre (lorsque le véhicule se trouve
dans un stationnement souterrain, sous une tour en acier, entre des
immeubles, dans un emplacement de stationnement couvert, près d’un
carrefour, près d’un véhicule de grande dimension, etc.).
● Le véhicule a été magnétisé.
(Présence d’un aimant ou d’un objet métallique à proximité du rétroviseur
intérieur.)
● La batterie a été débranchée.
AT T E N T I O N
■Pendant la conduite
N’ajustez pas l’affichage.
Attendez que le véhicule soit à l’arrêt avant d’effectuer le réglage.
■ Lorsque vous effectuez le réglage azimutal
Prévoyez assez d’espace et faites attention aux personnes et aux véhicules
se trouvant à proximité. Veillez à ne pas enfreindre les règlements de la
circulation lorsque vous effectuez ce réglage.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 472 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 475 of 687
473
3-5. Autres caractéristiques intérieures
3
Caractéristiques de l’habitacle
VENZA_OM_OM73023D_(D)
NOTE
■
Pour éviter les défaillances de la boussole
Ne placez pas d’aimants ou d’objets métalliques à proximité du rétroviseur
intérieur.
Cela pourrait affecter le fonctionnement du capteur de la boussole.
■ Pour assurer un fonctionnement normal de la boussole
●N’effectuez pas le réglage azimutal lorsque le véhicule se trouve à un
endroit où des champs magnétiques ar tificiels perturbent le champ
magnétique terrestre.
● Pendant le calibrage, n’utilisez aucun dispositif électrique (panneau de toit
transparent, glaces assistées, etc.) susceptible de fausser le calibrage.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 473 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 476 of 687
474 3-5. Autres caractéristiques intérieures
VENZA_OM_OM73023D_(D)
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 474 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 477 of 687
Entretien et nettoyage4
475
VENZA_OM_OM73023D_(D)
4-1. Entretien et nettoyageNettoyage et protection de l’extérieur du
véhicule.......................... 476
Nettoyage et protection de l’habitacle .................. 479 4-2. Entretien
Procédures d’entretien ...................... 482
Entretien général.............. 485
Programmes de vérification et
d’entretien du système
antipollution .................... 488
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Précautions à prendre lorsque vous
réalisez l’entretien
vous-même .................... 489
Capot ............................... 493
Positionnement d’un cric rouleur ..................... 495
Compartiment moteur ...... 497
Pneus ............................... 512
Pression de gonflage des pneus ...................... 520
Roues............................... 524
Filtre du climatiseur .......... 528
Pile de la clé..................... 531
Vérification et remplacement des
fusibles ........................... 535
Ampoules ......................... 545
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 475 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 478 of 687
476
VENZA_OM_OM73023D_(D)
4-1. Entretien et nettoyage
Nettoyage et protection de l’extérieur du véhicule
■Lave-auto
● Avant de laver le véhicule, procédez comme suit.
• Rabattez les rétroviseurs.
• Désactivez le système de hayon arrière à commande assistée.
● Les brosses utilisées dans les lave-autos peuvent érafler la surface du
véhicule et ainsi endommager la peinture.
Procédez comme suit pour protég
er le véhicule et le garder en
excellente condition.
● Pour enlever la saleté ou la poussière accumulée, aspergez
généreusement d’eau la carrosserie du véhicule, de haut en
bas, les passages de roue et le dessous du véhicule.
Lavez la carrosserie à l’aide d’une éponge ou d’un tissu doux, par
exemple un chamois.
●Pour les taches coriaces, utilisez un savon pour voiture et
rincez abondamment à l’eau.
● Essuyez toute l’eau.
● N’appliquez de la cire sur le véhicule que lorsque l’efficacité
de la couche hydrofuge diminue.
Si l’eau ne forme plus de gouttelettes sur une surface propre, appliquez
de la cire lorsque la carrosserie du véhicule est fraîche.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 476 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 479 of 687
477
4-1. Entretien et nettoyage
4
Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73023D_(D)
■
Lavage à haute pression
●Ne laissez pas les gicleurs du lave-auto venir trop près des joints
d’étanchéité des glaces.
● Avant le lavage, assurez-vous que le panneau de réservoir de votre
véhicule est bien fermé.
■ Jantes en aluminium
●Enlevez immédiatement toute saleté à l’aide d’un détersif neutre.
N’utilisez pas de brosses à poils durs ni de produits de nettoyage
abrasifs. N’utilisez pas de nettoyants chimiques forts ou corrosifs.
Utilisez le même détersif doux et la cire dont vous vous êtes servi sur la
peinture.
● N’utilisez pas de détersif sur les roues lorsqu’elles sont chaudes, par
exemple après avoir roulé sur une longue distance par temps chaud.
● Éliminez le détersif des roues immédiatement après en avoir utilisé.
■ Pare-chocs et moulures latérales
Ne les frottez pas avec des produits de nettoyage abrasifs.
AT T E N T I O N
■Précautions à prendre avec le tuyau d’échappement
Les gaz d’échappement peuvent rendre le tuyau d’échappement
passablement chaud.
Lorsque vous lavez le véhicule, veillez à ne pas toucher à ce tuyau avant
qu’il ait suffisamment refroidi, sinon vous pourriez vous brûler.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 477 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM
Page 480 of 687
478 4-1. Entretien et nettoyage
VENZA_OM_OM73023D_(D)
NOTE
■Pour éviter les dommages à la peinture et la rouille sur la carrosserie et
les composants (roues en aluminium, etc.)
● Lavez immédiatement le véhicule dans les cas suivants :
• Après avoir roulé au bord de la mer
• Après avoir roulé sur des routes salées
• Si vous voyez du goudron ou de la sève d’arbre sur la carrosserie
• Si vous voyez des insectes morts ou des excréments d’insectes ou
d’oiseaux sur la peinture
• Après avoir conduit dans une région contaminée par la suie, la poussière huileuse, la poussière minière ou métallique ou les
substances chimiques
• Si le véhicule se couvre de beaucoup de poussière ou de boue
• Si des liquides comme du benzène ou de l’essence se sont répandus sur la carrosserie
● Si la peinture est écaillée ou érafl ée, faites-la réparer immédiatement.
● Afin d’empêcher que les roues ne soient corrodées, éliminez toute saleté
et rangez les roues que vous avez retirées dans un endroit peu humide.
■ Si les gicleurs du lave-glace sont obstrués
Adressez-vous à votre concessionnaire Toyota. N’essayez pas de le
nettoyer à l’aide d’une aiguille ou d’un autre objet. Ceci pourrait
endommager le gicleur.
■ Nettoyage des feux extérieurs
● Nettoyez-les soigneusement. N’utilisez pas de substances organiques et
ne les frottez pas avec une brosse dure.
Vous risquez d’endommager la surface des feux.
● N’appliquez pas de cire sur la surface des phares.
La cire risque d’endommager les lentilles.
■ Pour éviter d’endommager les bras des essuie-glaces
Lorsque vous soulevez les essuie-glaces, commencez par celui côté
conducteur, puis terminez par celui côté passager. Pour replacer les essuie-
glaces à leur position d’origine, commencez par celui côté passager.
VENZA_OM_OM73023D_(D).book Page 478 Wednesday, May 14, 2014 1:27 PM