TOYOTA VERSO 2014 Manuale duso (in Italian)

Page 131 of 702

131 1-5. Rifornimento di carburante
1
Prima di mettersi alla guida
ATTENZIONE
Rifornimento di carburante del veicolo
Attenersi alle seguenti precauzioni durante il rifornimento del veicolo.
La mancata osservanza potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
Dopo essere usciti dal veicolo e prima di aprire lo sportello carburante,
toccare una superficie metallica non verniciata per scaricare l’eventuale
elettricità statica. È importante scaricare l’elettricità statica prima di fare
rifornimento poiché le scintille provocate dall’elettricità statica potrebbero
provocare l’accensione dei vapori combustibili in fase di rifornimento.
Afferrare sempre le impugnature presenti sul tappo del serbatoio
carburante e ruotarlo lentamente per rimuoverlo.
È possibile che si percepisca un suono simile ad un sibilo quando si
allenta il tappo del serbatoio carburante. Prima di rimuovere
completamente il tappo aspettare che il sibilo scompaia.
In presenza di temperature elevate, del carburante pressurizzato potrebbe
essere spruzzato fuori dal bocchettone di rifornimento e provocare lesioni.
È importante impedire a chiunque non abbia scaricato l’elettricità statica di
avvicinarsi al serbatoio del carburante aperto.
Non inalare il carburante vaporizzato.
Il carburante contiene sostanze che, se inalate, possono essere dannose.
Non fumare durante l’operazione di rifornimento di carburante.
Il mancato rispetto di tale precauzione potrebbe causare l’accensione del
carburante, con il rischio di sviluppare incendi.
Non riavvicinarsi al veicolo, né toccare persone o oggetti carichi di
elettricità statica.
Si rischierebbe di accumulare elettricità statica, con conseguente rischio di
incendi.

Page 132 of 702

132 1-5. Rifornimento di carburante
ATTENZIONE
Quando si rifornisce il veicolo di carburante
Per evitare il traboccamento del carburante dal serbatoio, osservare le
seguenti precauzioni:
Inserire in modo sicuro l’erogatore nel bocchettone di riempimento del
serbatoio
Interrompere il rifornimento di carburante dopo che l’erogatore si chiude
con uno scatto
Non eseguire il rabbocco del serbatoio carburante
Quando si sostituisce il tappo del serbatoio carburante
Usare esclusivamente un tappo del serbatoio carburante originale Toyota
progettato per il vostro veicolo. Il mancato rispetto di questa precauzione
potrebbe causare incendi o altri incidenti, con conseguenti lesioni gravi o
mortali.
NOTA
Rifornimento di carburante
Non rovesciare il carburante durante il rifornimento.
La mancata osservanza di tale precauzione potrebbe comportare danni al
veicolo, per esempio un funzionamento anomalo dell’impianto di controllo
delle emissioni o il danneggiamento dei componenti dell’impianto di
alimentazione carburante o della vernice del veicolo.

Page 133 of 702

133
1
Prima di mettersi alla guida
1-6. Impianto antifurto
Sistema immobilizer motore
Le chiavi del veicolo sono dotate di transponder integrati che
impediscono l’avvio del motore nel caso in cui la chiave non sia
stata preventivamente registrata sul computer di bordo del veicolo.
Non lasciare mai il veicolo incustodito con le relative chiavi al suo
interno.
Questo sistema è progettato per contribuire a prevenire il rischio di
furto del veicolo, ma non garantisce una sicurezza assoluta contro
tutti i rischi di furto del veicolo.

Page 134 of 702

134 1-6. Impianto antifurto
Veicoli con impianto di condizionamento aria manuale
Veicoli senza sistema di
entrata e avviamento
intelligente: La spia lampeggia
dopo che la chiave è stata
tolta dal blocchetto di
accensione per indicare che il
sistema è in funzione.
La spia smette di lampeggiare
dopo che la chiave registrata è
stata inserita nel blocchetto di
accensione per indicare che il
sistema è stato disattivato.
Veicoli con sistema di entrata
e avviamento intelligente: La
spia lampeggia dopo che
l’interruttore “ENGINE START
STOP” è stato spento per
indicare che il sistema è in
funzione.
La spia smette di lampeggiare
dopo che l’interruttore
“ENGINE START STOP” è
stato portato in modalità
ACCESSORY o IGNITION
ON per indicare che il sistema
è stato disattivato.

Page 135 of 702

135 1-6. Impianto antifurto
1
Prima di mettersi alla guida
Veicoli con impianto di condizionamento aria automatico
Veicoli senza sistema di
entrata e avviamento
intelligente: La spia lampeggia
dopo che la chiave è stata
tolta dal blocchetto di
accensione per indicare che il
sistema è in funzione.
La spia smette di lampeggiare
dopo che la chiave registrata è
stata inserita nel blocchetto di
accensione per indicare che il
sistema è stato disattivato.
Veicoli con sistema di entrata
e avviamento intelligente: La
spia lampeggia dopo che
l’interruttore “ENGINE START
STOP” è stato spento per
indicare che il sistema è in
funzione.
La spia smette di lampeggiare
dopo che l’interruttore
“ENGINE START STOP” è
stato portato in modalità
ACCESSORY o IGNITION
ON per indicare che il sistema
è stato disattivato.

Page 136 of 702

136 1-6. Impianto antifurto
Manutenzione del sistema
Il veicolo dispone di un tipo di sistema immobilizer motore esente da
manutenzione.
Condizioni che potrebbero causare un malfunzionamento del sistema
Se l’impugnatura della chiave si trova a contatto con oggetti metallici
Se la chiave si trova in prossimità o a contatto con una chiave del
sistema di sicurezza di un altro veicolo (chiave con transponder
integrato)

Page 137 of 702

137 1-6. Impianto antifurto
1
Prima di mettersi alla guida
Certificazione del sistema immobilizer motore (veicoli con sistema di
entrata e avviamento intelligente)
Con la presente, Toyota Motor Corporation dichiara che il
presente TMIMB-2 è conforme ai principali requisiti e ad altre
disposizioni rilevanti della Direttiva 1999/5/CE.

Page 138 of 702

138 1-6. Impianto antifurto

Page 139 of 702

139 1-6. Impianto antifurto
1
Prima di mettersi alla guida

Page 140 of 702

140 1-6. Impianto antifurto

Page:   < prev 1-10 ... 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 ... 710 next >