TOYOTA VERSO 2014 Manuale duso (in Italian)
Page 671 of 702
671 6-1. Caratteristiche
6
Caratteristiche del veicolo
Quando si traina un rimorchio
Aggiungere 20,0 kPa (0,2 kgf/cm
2 o bar, 3 psi) alla pressione di gonfiaggio
dei pneumatici e viaggiare a velocità inferiori a 100 km/h.
Quando si monta un ruotino di scorta (veicoli con ruotino di scorta)
Non trainare rimorchi se sul veicolo è stato montato il ruotino di scorta.
Page 672 of 702
672 6-1. Caratteristiche
Lampadine
LampadineWTipo
EsternoFari
Anabbaglianti (lampadine alogene)
Anabbaglianti e abbaglianti
(lampadine a scarica di gas)
Abbaglianti (lampadine alogene)55
35
60A
B
C
Fari fendinebbia 19 D
Luci di posizione anteriori
*
(lampadine alogene)21/5 F
Luci di posizione anteriori/luci di guida
diurna
* (lampadine alogene)21/5 F
Luci degli indicatori di direzione
anteriori21 E
Luci degli indicatori di direzione
posteriori21 G
Luci di coda 5 H
Luce di retromarcia 21 H
Faro retronebbia 21 H
Luci della targa 5 F
Luci degli indicatori di direzione laterali 5 E
AbitacoloLuci di cortesia/abitacolo anteriori 5 F
Luci di cortesia/abitacolo posteriori 8 F
Luci di cortesia alette parasole 8 F
Luci di cortesia porte 5 F
Luce del vano bagagli 5 I
Page 673 of 702
673 6-1. Caratteristiche
6
Caratteristiche del veicolo
*: Se presente
A: Lampadine alogene H11
B: Lampadine a scarica di gas D4S
C: Lampadine alogene HB3
D: Lampadine alogene H16
E: lampadine con base a cuneo (ambra)
F: Lampadine con base a cuneo (trasparenti)
G: Lampadine ad attacco singolo (ambra)
H: Lampadine ad attacco singolo (trasparenti)
I: Lampadine ad attacco doppio
Page 674 of 702
674
6-1. Caratteristiche
Infor mazioni sul carburante
Motori 1ZR-FAE e
2ZR-FAE
Area UE:
Il veicolo deve essere rifornito
esclusivamente con benzina senza
piombo conforme alla norma europea
EN228.
Per prestazioni del motore ottimali,
scegliere una benzina senza piombo
con numero di ottani RON pari a 95 o
superiore.
Eccetto area UE:
il veicolo deve essere rifornito
esclusivamente con benzina senza
piombo.
Per prestazioni del motore ottimali,
scegliere una benzina senza piombo
con numero di ottani RON pari a 95 o
superiore.
Motore 1AD-FTV
(senza convertitore
catalitico DPF)
*
Il tipo di carburante è indicato
sull’apposita targhetta. (P. 129)
Targhetta carburante:
“DIESEL”
Il veicolo deve essere rifornito
esclusivamente con gasolio
contenente 500 ppm o meno di
zolfo, con numero di cetano 48 o
superiore.
“LOW SULPHUR DIESEL”
Il veicolo deve essere rifornito
esclusivamente con gasolio
contenente 50 ppm o meno di zolfo,
con numero di cetano 48 o
superiore.
Page 675 of 702
675 6-1. Caratteristiche
6
Caratteristiche del veicolo
Bocchettone del serbatoio del carburante per benzina senza piombo
(motore a benzina)
Al fine di prevenire operazioni di rifornimento non corrette, il vostro veicolo è
dotato di un bocchettone del serbatoio carburante che può solo adattarsi allo
speciale erogatore delle pompe di benzina senza piombo.
Se si prevede di guidare in Paesi stranieri (motore diesel)
Il gasolio a basso contenuto di zolfo potrebbe non essere disponibile,
verificare la disponibilità presso il proprio distributore.
Se il motore detona
Consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o
un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Occasionalmente si potrebbero notare detonazioni leggere e brevi in
fase di accelerazione o durante la marcia in salita. Si tratta di rumori
normali e non c’è bisogno di preoccuparsi.
*: Per l’individuazione del motore 1AD-FTV, rivolgersi ad un qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Motori 1AD-FTV
(con convertitore catalitico
DPF)
*, 2AD-FHV e
1WW-FHV
Area UE:
Il veicolo deve essere rifornito
esclusivamente con gasolio conforme
alla norma europea EN590.
Eccetto area UE:
Il veicolo deve essere rifornito
esclusivamente con gasolio
contenente 50 ppm o meno zolfo, con
numero di cetano 48 o superiore.
Page 676 of 702
676 6-1. Caratteristiche
NOTA
Osservazioni sulla qualità del carburante (motore a benzina)
Non utilizzare carburanti non adatti. Se si utilizzano carburanti non adatti
ciò causerà danni al motore.
Non usare benzina contenente piombo.
La benzina con piombo farà perdere efficienza al convertitore catalitico a
tre vie e il sistema di controllo delle emissioni funzionerà in modo
inadeguato.
Area UE: il carburante bioetanolo, venduto con nomi commerciali come
“E50” o “E85”, e il carburante contenente una notevole percentuale di
etanolo non devono essere utilizzati. L’uso di tali carburanti danneggia
l’impianto di alimentazione carburante del veicolo. In caso di dubbi,
consultare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Eccetto area UE: il carburante bioetanolo, venduto con nomi commerciali
come “E50” o “E85”, e il carburante contenente una notevole percentuale
di etanolo non devono essere utilizzati. Per il veicolo è possibile utilizzare
benzina miscelata con non più del 10% di etanolo. L’uso di carburante
contenente più del 10% di etanolo (E10) danneggia l’impianto di
alimentazione carburante del veicolo. È necessario accertarsi che il
rifornimento di carburante venga effettuato solo in aree di rifornimento
dove possono essere garantite le caratteristiche e la qualità del
carburante. In caso di dubbi, consultare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Page 677 of 702
677 6-1. Caratteristiche
6
Caratteristiche del veicolo
NOTA
Osservazioni sulla qualità del carburante (motore diesel)
Non utilizzare carburanti non adatti. Se si utilizzano carburanti non adatti
ciò causerà danni al motore.
Targhetta carburante
*
“DIESEL”
Non utilizzare un carburante che contenga oltre 500 ppm di zolfo.
“LOW SULPHUR DIESEL”
Non utilizzare un carburante che contenga oltre 50 ppm di zolfo.
L’utilizzo di un carburante con tale concentrazione di zolfo potrebbe
danneggiare il motore.
*: Il tipo di carburante è indicato sull’apposita targhetta. (P. 129)
Area UE: Il carburante FAME (Fatty Acid Methyl Ester, estere metilico di
acidi grassi) venduto con nomi commerciali come “B30” o “B100”, e il
carburante contenente una notevole percentuale di FAME non devono
essere utilizzati. L’uso di tali carburanti danneggia l’impianto di
alimentazione carburante del veicolo. In caso di dubbi, consultare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Eccetto area UE: Il carburante FAME (Fatty Acid Methyl Ester, estere
metilico di acidi grassi) venduto con nomi commerciali come “B30” o
“B100”, e il carburante contenente una notevole percentuale di FAME non
devono essere utilizzati. Per il veicolo è possibile utilizzare gasolio
miscelato con non più del 5% di biodiesel FAME (B5). L’uso di carburante
contenente più del 5% di FAME (B5) danneggia l’impianto di
alimentazione carburante del veicolo. È necessario accertarsi che il
rifornimento di carburante venga effettuato solo in aree di rifornimento
dove possono essere garantite le caratteristiche e la qualità del
carburante. In caso di dubbi, consultare un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato.
Page 678 of 702
678
6-2. Personalizzazione
Caratteristiche personalizzabili
Caratteristiche personalizzabili
Veicoli con sistema di navigazione/multimedia: Impostazioni che
possono essere modificate utilizzando il sistema di navigazione/
multimedia
(Per maggiori informazioni su come personalizzare le impostazioni
mediante il sistema di navigazione/multimedia, fare riferimento al
“Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale”)
Impostazioni che possono essere modificate presso qualsiasi
concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato
Definizione dei simboli: O= Disponibile, — = Non disponibile
ElementoFunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sistema di
entrata e
avviamento
intelligente
(P. 45)Sistema di entrata e
avviamento
intelligenteATTIVATODISATTIVATOOO
Funzione di
avvertimento porta
aperta (quando si
blocca il veicolo)ATTIVATO
DISATTIVATO—O
Il veicolo ha una serie di caratteristiche elettroniche che possono
essere personalizzate in base alle proprie preferenze. La
programmazione di queste preferenze richiede un’attrezzatura
speciale e può essere effettuata da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista
adeguatamente qualificato e attrezzato.
Alcune impostazioni delle funzioni vengono modificate
contemporaneamente alla personalizzazione di altre. Contattare un
qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Page 679 of 702
679 6-2. Personalizzazione
6
Caratteristiche del veicolo
Sistema di
entrata e
avviamento
intelligente
(P. 45)/
Radiocomand
o a distanza
(P. 69)Radiocomando a
distanzaATTIVATO
DISATTIVATO—O
Segnale di
funzionamento
(Luci intermittenti di
emergenza)ATTIVATO
DISATTIVATO—O
Tempo trascorso
prima che la
funzione di chiusura
centralizzata
automatica si attivi
se la porta non viene
aperta dopo essere
stata sbloccata30 secondi60 secondi
—O
120 secondi
Chiusura
centralizzata
(P. 79)Lo spostamento della
leva del cambio in
una posizione diversa
da “P” blocca tutte le
porte
*1
DISATTIVATOATTIVATOOO
Lo spostamento della
leva del cambio in
posizione “P” sblocca
tutte le porte
*1
DISATTIVATOATTIVATOOO
Funzione chiusura
centralizzata
automatica con
rilevazione velocitàATTIVATO
DISATTIVATOOO
L’apertura della porta
del guidatore sblocca
tutte le porte
*2ATTIVATODISATTIVATO—O
L’apertura della porta
del guidatore sblocca
tutte le porte
*3DISATTIVATOATTIVATO—O
ElementoFunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Page 680 of 702
680 6-2. Personalizzazione
Sistema
automatico
di controllo
luci
(P. 272)Sensibilità del
sensore luceLivello 3Livelli da
1 a 5OO
Illuminazione
(P. 396)Tempo trascorso
prima che le luci si
spengano15 secondi7,5 secondi
—O
30 secondi
Funzionamento dopo
aver portato la chiave
nel blocchetto di
accensione in
posizione di
spegnimento (veicoli
senza sistema di
entrata e avviamento
intelligente) o dopo
aver spento
l’interruttore “ENGINE
START STOP”
(veicoli con sistema di
entrata e avviamento
intelligente)ATTIVATO
DISATTIVATO—O
Funzionamento
quando le porte
sono sbloccateATTIVATO
DISATTIVATO—O
Funzionamento
quando ci si avvicina
al veicolo portando
con sé la chiave
elettronica
*4
(quando
l’interruttore luci
abitacolo è nella
posizione porta)ATTIVATODISATTIVATO—O
ElementoFunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata