TOYOTA VERSO 2016 Notices Demploi (in French)

Page 581 of 744

5En cas de problème
581
VERSO_EK_OM64591K
5-1. Informations à connaître
Feux de détresse .............. 582
Si votre véhicule a besoin
d’être remorqué .............. 583
Si vous suspectez un
problème ........................ 590
Dispositif d’arrêt de la
pompe d’alimentation
(moteur essence)............ 592
5-2. Mesures à prendre en cas
d’urgence
Si un témoin d’alerte
s’allume ou un signal
sonore d’alerte se
déclenche... ................... 593
Si un message d’alerte
s’affiche .......................... 606
En cas de crevaison
(véhicules équipés d’une
roue de secours)............. 624
En cas de crevaison
(véhicules équipés du
kit de réparation
anticrevaison de
secours) .......................... 641
Si le moteur ne démarre
pas.................................. 662
Si le sélecteur de vitesses
est bloqué sur “P”
(véhicules équipés
d’une transmission
Multidrive) ....................... 665
Si vous perdez vos clés .... 667
Si vous n’arrivez pas à
faire fonctionner le
mécanisme d’ouverture
du hayon ......................... 668
Si la clé électronique ne
fonctionne pas
normalement
(véhicules équipés du
système d’accès et
de démarrage
“mains libres”) ................. 669
Si la batterie du véhicule
est déchargée ................. 672
Si votre véhicule
surchauffe ....................... 677
Si votre véhicule est
bloqué ............................. 681
Si vous devez arrêter votre
véhicule en urgence ....... 684

Page 582 of 744

582
VERSO_EK_OM64591K
5-1. Informations à connaître
Feux de détresse
■Feux de détresse
Si vous laissez les feux de détresse en fonctionnement trop longtemps alors
que le moteur est arrêté, la batterie risque de se décharger.
Les feux de détresse servent à avertir les autres usagers de la route
que le véhicule est contraint à l’arrêt pour cause de panne, etc.
Appuyez sur le bouton.
Tous les clignotants sont en
fonctionnement.
Pour les arrêter, appuyez à
nouveau sur le bouton.

Page 583 of 744

5
583
5-1. Informations à connaître
En cas de problème
VERSO_EK_OM64591K
Si votre véhicule a besoin d’être remorqué
Situations dans lesquelles il est nécessaire de prendre contact
avec un concessionnaire avant de remorquer
Les phénomènes suivants peuvent être le signe d’un problème de
transmission. Prenez contact avec n’importe quel concessionnaire
agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé, par exemple une société de dépannage
professionnelle, avant de remorquer.
● Le moteur tourne, mais le véhicule n’est plus roulant.
● Le véhicule fait un bruit anormal.
Remorquage avec une dépanneuse à palan
Ne pas remorquer avec une
dépanneuse à palan, pour éviter
tout dommage à la carrosserie.
Si votre véhicule doit être remorqué, nous vous recommandons de
confier l’opération à n’importe quel concessionnaire agréé Toyota,
un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé, par exem ple une société de dépannage
professionnelle, utilisant de préférence une dépanneuse à panier ou
à plateau.
Pour toutes les opérations de remorquage, utilisez des chaînes de
sécurité et respectez la réglementa tion locale et des états/provinces
en vigueur.

Page 584 of 744

584
5-1. Informations à connaître
VERSO_EK_OM64591K
Remorquage avec une dépanneuse à panier
Par l’avant
Desserrez le frein de
stationnement.
Par l’arrière
Placez un chariot de
remorquage sous les roues
avant.

Page 585 of 744

5
585
5-1. Informations à connaître
En cas de problème
VERSO_EK_OM64591K
Utilisation d’une dépanneuse à plateau
Si votre véhicule est transporté
sur une dépanneuse à plateau, il
doit être arrimé par les points
indiqués sur la figure.
Si vous arrimez votre véhicule
avec des chaînes ou des câbles,
l’angle qu’ils forment avec le
plateau doit être de 45 
Ne pas tendre excessivement
les chaînes ou les câbles
d’arrimage, au risque
d’endommager le véhicule.
Remorquage de secours
En cas d’indisponibilité d’une dépanneuse pour porter secours, vous
pouvez remorquer provisoirement votre véhicule à l’aide de chaînes
ou de câbles attachés à ses anneaux de remorquage. Ne le faites
que si la route est de bonne qualité, sur tout au plus 80 km (50 miles)
et en roulant à moins de 30 km/h (18 mph).
Une personne doit rester au volant du véhicule pour le diriger et
freiner. Les roues, la transmission, les essieux, la direction et les
freins du véhicule doivent être en état.
Avant

Page 586 of 744

586
5-1. Informations à connaître
VERSO_EK_OM64591K
Procédure de remorquage d’urgence
Sortez l’anneau de remorquage. ( P. 624, 642)
Retirez le cache de l’anneau
avec un tournevis plat.
Pour ne pas rayer la peinture de
la carrosserie, protégez la lame
du tournevis, comme indiqué sur
la figure.
Vissez l’anneau de remorquage
dans son support et serrez-le à
la main.
Finissez de serrer l’anneau de
remorquage avec une clé pour
écrous de roue ou une barre
métallique.
Arrimez solidement les câbles ou les chaînes à l’anneau de
remorquage.
Prenez soin de ne pas causer de dommages à la carrosserie
du véhicule.

Page 587 of 744

5
587
5-1. Informations à connaître
En cas de problème
VERSO_EK_OM64591K
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Montez dans le véhicule à remorquer et
démarrez le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, mettez le contacteur de démarrage sur
“ON”.
Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Montez dans le véhicule à remorquer et
démarrez le moteur.
Si le moteur ne démarre pas, mettez le bouton de démarrage/d’arrêt
moteur “ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE.
Mettez le sélecteur de vitesses sur “N” et desserrez le frein de
stationnement.
Véhicules équipés d’une transmission Multidrive: Lorsque le
sélecteur de vitesses est bloqué. ( P. 665)
■Pendant le remorquage
Lorsque le moteur est arrêté, la direction et les freins ne sont plus assistés,
ce qui rend leur manœuvre beaucoup plus difficile.
■ Clé à écrous de roue
Une clé à écrous de roue se trouve dans le coffre. ( P. 624, 642)

Page 588 of 744

588
5-1. Informations à connaître
VERSO_EK_OM64591K
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
■ Lorsque vous remorquez le véhicule
■ Pendant le remorquage
● Lorsque vous utilisez des câbles ou des chaînes pour remorquer, évitez
les démarrages brusques, etc. qui occasionnent un effort excessif sur les
anneaux de remorquage, les câbles ou les chaînes. Les anneaux de
remorquage, les câbles ou les chaînes peuvent casser, dont les débris
peuvent blesser des personnes et causer des dommages importants.
● Ne pas mettre le contacteur de démarrage sur “LOCK” (véhicules
dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou le
bouton de démarrage/d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” sur arrêt
(véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”).
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas
être tourné.
■ Montage des anneaux de remorquage sur le véhicule
Veillez à bien serrer les anneaux de remorquage.
Mal serrés, les anneaux de remorquage risquent de se dévisser pendant le
remorquage.
Veillez à transporter le véhicule avec les
roues avant ou les quatre roues
décollées du sol. Si le véhicule est
remorqué avec les roues avant en
contact avec le sol, la transmission et
tous les organes associés risquent de
subir des dommages.

Page 589 of 744

5
589
5-1. Informations à connaître
En cas de problème
VERSO_EK_OM64591K
NOTE
■ Pour éviter tout dommage au véhicule en cas de remorquage avec une
dépanneuse à paniers
● Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”:
Ne pas remorquer le véhicule par l’arrière avec la clé de contact retirée ou
le contacteur de démarrage antivol sur “LOCK”. Le mécanisme de l’antivol
de direction n’est pas suffisamment robuste pour maintenir les roues avant
en ligne droite.
● Véhicules équipés du système d’accès et de démarrage “mains libres”: Ne
remorquez pas le véhicule par l’ arrière avec le bouton de démarrage/
d’arrêt moteur “ENGINE START STOP” sur arrêt. Le mécanisme de
l’antivol de direction n’est pas suffisamment robuste pour maintenir les
roues avant en ligne droite.
● Une fois les roues levées, vérifiez à l’opposé du véhicule que la garde au
sol est suffisante pour le remorquage. Sans garde au sol suffisante, le
véhicule risque d’être endommagé pendant le remorquage.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule s’il est remorqué par une
dépanneuse à palan
Ne pas remorque le véhicule avec une dépanneuse à palan, que se soit par
l’avant ou par l’arrière.
■ Pour éviter tout dommage au véhicule pendant un remorquage de
secours
Ne pas arrimer les câbles ou les chaînes aux organes de suspension.

Page 590 of 744

590
5-1. Informations à connaître
VERSO_EK_OM64591K
Si vous suspectez un problème
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a
selon toute vraisemblance besoin d’une révision. Contactez dans les
plus brefs délais n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professi onnel qualifié et convenablement
équipé.
■ Symptômes visibles
● Fuite de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d’eau provenant de la
climatisation est normale après utilisation de cette dernière.)
● Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
● Le témoin d’alerte de surchauffe de température de liquide de
refroidissement clignote ou s’allume
● Le témoin de basse température de liquide de refroidissement
s’allume ou ne reste pas allumé en permanence
■ Symptômes audibles
● Changements de sonorité à l’échappement
● Crissements de pneus inhabituels en virage
● Bruits anormaux provenant de la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur

Page:   < prev 1-10 ... 541-550 551-560 561-570 571-580 581-590 591-600 601-610 611-620 621-630 ... 750 next >