TOYOTA YARIS 2014 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 291 of 512

2916-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
■Desembaciar o para-brisas
Os desembaciadores são utilizados para desembaciar o para-bri-
sas e os vidros laterais da frente.
Prima .
A função de desumidificação entra em funcionamento e a velocidade
da ventoinha aumenta.
Defina a tecla do modo ar exterior/modo ar recirculado para o modo ar
exterior se o modo ar recirculado estiver a ser utilizado. (Pode mudar
automaticamente.)
Para desembaciar o para-brisas e os vidros laterais mais rapidamente,
aumente o fluxo de ar e a temperatura.
Para voltar ao modo anterior, prima novamente quando o para-
brisas estiver desembaciado.

Desembaciar o vidro traseiro e os espelhos retrovisores exte-
riores
XVeículos com desembaciador do vidro traseiro
O desembaciador é utilizado para desembaciar o vidro traseiro.
Pressione .
O desembaciador desliga automaticamente após um determinado
período de tempo.
XVeículos com desembaciador do vidro traseiro e dos espelhos
retrovisores exteriores
Os desembaciadores são utilizados para desembaciar o vidro
traseiro bem como para retirar gotas de água, orvalho e geada dos
espelhos retrovisores exteriores.
Pressione .
O desembaciador desliga automaticamente após um determinado
período de tempo.

Page 292 of 512

2926-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
■Ajustar a posição, abertura e fecho das saídas de ar
XSaídas de ar centrais da frente
O ar flui diretamente para a
esquerda ou para a direita,
para cima ou para baixo.
Rode o botão para abrir ou
fechar o ventilador.
XSaídas de ar laterais da frente
O ar flui diretamente para a
esquerda ou para a direita,
para cima ou para baixo.
Abrir o ventilador.
Fechar o ventilador.
1
2
1
2

Page 293 of 512

2936-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
■Utilização do modo automático
A velocidade da ventoinha é automaticamente ajustada de acordo com a
seleção de temperatura e condições ambientais.
Sendo assim, a ventoinha pode parar por instantes até que o ar quente ou
frio esteja pronto para circular imediatamente depois de ser premido.
■Embaciamento dos vidros
●Os vidros podem embaciar facilmente quando a humidade dentro do
veículo é elevada. Ao ligar desumidifica o ar das saídas e desemba-
cia o para-brisas de forma mais eficiente.
●Se desligar , os vidros podem embaciar mais facilmente.
●Os vidros podem embaciar se utilizar o modo ar recirculado.
■Modo ar exterior/recirculado
●Quando conduzir em estradas com pó, tais como túneis ou numa situação
de trânsito congestionado, defina a tecla do modo ar exterior/ar recirculado
para o modo ar recirculado. Este modo é eficaz quando pretende evitar a
entrada de ar exterior no interior do veículo. Durante o arrefecimento, definir
o modo de ar recirculado também vai arrefecer o interior do veículo de
forma mais eficaz.
●O modo ar exterior/ ar recirculado pode mudar automaticamente depen-
dendo da temperatura definida ou da temperatura interior.
■Quando a temperatura exterior desce para, aproximadamente, 0°C
A função de desumidificação pode não funcionar mesmo quando é
premido.
■Quando a luz indicadora em apaga por si própria
Pressione para desligar a função de desumidificação e volte a ligar. Se
a luz indicadora apagar novamente, pode haver um problema com o sistema
de ar condicionado. Desligue o sistema de ar condicionado e leve o seu veí-
culo para uma inspeção a um concessionário ou reparador Toyota autorizado
ou a qualquer outro profissional devidamente qualificado e equipado.

Page 294 of 512

2946-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
■Odores dos ventiladores e do ar condicionado
●Para deixar entrar ar fresco, defina o modo do sistema de ar condicionado
para modo de ar exterior.
●Durante o uso, vários odores de dentro e de fora do veículo podem entrar e
acumularem-se no sistema do ar condicionado. Isso pode fazer com que
alguns odores sejam depois expelidos pelos ventiladores.
●Para reduzir a ocorrência de potenciais odores:
• Recomenda-se que o sistema de ar condicionado seja definido para o
modo ar exterior antes de desligar o veículo.
• O tempo de arranque do ventilador pode ser atrasado por um curto perí-
odo de tempo imediatamente depois do sistema de ar condicionado ter
sido iniciado no modo automático.
■Operações do sistema de ar condicionado quando o motor está parado
pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Quando o motor é parado pelo funcionamento do sistema Stop & Start, as
funções de arrefecimento, aquecimento e desumidificação do ar condicio-
nado são desligadas e mantém-se apenas o fluxo de ar à temperatura ambi-
ente, havendo a possibilidade do fluxo de ar à temperatura ambiente parar.
Para impedir que o sistema de ar condicionado desligue, prima o interruptor
de cancelamento do Stop & Start para desativar o sistema.
■Quando vem um odor do sistema do ar condicionado enquanto o motor
está parado pelo sistema Stop & Start (veículos com sistema Stop & Start)
Prima o interruptor de cancelamento do Stop & Start para voltar a colocar o
motor em funcionamento.
■Filtro do ar condicionado
→P. 3 6 5
AV I S O
■Para evitar que o para-brisas embacie
Não utilize durante o funcionamento de ar frio em tempo extrema-
mente húmido. A diferença entre a temperatura do ar exterior e a do para-
-brisas pode contribuir para que o mesmo se embacie, bloqueando a sua
visão.
■Quando os desembaciadores dos espelhos retrovisores exteriores (se
equipado) estiverem ligados
Não toque na superfície exterior dos espelhos retrovisores exteriores uma
vez que estes podem estar quentes e queimá-lo.
ATENÇÃO
■Para evitar a descarga da bateria
Não deixe o sistema de ar condicionado em funcionamento durante mais
tempo do que o necessário quando o motor está desligado.

Page 295 of 512

2956-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
Aquecimento elétrico∗
Liga e desliga o aquecimento elé-
trico.
O aquecimento elétrico liga cerca
de 25 segundos depois de premir o
interrutor e demora cerca de 85
segundos para aquecer.
■O aquecimento elétrico pode ser operado quando
O motor está em funcionamento.
■Características normais do funcionamento do aquecimento elétrico
Os casos seguintes não indicam que haja uma avaria.
●Quando o aquecimento elétrico é ligado ou desligado, pode surgir fumo
branco e um ligeiro odor pode ser emitido do escape do aquecimento elé-
trico, localizado sob o piso.
●Quando o aquecimento elétrico está a ser utilizado sob condições extrema-
mente frias, pode ser visível vapor proveniente do escape.
●Quando o aquecimento elétrico é desligado, pode ouvir um som proveni-
ente do compartimento do motor durante 2 minutos até que o aquecimento
elétrico se desligue completamente.
■Depois de desligar o aquecimento elétrico
Recomendamos que não ligue o aquecimento nos 10 minutos seguintes a tê-
-lo desligado. Caso contrário, pode ouvir um ruído quando o aquecimento
entra em funcionamento.
■Quando reabastecer o seu veículo
O motor deve ser desligado. Ao desligar o motor, desliga o aquecimento.
∗: Se equipado
Esta característica é utilizada para manter o habitáculo quente
em condições de tempo frio.
Aquecimento elétrico

Page 296 of 512

2966-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AV I S O
■Para evitar queimaduras ou danos no seu veículo
ATENÇÃO
■Para evitar danos no seu veículo
●Não ligue e desligue o aquecimento repetidamente em intervalos de 5
minutos, uma vez que poderá diminuir a durabilidade dos componentes
do aquecimento. Se o motor for ligado e desligado repetidamente em
intervalos curtos (como por exemplo quando o veículo é usado para efe-
tuar entregas ao domicílio), desligue o aquecimento.
●Não modifique nem abra o aquecimento sem consultar um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou outro profissional igual-
mente qualificado e equipado. Tal pode causar uma avaria no aqueci-
mento ou mesmo um incêndio.
●Tenha cuidado para não atirar água ou verter líquidos diretamente no
aquecimento ou na bomba de combustível do aquecimento. Tal pode cau-
sar avarias no aquecimento.
●Mantenha os tubos de admissão e de escape do aquecimento livres de
água, neve, gelo, lama, etc.. Se os tubos ficarem obstruídos, pode provo-
car uma avaria no aquecimento.
●Se notar algo de anormal, tal como fuga de líquido, fumo ou fraco funcio-
namento, desligue o aquecimento e leve o seu veículo para ser verificado
num concessionário ou reparador Toyota autorizado ou em qualquer outro
profissional igualmente qualificado e equipado.
●Não toque no aquecimento nem no seu
tubo de escape uma vez que estes
estão quentes. Pode queimar-se.
●Mantenha os itens inflamáveis, tais
como combustível, longe do aqueci-
mento e do seu tubo de escape uma
vez que tal pode causar um incêndio.

Page 297 of 512

2976-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
6
Características interiores
Aquecimento de bancos∗
Liga o aquecimento do banco
da frente do lado esquerdo
Liga o aquecimento do banco
da frente do lado direito
A luz indicadora acende.
■O aquecimento dos bancos pode ser utilizado quando
Veículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor da ignição está na posição "ON".
Veículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque:
O interruptor da ignição está no modo IGNITION ON.
■Quando não estiver em utilização
Desligue o aquecimento de bancos.
∗: Se equipado
Instruções de funcionamento
1
2

Page 298 of 512

2986-1. Utilização do sistema de ar condicionado e dos desembaciadores
AV I S O
■Queimaduras
●Tenha cuidado ao sentar as seguintes pessoas num banco com o aqueci-
mento do banco ligado, de modo a evitar a possibilidade de queimaduras:
• Bebés, crianças pequenas, idosos, pessoas doentes ou incapacitadas
fisicamente
• Pessoas com pele sensível
• Pessoas cansadas
• Pessoas que tenham ingerido álcool ou drogas que induzam o sono
(comprimidos para dormir, medicamentos para a gripe, etc.)
●Não cubra o banco com nada quando estiver a utilizar o aquecimento dos
bancos.
Ao utilizar o aquecimento dos bancos com um cobertor ou uma almofada,
aumenta a temperatura do banco e tal pode levar a um sobreaqueci-
mento.
●Não utilize o aquecimento dos bancos mais do que o necessário. Ao fazê-
lo pode causar pequenas queimaduras ou sobreaquecimento.
ATENÇÃO
■Para evitar danos no aquecimento de bancos
Não coloque objetos pesados que tenham uma superfície irregular, no
banco e não espete objetos afiados neste (agulhas, unhas, etc.)
■Para evitar a descarga da bateria
Desligue o aquecimento dos bancos quando o sistema híbrido está desli-
gado.

Page 299 of 512

2996-2. Utilização das luzes interiores
6
Características interiores
Lista das luzes interiores
Desligada
Posição "porta"
Ligada
Luzes interiores (→P. 299)
Luzes individuais (→P. 300)
Iluminação para os pés (se equipado)
Luz do interruptor do motor (veículos com sistema de chave
inteligente para entrada e arranque)
Luz interior
1
2
3
4
1
2
3

Page 300 of 512

3006-2. Utilização das luzes interiores
Ligada
Desligada
■Sistema de iluminação para a entrada
XVeículos sem sistema de chave inteligente para entrada e arranque
As luzes acendem e apagam automaticamente de acordo com a posição do
interruptor do motor, independentemente das portas estarem trancadas/des-
trancadas e abertas/fechadas.
XVeículos com sistema de chave inteligente para entrada e arranque
As luzes acendem e apagam automaticamente de acordo com o modo do
interruptor do motor, a presença da chave eletrónica, independentemente
das portas estarem trancadas/destrancadas e abertas/fechadas.
■Para evitar a descarga da bateria
●As luzes que se seguem desligam automaticamente após 20 minutos.
• Luzes individuais/interiores
• Luz do compartimento da bagagem
• Iluminação para os pés
●Se a luz do interruptor do motor permanecer acesa quando a porta não
estiver completamente fechada, a luz apaga automaticamente ao fim de 20
minutos.
■Configuração
Definições (p. ex. tempo decorrido antes das luzes se apagarem) podem ser
alteradas.
(Características de configuração →P. 489)
Luzes individuais
1
2

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 520 next >