TOYOTA YARIS 2018 Notices Demploi (in French)

Page 191 of 632

191
3
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Utilisation de chaque équipement
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Volant de direction
Tenez le volant en main et
abaissez le levier.
Réglez le volant horizontalement et
verticalement jusqu’à trouver la
position idéale.
Une fois le réglage terminé, relevez le
levier pour bloquer le volant de
direction.
Pour utiliser l’avertisseur sonore,
appuyez sur le pictogramme
ou à proximité.
Procédure de réglage
1
2
Avertisseur sonore

Page 192 of 632

1923-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
■Après réglage du volant de direction
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
L’avertisseur sonore risque de ne pas fonctionner si le volant de direction n’est pas
correctement bloqué.
AVERTISSEMENT
■ Précautions pendant la conduite
Ne pas régler la position du volant tout en conduisant.
En tant que conducteur, vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de
provoquer un accident grave, voire mortel.
■ Après réglage du volant de direction
Assurez-vous que le volant est correctement verrouillé.
Sinon, le volant risque de changer de position intempestivement, avec pour résultat
possible un accident pouvant être grave, voire mortel.

Page 193 of 632

193
3
3-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
Utilisation de chaque équipement
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Rétroviseur intérieur
Le rétroviseur est réglable en hauteur pour pouvoir s’adapter à votre position
de conduite.
Pour régler le rétroviseur en hauteur,
poussez-le vers le haut ou vers le
bas.
Véhicules équipés d’un rétroviseur intérieur anti-éblouissement manuel
Vous pouvez atténuer l’intensité de la lumière réfléchie par les projecteurs
des véhicules qui vous suivent en agissant sur le bouton.
Position normale
Position anti-éblouissement
Le rétroviseur est réglable en position pour vous permettre une vue
suffisamment dégagée de l’arrière.
Réglage en hauteur du rétroviseur (sur modèles équipés)
Fonction anti-éblouissement
1
2

Page 194 of 632

1943-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Véhicules équipés d’un rétroviseur intérieur anti-éblouissement
automatique
En réponse au niveau d’intensité lumineuse des projecteurs des véhicules
qui vous suivent, la lumière réfl échie est automatiquement atténuée.
Sélection de la fonction anti-
éblouissement automatique en mode
MARCHE/ARRÊT
Lorsque la fonction anti-éblouissement
automatique est en mode MARCHE, le
témoin s’allume.
Véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains
libres”:
La fonction est mise en mode
MARCHE chaque fois que vous mettez
le contacteur de démarrage sur “ON”.
Appuyez sur le bouton pour mettre la
fonction en mode ARRÊT. (Le témoin
s’éteint.)
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”:
La fonction est mise en mode MARCHE chaque fois que vous mettez le contacteur
de démarrage en mode MARCHE. Appuyez sur le bouton pour mettre la fonction
en mode ARRÊT. (Le témoin s’éteint.)
■ Pour éviter toute erreur du capteur (véhicules équipés d’un rétroviseur intérieur
anti-éblouissement automatique)
Indicateur
Afin d’assurer un fonctionnement correct des
capteurs, évitez de les toucher ou de les
couvrir.

Page 195 of 632

1953-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
3
Utilisation de chaque équipement
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
AVERTISSEMENT
Ne pas régler la position du rétroviseur tout en conduisant.
Vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un accident grave,
voire mortel.

Page 196 of 632

1963-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Rétroviseurs extérieurs
Type à réglage manuel
Réglez le rétroviseur dans les plans
horizontal et vertical en appuyant
directement sur le miroir.
Type à réglage électrique
Pour sélectionner le rétroviseur à
régler, appuyez sur le sélecteur.
Gauche
Droit
Pour régler le rétroviseur, appuyez
sur le sélecteur.
Haut
Droit
Bas
Gauche
Procédure de réglage
1
1
2
2
1
2
3
4

Page 197 of 632

1973-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
3
Utilisation de chaque équipement
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Type manuel
Rabattez le rétroviseur en le tirant
vers l’arrière du véhicule.
Type électrique
Appuyez sur le bouton pour rabattre
les rétroviseurs
Appuyez à nouveau pour les rétablir à
leur position d’origine.
Les rétroviseurs extérieurs
s’escamotent et se déplient
automatiquement, par asservissement
au verrouillage et déverrouillage des
portes.
■Conditions d’utilisation du réglage de rétroviseur (type à réglage électrique)
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou MARCHE.
■Quand les rétroviseurs sont embués (véhicules équipés de désembueurs de
rétroviseurs extérieurs)
Pour désembuer les rétroviseurs extérieurs, utilisez les désembueurs. Mettez en
marche le désembueur de lunette arrière pour déclencher également ceux des
rétroviseurs extérieurs. (P. 3 9 0 )
Escamotage des rétroviseurs

Page 198 of 632

1983-4. Réglage du volant et des rétroviseurs
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
AVERTISSEMENT
■Points importants pendant la marche du véhicule
Respectez les précautions suivantes pendant la marche du véhicule.
À défaut, vous risqueriez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Ne pas régler la position des rétroviseurs tout en conduisant.
● Ne pas rouler avec les rétroviseurs en position escamotée.
● Dépliez et réglez convenablement les rétroviseurs côtés conducteur et passager
avant de prendre la route.
■ Pendant le mouvement d’un rétroviseur (type à réglage électrique)
Afin d’éviter toute blessure ou tout mauvais fonctionnement du rétroviseur, veillez à
ne pas vous laisser coincer la main par le rétroviseur en mouvement.
■ Quand les désembueurs de rétroviseurs extérieurs sont en action (véhicules
équipés de désembueurs de rétroviseurs extérieurs)
La température de chauffage des miroirs de rétroviseurs étant suffisante pour
occasionner des brûlures, n’en touchez pas la surface.

Page 199 of 632

199
3
3-5. Ouverture et fermeture des vitres
Utilisation de chaque équipement
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Lève-vitres électriques
Vous pouvez commander l’ouverture et la fermeture des lève-vitres
électriques avec les boutons.
Utilisez les boutons pour commander les mouvements des vitres comme suit:
Fermeture
Fermeture par simple impulsion
(vitre conducteur uniquement)
*
Ouverture
Ouverture par simple impulsion
(vitre conducteur uniquement)
*
*
: Pour arrêter la vitre à une position
intermédiaire, appuyez sur le bouton
dans le sens contraire.
Appuyez sur le bouton pour
neutraliser toute action sur les
boutons de lève-vitres passager.
Utilisez ce bouton pour empêcher les
enfants d’ouvrir et de fermer
accidentellement une vitre passager.
Procédures d’ouverture et de fermeture
1
2
3
4
Bouton de verrouillage des lève-vitres

Page 200 of 632

2003-5. Ouverture et fermeture des vitres
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
■Conditions de fonctionnement des lève-vitres électriques
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode MARCHE.
■Utilisation des lève-vitres électriques après l’arrêt du système hybride
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Les lève-vitres électriques restent fonctionnels pendant environ 45 secondes après
mise du contacteur de démarrage sur “ACC” ou “LOCK”. Toutefois, ils sont inopérants
dès lors qu’une porte avant est ouverte.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Les lève-vitres restent fonctionnels pendant environ 45 secondes après mise du
contacteur de démarrage en mode ACCESSOIRES ou sur arrêt. Toutefois, ils sont
inopérants dès lors qu’une porte avant est ouverte.
■Protection anti-pincement à la fermeture (vitre conducteur uniquement)
Si un objet se trouve coincé entre la vitre et l’encadrement, la vitre s’arrête et s’ouvre
légèrement.

Page:   < prev 1-10 ... 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 211-220 221-230 231-240 ... 640 next >