TOYOTA YARIS 2021 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 391 of 592

391
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
■Luz de aviso del PCS
■Indicador de deslizamiento
■Avisador acústico
En algunos casos, es posible que el avisador acústico no se oiga debido al ruido ambiental
o a un sistema de sonido.
■Sensor de detección, recordatorio del cinturón de seguridad y avisador acús-tico del pasajero delantero
●Si se coloca equipaje en el asiento del pasajero delantero, el sensor de detección
del pasajero delantero podría hacer que la luz de aviso parpadease y que el avisador acústico sonara, aun cuando no haya nin-
gún pasajero en el asiento.
●Si coloca un cojín en el asiento, es posible que el sensor no detecte ningún pasajero y
que la luz de aviso no funcione correcta- mente.
■Si la lámpara indicadora de funciona-miento incorrecto se enciende durante
la conducción
En determinados modelos, la lámpara indica- dora de funcionamiento incorrecto se encen-derá si el depósito de combustible se vacía
por completo. Si el depósito de combustible está vacío, deberá repostar inmediatamente. La lámpara indicadora de funcionamiento
incorrecto se apagará tras haber recorrido algunos kilómetros.
Luz de avisoInformación/Medidas
(Parpadea o se ilu- mina)
(si está instalado)
Cuando suena un avisador acústico al mismo tiempo:
Indica que se ha producido un fallo de funcionamiento en el PCS (sistema
de precolisión).
→ Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado
o cualquier taller de reparación fiable.
Cuando no suena ningún avisador acústico:
El PCS (sistema de precolisión) no está disponible temporalmente; es
posible que se deban aplicar medidas correctivas.
→ Siga las instrucciones que aparecen en el visualizador de informa-
ción múltiple. ( →P.199, 394)
Si el sistema PCS (Sistema de precolisión) o el VSC (Control de estabili-
dad del vehículo) están desactivados, se iluminará la luz de aviso del
PCS.
→ P. 2 8 1
Luz de avisoInformación/Medidas
Indica un funcionamiento incorrecto en:
z El sistema VSC;
z El sistema TRC; o
z El sistema de control de asistencia para arranque en pendiente
→ Solicite inmediatamente una revisión del vehículo a un concesio-
nario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado
o cualquier taller de reparación fiable.

Page 392 of 592

392
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si la lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto no se apaga, póngase en contacto lo antes posible con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
■Luz de aviso del sistema de servodirec-ción eléctrica (avisador acústico)
Si el nivel de la batería es insuficiente o se
produce una caída temporal de tensión, es posible que se encienda la luz de aviso del sistema de servodirección eléctrica y que
suene el avisador acústico.
■Cuando se enciende la luz de aviso de la presión de los neumáticos
Inspeccione los neumátic os para comprobar si alguno está pinchado.
Si hay un neumático pinchado: →P.396, 407
Si no hay ningún neumático pinchado:
Desconecte el interruptor del motor y, a conti- nuación, enciéndalo. Compruebe si la luz de aviso de la presión de los neumáticos se
enciende o parpadea.
Si la luz de aviso de la presión de los neu- máticos parpadea durante aproximada-mente 1 minuto y después permanece
encendida
Es posible que el sistema de aviso de la pre- sión de los neumáticos no funcione correcta-mente. Solicite inmediatamente una revisión
del vehículo a un concesionario Toyota auto- rizado, un taller de reparación Toyota autori-zado o cualquier taller de reparación fiable.
Si la luz de aviso de la presión de los neu-
máticos se enciende
1 Una vez que la temperatura de los neu- máticos haya bajado lo suficiente, com-pruebe la presión de inflado de cada
neumático y ajústela al nivel especifi- cado.
2 Si la luz de aviso sigue encendida des- pués de varios minutos, compruebe que
la presión de inflado de cada neumático esté en el nivel especificado y efectúe la inicialización. ( →P.348)
■La luz de aviso de la presión de los neu-
máticos puede encenderse por causas naturales
La luz de aviso de la presión de los neumáti- cos puede encenderse por causas naturales,
como son las fugas de aire naturales y los cambios en la presión de inflado de los neu-máticos debidos a la temperatura. En este
caso, el ajuste la presión de inflado de los neumáticos apagará la luz de aviso (pasados unos minutos).
■Cuando se sustituye un neumático por
un neumático de repuesto
Vehículos con un neumático de repuesto compacto: El neumático de repuesto com-pacto no está equipado con válvula y trans-
misor de aviso de la presión del neumático. Si un neumático se desinfla, la luz de aviso de la presión de los neumáticos no se apa-
gará aunque se haya sustituido el neumático desinflado por el neumático de repuesto. Sustituya el neumático de repuesto por el
neumático reparado y ajus te la presión de inflado del neumático. La luz de aviso de la presión de los neumáticos se apagará pasa-
dos unos minutos.
Vehículos con un neumático de repuesto de tamaño estándar: El neumático de repuesto no está equipado con válvula y transmisor de
aviso de la presión de los neumáticos. La luz de aviso de la presión de los neumáticos se encenderá si la presión de inflado del neu-
mático de repuesto es baja. Si un neumático se desinfla, la luz de aviso de la presión de los neumáticos no se apagará aunque se
haya sustituido el neumático desinflado por el neumático de repuesto. Sustituya el neu-mático de repuesto por el neumático repa-
rado y ajuste la presión de inflado del neumático. La luz de aviso de la presión de los neumáticos se apagará pasados unos
minutos.
■Condiciones que pueden provocar un funcionamiento incorrecto en el sis-tema de aviso de la presión de los neu-
máticos
→ P.347

Page 393 of 592

393
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
ADVERTENCIA
■Si las luces de aviso del ABS y del
sistema de frenos siguen encendidas
Detenga el vehículo inmediatamente en un lugar seguro y póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.El vehículo se volverá extremadamente
inestable durante la frenada y es posible que el sistema ABS falle, lo que podría ocasionar un accidente con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso la muerte.
■Cuando se enciende la luz de aviso
del sistema de servodirección eléc- trica
Cuando la luz se enciende en color amari- llo, la asistencia a la servodirección queda
limitada. Cuando la luz se enciende en color rojo, se pierde la asistencia a la ser-vodirección y las maniobras con el volante
resultan mucho más difíciles. Si el volante se vuelve más pesado que de costumbre, sujete el volante con firmeza y
manéjelo con más fuerza de la habitual.
■Si la luz de aviso de la presión de los
neumáticos se enciende
Asegúrese de que se respetan las siguien- tes precauciones.En caso contrario, podría perder el control
del vehículo y sufrir lesiones graves o incluso mortales.
●Detenga el vehículo en un lugar seguro
lo antes posible. Ajuste inmediatamente la presión de inflado de los neumáticos.
●Vehículos con un neumático de repuesto compacto y un neumático de
repuesto de tamaño estándar: Si la luz de aviso de la presión de los neumáti-cos se enciende aun habiendo ajustado
la presión de inflado de los neumáticos, es probable que tenga un neumático pinchado. Compruebe los neumáticos.
Si un neumático está pinchado, cám- bielo por el neumático de repuesto y haga que lo reparen en el concesionario
Toyota autorizado, taller de reparación Toyota autorizado o taller de reparación fiable más cercano.
●Vehículos con kit de emergencia para la reparación de pinchazos: Si la luz de aviso de la presión de los neumáticos
se enciende aun habiendo ajustado la presión de inflado de los neumáticos, es probable que tenga un neumático pin-
chado. Compruebe los neumáticos. Si se pincha un neumático, repare el neu-mático pinchado utilizando el kit de
emergencia para la reparación de pin- chazos.
●Evite maniobras y frenados bruscos.
Si los neumáticos del vehículo se dete- rioran, podría perder el control del volante o de los frenos.
■Si se produce un reventón o una fuga de aire repentina
Es posible que el sistema de aviso de la presión de los neumáticos no se active
inmediatamente.
AV I S O
■Para garantizar el correcto funciona- miento del sistema de aviso de la
presión de los neumáticos
No instale neumáticos de especificaciones o fabricantes distintos, ya que puede que el sistema de aviso de la presión de los
neumáticos no funcione correctamente.

Page 394 of 592

394
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Mensajes de advertencia
Los mensajes de advertencia que se expli- can a continuación pueden ser diferentes de los mensajes mostrados según las condicio-
nes de funcionamiento y las especificaciones del vehículo.
■Avisador acústico
Es posible que suene un avisador acústico cuando aparezca un mensaje.
Si el vehículo se encuentra en un lugar rui- doso o si el volumen del sistema de audio es alto, es posible que el avisador acústico no
se escuche.
■Si se visualiza el mensaje “Nivel bajo del aceite del motor. Añadir o sustituir.”
El nivel de aceite del motor es bajo. Com- pruebe el nivel de aceite de motor, y añada
más si es necesario.
Este mensaje puede aparecer si el vehículo está detenido en una pendiente. Desplace el vehículo a una superficie a nivel y com-
pruebe si desaparece el mensaje.
■Si aparece el mensaje “Motor parado. Dirección asistida baja.”
Este mensaje se muestra si el motor está parado durante la conducción.
Si el volante se vuelve más pesado que de
costumbre, sujete el volante con firmeza y manéjelo con más fuerza de la habitual.
■Si se visualiza el mensaje “Apagado automático para conservar batería”
Se ha desconectado la alimentación debido a
la función de desconexión automática. En el siguiente arranque del motor, aumente gra-dualmente la velocidad del motor y mantenga
el nivel durante unos 5 minutos para recargar la batería.
■Si se visualiza el mensaje “Funcionam. Incorrecto sist. faros. Visite su conce-
sionario.”
Es posible que los siguientes sistemas no funcionen correctamente. Solicite inmediata-mente una revisión del vehículo a un conce-
sionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
●El sistema de faros LED (si está disponi-ble)
●Luz de carretera automática (si está insta-lada)
■Si se visualiza el mensaje “Cámara
frontal Fuera del rango de temperatura No disponible Espere hasta que haya una temperatura normal”, “Baja visibili-
dad de la cámara frontal No disponible Consulte el manual del propietario” o “Cámara frontal No disponible Consulte
el manual del propietario”
Es posible que el funcionamiento de los siguientes sistemas se suspenda hasta que se resuelva el problema indicado en el men-
saje. ( →P.199, 385)
Si se visualiza un mensaje
de advertencia
El visualizador de información
múltiple muestra avisos de funcio-
namiento incorrecto del sistema,
operaciones realizadas de manera
incorrecta y mensajes que indican
que es necesario realizar tareas
de mantenimiento. Cuando se
muestre un mensaje, lleve a cabo
la acción correctiva que corres-
ponda al mensaje.
Si vuelve a visualizarse un men-
saje de advertencia después de
haber llevado a cabo las acciones
correspondientes, póngase en
contacto con un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación
Toyota autorizado o cualquier
taller fiable.
Además, si se enciende o parpa-
dea una luz de aviso al mismo
tiempo que se muestra un men-
saje de advertencia, realice la
acción correctiva que corres-
ponda a la luz de aviso. ( →P.385)

Page 395 of 592

395
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
●PCS (sistema de precolisión) (si está insta- lado)
●LTA (asistente de seguimiento de carril) (si está instalado)
●Luz de carretera automática (si está insta-lada)
●RSA (Asistente para señales de tráfico) (si está instalado)
●Control de crucero c on radar dinámico (si está disponible)
■Si se visualiza el mensaje “PCS No dis-ponible Consulte el manual del propie-
tario”, “PCS Fuera del rango de temperatura No disponible Consulte el manual del propietario” o “Radar del
PCS en autocalibración No disponible Consulte el manual del propietario”
Es posible que el funcionamiento de los siguientes sistemas se suspenda hasta que
se resuelva el problema indicado en el men- saje. ( →P.199, 385)
●PCS (sistema de precolisión)
●LTA (asistente de seguimiento de carril)
●Control de crucero con radar dinámico
■Si se visualiza el mensaje “Manteni- miento de aceite necesario pronto”
Indica que se debe programar el cambio del
aceite de motor.
Compruebe el aceite del motor y cámbielo si es necesario.
Después de cambiar el aceite de motor, ase- gúrese de restablecer el mensaje. ( →P.336)
■Si se visualiza el mensaje “Manteni-
miento de aceite necesario Visite su concesionario”
Indica que se debe cambiar el aceite de motor.
Solicite la revisión y cambio del aceite de
motor y del filtro en un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable. Después
de cambiar el aceite de motor, asegúrese de restablecer el mensaje. ( →P.336)
■Si se visualiza el mensaje “Control de crucero asistido por radar no disponi-ble temporalmente Ver manual del pro-
pietario” (si está disponible)
El sistema de control de crucero con radar dinámico ha quedado suspendido temporal-mente o hasta que se resuelva el problema
indicado en el mensaje. (causas y métodos de resolución: →P.199)
■Si se visualiza el mensaje “Control de crucero con radar no disponible.” (si
está disponible)
El sistema de control de crucero con radar dinámico no se puede usar temporalmente. Utilice el sistema cuando vuelva a estar dis-
ponible.
■Si se muestra un mensaje que le indica que debe visitar su concesionario To y o t a
El sistema o pieza que se muestra en el
visualizador de información múltiple no fun- ciona correctamente. Solicite inmediata-mente una revisión del vehículo a un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable.
■Si se muestra un mensaje que indica la
necesidad de consultar el Manual del propietario
●Si se visualiza el mensaje “Temper. Alta refriger. motor.”, siga las instrucciones correspondientes. ( →P.424)
●Si se visualiza el mensaje “Temp. alta aceite transm.”, siga las instrucciones
correspondientes. ( →P.171)
●Si se visualiza el mensaje “Filtro de
escape lleno.”, siga las instrucciones correspondientes. ( →P.278)
●Si se muestra alguno de los siguientes mensajes en el visualizador de informa-ción múltiple, podría ser indicativo de un
funcionamiento incorrecto. Solicite inme- diatamente una revisión del vehículo a un concesionario Toyota autorizado, un taller
de reparación Toyota autorizado o cual- quier taller de reparación fiable.• “Avería en el sistema inteligente de
entrada y arranque”
●Si se muestra alguno de los siguientes

Page 396 of 592

396
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
mensajes en el visualizador de informa- ción múltiple, podría ser indicativo de un funcionamiento incorrecto. Detenga el
vehículo de inmediato y póngase en con- tacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable. • “Potencia de frenado baja”• “Avería del sistema de carga de la batería
de 12 voltios” • “Presión aceite baja.”
Si tiene un neumático des-
inflado (vehículos con un
kit de emergencia para la
reparación de pinchazos)
Su vehículo no dispone de un neu-
mático de repuesto, sino que tiene
un kit de emergencia para la repa-
ración de pinchazos.
Los pinchazos ocasionados por
un clavo o tornillo que ha atrave-
sado la banda de rodadura del
neumático pueden repararse de
forma provisional gracias el kit de
emergencia para la reparación de
pinchazos. (El kit contiene una
botella de pasta sellante, que
puede utilizarse únicamente una
vez para reparar un neumático de
manera temporal, sin tener que
retirar el clavo o el tornillo del
mismo.) En función de la magni-
tud de los daños, este kit no podrá
utilizarse para reparar el neumá-
tico. ( →P.397)
Después de reparar de manera
temporal el neumático con el kit,
lleve su vehículo a un proveedor
Toyota autorizado, un taller de
reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable. Las repara-
ciones realizadas utilizando el kit
de emergencia para la reparación
de pinchazos son únicamente una
medida temporal. Lleve su vehí-
culo a que reparen y sustituyan el
neumático lo antes posible.

Page 397 of 592

397
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
zDetenga el vehículo en un lugar
seguro sobre una superficie firme y
plana.
z Aplique el freno de estacionamiento.
z Coloque la palanca de cambios en P
(Multidrive [transmisión multidrive]) o
N (transmisión manual).
z Detenga el motor.
z Encienda los intermitentes de emer-
gencia. ( →P.376)
z Compruebe el grado de deterioro en
los neumáticos.
No extraiga el clavo o el tornillo del
neumático. La extracción del objeto
puede ensanchar la abertura e imposi-
bilitar la reparación de emergencia con
el kit de reparación.
■Un neumático pinchado que no puede
repararse con el kit de emergencia para la reparación de pinchazos
En los casos siguientes, el neumático no se
puede reparar con el ki t de emergencia para la reparación de pinchazos. Póngase en con-tacto con un proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cual- quier taller fiable.
●Cuando el neumático está dañado por conducir sin suficiente presión de aire
●Cuando existen grietas o daños en alguna zona del neumático, como en el flanco (excepto en la banda de rodadura)
●Cuando el neumático está claramente separado de la rueda
●Cuando el corte o el daño de la banda de rodadura tiene una longitud de 4 mm (0,16
pul.) o más
●Cuando la rueda está dañada
●Cuando se han pinchado dos o más neu- máticos
●Cuando más de dos objetos puntiagudos, como clavos o tornillos, han traspasado la
banda de rodadura de un neumático senci- llo
●Cuando la pasta sellante ha caducado
ADVERTENCIA
■Si tiene un neumático desinflado
No siga conduciendo con un neumático
pinchado. Aun en distancias cortas, la conducción con un neumático pinchado puede produ-
cir daños irreparables en el neumático y la rueda, con el consiguiente riesgo de acci-dente.
Antes de reparar el neumático

Page 398 of 592

398
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Anilla de remolcado
Kit de emergencia para la reparación de pinchazos
Botella
Etiqueta
Compresor
Manguera
Ubicación de las herramientas y del kit de emergencia para la repa-
ración de pinchazos
Componentes del kit de emer-
gencia para la reparación de
pinchazos

Page 399 of 592

399
7
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
Clavija de toma de corriente
Botón de desbloqueo de la presión
Manómetro de presión de aire
Interruptor del compresor
■Observación relativa a la comprobación del kit de emergencia para la reparación de pinchazos
Compruebe cada cierto tiempo la fecha de
caducidad de la pasta sellante. La fecha de caducidad viene indicada en la botella. No utilice pasta sellante cuya fecha
de caducidad haya sido superada. En caso contrario, es posible que las reparaciones efectuadas utilizando el kit de emergencia
para la reparación de pinchazos no se lleven a cabo correctamente.
■Kit de emergencia para la reparación de pinchazos
●El kit de emergencia para la reparación de pinchazos permite hinchar el neumático
con aire.
●La pasta sellante tiene una duración limi-
tada. La fecha de caducidad viene indi- cada en el bote. La pasta sellante debería cambiarse antes de la fecha de caducidad.
Póngase en contacto con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable
para su sustitución.
●La pasta sellante almacenada en el kit de
emergencia para la reparación de pincha- zos se puede utilizar sólo una vez para reparar un neumático sencillo de manera
provisional. Si se ha utilizado la pasta sellante y se debe reemplazar, compre una botella nueva en un proveedor Toyota
autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable. El com-presor se puede reutilizar.
●La pasta sellante se puede utilizar cuando la temperatura exterior es de entre -30°C (-
22°F) y 60°C (140°F).
●El kit se ha diseñado exclusivamente para
neumáticos del tamaño y tipo como los
neumáticos originales instalados en su vehículo. No lo utilice para neumáticos que tengan un tamaño diferente al de los origi-
nales o para cualquier otro fin.
●Si la pasta sellante entra en contacto con
la ropa, puede dejar manchas.
●Si la pasta sellante se adhiere a una rueda
o a la superficie de la carrocería, es posi- ble que la mancha no se pueda eliminar si no se limpia inmediatamente. Limpie inme-
diatamente la pasta sellante con un paño húmedo.
●Durante la utilización del kit de reparación, se emite un ruido de funcionamiento muy fuerte. Sin embargo, esto no indica un fun-
cionamiento incorrecto.
●No lo utilice para comprobar o ajustar la
presión de los neumáticos.
ADVERTENCIA
■Extreme las precauciones durante la conducción
●Guarde el kit de reparación en el com-
partimento del portaequipajes. En caso de accidente o frenada brusca, podrían producirse lesiones.
●El kit de reparación es para uso exclu-sivo en su vehículo.
No utilice el kit de reparación en otros vehículos, dado que podría ocasionar un accidente con el consiguiente riesgo
de lesiones graves o incluso mortales.
●No utilice el kit de reparación para neu- máticos de un tamaño diferente de los
originales o para otro propósito. Si los neumáticos no se han reparado por completo, podría producirse un acci-
dente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
■Precauciones relacionadas con el
uso de la pasta sellante
●La ingestión de la pasta sellante puede resultar nociva para su salud. En caso de ingerir pasta sellante, beba tanta
agua como le sea posible y acuda inme- diatamente a un médico.

Page 400 of 592

400
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0004_es
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
1Abra la cubierta del portaequipajes
y la cubierta del suelo. ( →P.307)
2 Extraiga el kit de emergencia para
la reparación de pinchazos.
( →P.398)
1 Coloque la etiqueta incluida en el kit
de reparación de pinchazos en una
posición que resulte fácil de ver
desde el asiento del conductor.
2 Extraiga la tapa de la válvula del
neumático pinchado.
3 Retire el tapón de la boquilla.
4 Conecte la boquilla a la válvula.
Enrosque el extremo de la boquilla en el sentido horario todo lo posible. La botella
debe colgar verticalmente sin tocar el suelo. Si la botella no cuelga verticalmente, des-place el vehículo para que la válvula del
neumático se coloque correctamente.
ADVERTENCIA
●Si la pasta sellante entra en contacto
con los ojos o se adhiere a la piel, lávese inmediatamente con agua. Si sigue notando molestias, consulte con
un médico.
Extracción del kit de emergen-
cia para la reparación de pin-
chazos
Método de reparación de emer-
gencia

Page:   < prev 1-10 ... 351-360 361-370 371-380 381-390 391-400 401-410 411-420 421-430 431-440 ... 600 next >