TOYOTA YARIS CROSS 2023 Manual del propietario (in Spanish)

Page 501 of 710

499
8
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo
Neumáticos de 16 pulgadas
Neumáticos de 17 pulgadas
Neumáticos de 18 pulgadas (tipo A)
Neumáticos y ruedas
Tamaño de los neumáticos205/65R16 95H
Presión de inflado de los neu-
máticos
(Presión recomendada de
inflado de los neumáticos en
frío)
Neumático delantero
230 kPa (2,3 kgf/cm2 o bar, 33 psi)
Neumático trasero
220 kPa (2,2 kgf/cm2 o bar, 32 psi)
Tamaño de la rueda16  6 1/2J
Par de apriete de las tuercas
de la rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
Tamaño de los neumáticos215/55R17 94V
Presión de inflado de los neu-
máticos
(Presión recomendada de
inflado de los neumáticos en
frío)
Neumático delantero
220 kPa (2,2 kgf/cm2 o bar, 32 psi)
Neumático trasero
200 kPa (2,0 kgf/cm2 o bar, 29 psi)
Tamaño de la rueda17  7J
Par de apriete de las tuercas
de la rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
Tamaño de los neumáticos215/50R18 92V
Presión de inflado de los neu-
máticos
(Presión recomendada de
inflado de los neumáticos en
frío)
Neumático delantero
220 kPa (2,2 kgf/cm2 o bar, 32 psi)
Neumático trasero
200 kPa (2,0 kgf/cm2 o bar, 29 psi)
Tamaño de la rueda18  7J
Par de apriete de las tuercas
de la rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)

Page 502 of 710

500
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-1. Especificaciones
Neumáticos de 18 pulgadas (tipo B)
Neumático de repuesto compacto (si está incluido)
*: Si está disponible
A: Bombillas halógenas HIR2
B: Bombillas de base en cuña (ámbar)
C: Bombillas de base en cuña (claras)
Tamaño de los neumáticos215/50R18 92V
Presión de inflado de los neu-
máticos
(Presión recomendada de
inflado de los neumáticos en
frío)
Neumático delantero
220 kPa (2,2 kgf/cm2 o bar, 32 psi)
Neumático trasero
200 kPa (2,0 kgf/cm2 o bar, 29 psi)
Tamaño de la rueda18  7 1/2J
Par de apriete de las tuercas
de la rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
Tamaño de los neumáticosT145/90D16 106M
Presión de inflado de los neu-
máticos
(Presión recomendada de
inflado de los neumáticos en
frío)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 o bar, 60 psi)
Tamaño de la rueda16  4T
Par de apriete de las tuercas
de la rueda103 N•m (10,5 kgf•m, 76 lbf•pie)
Bombillas
BombillasWTipo
Exterior
Faros halógenos (tipo bombilla)55A
Luces de los intermitentes delanteros (tipo bombilla)21B
Luces de los intermitentes traseros (tipo bombilla)21B
Luz de marcha atrás (tipo bombilla)16C
Luz de la matrícula5C
Interior
Luces de cortesía*8C
Luces interiores/luces individuales5C
Luz del compartimento del portaequipajes5C

Page 503 of 710

501
8
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-1. Especificaciones
Especificaciones del vehículo■Utilización de gasolina mezclada con etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada con etanol cuando el contenido de etanol es
del 10% como máximo. Asegúrese de que la gasolina mezclada con etanol que utilizará tiene un número de octanos de investigación
acorde al índice especificado más arriba.
■Si el motor hace ruido
●Consulte con un proveedor Toyota autori-
zado, un taller de reparación Toyota autori- zado o cualquier taller fiable.
●Es posible que de vez en cuando experi-
mente un ligero golpeteo durante un corto periodo de tiempo al acelerar o subir cues-tas. No debe preocuparse, ya que es com-
pletamente normal.
Información sobre el com-
bustible
Si encuentra estas etiquetas de
combustible en la gasolinera, uti-
lice solamente el combustible
identificado con alguna de las eti-
quetas siguientes.
Unión Europea:
Debe usarse solamente gasolina
sin plomo según el estándar euro-
peo EN228.
Para obtener un rendimiento del
motor óptimo, utilice gasolina sin
plomo con un número de octanos
de investigación de 95 o superior.
Excepto Unión Europea:
Debe utilizar únicamente gasolina
sin plomo.
Para obtener un rendimiento del
motor óptimo, utilice gasolina sin
plomo con un número de octanos
de investigación de 95 o superior.
AV I S O
■Nota sobre la calidad del combusti- ble
●No utilice combustibles inadecuados. Si
se utilizan combustibles inadecuados, el motor resultará dañado.
●No utilice gasolina con aditivos metáli-
cos, como por ejemplo manganeso, hie- rro o plomo, ya que esto podría ocasionar daños en el motor o el sis-
tema de control de emisiones.
●No añada aditivos de combustible de posventa que contengan aditivos metá-
licos.
●Unión Europea: No debe utilizar como combustible bioetanol, comercializado
con nombres como, por ejemplo, “E50” o “E85”, así como ningún otro combusti-ble con un alto contenido en etanol. El
uso de estos combustibles ocasionará daños en el sistema de combustible del vehículo. En caso de duda, consulte
con un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.

Page 504 of 710

502
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-1. Especificaciones
AV I S O
●Excepto Unión Europea: No debe utili-
zar como combustible bioetanol, comer- cializado con nombres como, por ejemplo, “E50” o “E85”, así como nin-
gún otro combustible con un alto conte- nido en etanol. Su vehículo puede utilizar gasolina mezclada con un 10%
de etanol como máximo. El uso de com- bustible con un contenido de etanol (E10) superior al 10% ocasionará daños
en el sistema de combustible del vehí- culo. Deberá asegurarse de que el repostaje se lleve a cabo únicamente a
partir de una fuente con unas especifi- caciones del combustible y una calidad garantizadas. En caso de duda, con-
sulte con un proveedor Toyota autori- zado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
●No utilice gasolina mezclada con meta-nol como M15, M85, M100. El uso de gasolina con metanol puede provocar
daños o averías en el motor.

Page 505 of 710

503
8
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
8-2.Persona lizac ión
■Modificación a través de la panta-
lla del sistema de navega-
ción/multimedia (vehículos con
sistema multimedia con visualiza-
dor de 7 pulgadas/8 pulgadas)
1 Pulse el botón “MENU”.
2 Seleccione “Configuración” en la
pantalla “Menú”.
3 Seleccione “Vehículo” en la pantalla
“Configuración”.
4 Seleccione “Personalización del
vehículo”.
Es posible modificar diferentes ajustes. Con-
sulte la lista de ajustes que pueden modifi- carse para obtener información adicional.
■Modificación a través de los inte-
rruptores de control de los conta-
dores
1 Pulse / (visualizador de 4,2
pulgadas) o / (visualizador
de 7 pulgadas) en los interruptores
de control de los contadores y
seleccione .
2 Pulse / (visualizador de 4,2
pulgadas) o / (visualizador
de 7 pulgadas) en los interruptores
de control de los contadores y
seleccione el elemento que desee
personalizar.
3 Pulse la tecla o manténgala
pulsada.
Los ajustes disponibles variarán en función
de si la tecla se pulsa una sola vez o
se mantiene pulsada. Siga las instrucciones
que aparecen en el visualizador.
Características personali-
zables
Su vehículo incluye varias funcio-
nes electrónicas que puede perso-
nalizar a su gusto. Los ajustes de
estas funciones pueden modifi-
carse en el visualizador de infor-
mación múltiple, en el sistema de
navegación/multimedia o en un
proveedor Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autori-
zado o cualquier taller fiable.
Personalización de las funcio-
nes del vehículo
ADVERTENCIA
■Durante la personalización
Dado que el sistema híbrido debe estar en marcha durante la personalización, asegú-
rese de que el vehículo esté estacionado en un lugar con ventilación adecuada. En un espacio cerrado como, por ejemplo, un
garaje, los gases de escape, que contie- nen monóxido de carbono (CO) nocivo, pueden acumularse y entrar en el vehí-
culo. Esto puede conllevar un riesgo grave para la salud o incluso peligro de muerte.
AV I S O
■Durante la personalización
Para evitar que la batería de 12 V se des-
cargue, asegúrese de que el sistema híbrido esté en marcha mientras persona-liza las funciones.

Page 506 of 710

504
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-2. Personalización
Algunos ajustes de las funciones se cambian de forma simultánea con otras funcio-
nes que se pueden personalizar. Para más detalles, póngase en c ontacto con un
concesionario Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cual-
quier taller de reparación fiable.
Ajustes que pueden modificarse desde el sistema multimedia con visualizador
de 7 pulgadas/8 pulgadas
Ajustes que pueden modificarse a través del visualizador de in formación múlti-
ple
Ajustes que pueden modificarse en cualquier proveedor Toyota a utorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiabl e
Definición de símbolos: O = Disponible,  = No disponible
■Alarma* (P.89)
*: Si está disponible
■Medidores, contadores y visualizador de información múltiple (P.97, 102,
108, 114)
Características personalizables
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Desactiva la alarma cuando se
desbloquean las puertas con
la llave o la llave mecánica
ApagadoEncendidoO
Función*1Configuración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Idioma*2InglésExcepto inglés*3O
Unidades*2L/100 kmkm/LOmillas (MPG)*4
Visualizador del velocímetro*5AnalógicoDigitalO
Indicador EVEncendidoApagadoO
Orientación de aceleración
ECOEncendidoApagadoO

Page 507 of 710

505
8
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
*1: Para obtener más información sobre cada función: P. 1 1 3 , 1 1 9
*2: La configuración predeterminada varía según el país.
*3: Los idiomas disponibles pueden variar en función de la región de destino.
*4: Si está disponible
*5: Solo vehículos con visualizador de 7 pulgadas
■Pantalla de visualización frontal* (P.122)
Visualizador de economía de
combustible
Media total (con-
sumo medio de
combustible [des-
pués de reiniciar])
Media del viaje (con-
sumo medio de com-
bustible [después de
arrancar])OMedia del depósito
(consumo medio de
combustible [después
de repostar])
Visualizador vinculado al sis-
tema de audio*4EncendidoApagadoO
Monitor de energíaEncendidoApagadoO
Tipo de información de con-
ducción
Viaje (tras arran-
car)Total (tras reiniciar)O
Elementos de información de
conducción (primer elemento)Distancia
Velocidad media del
vehículoO
Tiempo transcurrido
Elementos de información de
conducción (segundo ele-
mento)
Tiempo transcu-
rrido
Velocidad media del
vehículoO
Distancia
Visualizador de resultado del
viaje actual
Información
acerca de la con-
ducción
Puntuación ecológicaO
Visualizador emergenteEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Pantalla de visualización fron-
talEncendidoApagadoO
Función*1Configuración pre-
determinada
Configuración personali-
zada

Page 508 of 710

506
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-2. Personalización
*: Si está disponible
■Sistema de llave inteligente* y control remoto inalámbrico (P.139, 157)
*: Si está disponible
■Sistema de llave inteligente* (P.139, 145, 157)
*: Si está disponible
Información de contadoresTa c ó m e t r o
Indicador del sistema
híbridoO
Sin contenido
Orientaciones de ruta hasta el
destino/nombre de calle*EncendidoApagadoO
Visualizador del sistema de
asistencia a la conducción*EncendidoApagadoO
Brújula*EncendidoApagadoO
Estado de funcionamiento del
sistema de audio*EncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Señal de funcionamiento
(Intermitentes de emergencia)EncendidoApagadoOO
Tiempo transcurrido antes de
que se active la función de blo-
queo automático de las puer-
tas si la puerta no se abre
después de desbloquearla
30 segundos
60 segundos
O120 segundos
Avisador acústico de puerta
abiertaEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Sistema de llave inteligenteEncendidoApagadoOO
Número de operaciones con-
secutivas de bloqueo de las
puertas
2 vecesTodas las que se consi-
dere convenienteO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada

Page 509 of 710

507
8
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-2. Personalización
Especificaciones del vehículo
■Control remoto inalámbrico (P.136, 139)
■Portón trasero automático* (P.147)
*: Si está disponible
■Espejos retrovisores exteriores (P.171)
*: Si está disponible
■Ventanillas automáticas (P.174)
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Control remoto inalámbricoEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Portón trasero automáticoEncendidoApagadoO
Posición de abertura del por-
tón trasero automático5
1 a 4O
Ajuste opcional de
usuarioO
Volumen del avisador acústicoNivel 3Nivel 1ONivel 2
Sensor de proximidadEncendidoApagadoO
Sensibilidad del sensor de
proximidad+2+0O+1
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Operación automática de ple-
gado/extensión del espejo*
Asociada al blo-
queo/desbloqueo
de las puertas
Apagado
OAsociado al funciona-
miento del interruptor de
alimentación
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Funcionamiento dependiente
de la llave (incluida la llave
mecánica*)
ApagadoEncendidoO

Page 510 of 710

508
Owners Manual_Europe_M52N78_es
8-2. Personalización
*: Si está disponible
■Sistema de control automático de las luces (P.211)
■Luces (P.212)
■AHS (sistema de luz de carretera inteligente)*1 (P.216)
Funcionamiento dependiente
del control remoto inalámbricoApagadoEncendidoO
Señal de funcionamiento
dependiente del control
remoto inalámbrico (avisador
acústico)
EncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Sensibilidad del sensor de luzEstándar-2 a 2OO
Función de iluminación prolon-
gada de los faros (tiempo
transcurrido antes de que se
apaguen los faros automática-
mente)
30 segundos
60 segundos
O90 segundos
120 segundos
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Lámpara de bienvenidaEncendidoApagadoO
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada
Sistema de luz de carretera
inteligenteEncendidoApagado*2O
Velocidad del vehículo a la que
el ajuste del brillo y del área
iluminada de las luces de
carretera cambian de modo
Aproximada-
mente 15 km/h
(10 mph) o más
Aproximadamente 30
km/h (18 mph) o másOAproximadamente 60
km/h (37 mph) o más
FunciónConfiguración pre-
determinada
Configuración personali-
zada

Page:   < prev 1-10 ... 461-470 471-480 481-490 491-500 501-510 511-520 521-530 531-540 541-550 ... 710 next >