TOYOTA YARIS CROSS 2023 Návod na použití (in Czech)
Page 491 of 698
489
8
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
*: Objem kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kte rýkoliv spolehlivý servis.
Systém zapalování (zapalovací svíčky)
VýrobceDENSO FC16HR-Q8
NGK DILKAR6T8
Mezera0,8 mm
UPOZORNĚNÍ
■Iridiové zapalovací svíčky
Používejte pouze iridiové zapal ovací svíčky. Neupravujte mezeru mezi elektrodami.
Elektrický systém (12V akumulátor)
Napětí naprázdno při 20 °C:
12,0 V nebo vyšší
(Vypněte spínač POWER a zapněte dálkové
světlomety na 30 sekund.)
Nabíjecí proud
Rychlé nabíjení
Pomalé nabíjení
15 A max.
5 A max.
Hybridní převodovka
Objem kapaliny*2,6 litru
Typ kapaliny"Toyota Genuine ATF WS"
UPOZORNĚNÍ
■Typ kapaliny hybridní převodovky
Použití jiné kapaliny převodo vky než výše uvedeného typu může způsobit abnor- mální hluk nebo vibrace, nebo ce lkové poškození převodovky vašeho vozidla.
Page 492 of 698
490
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-1. Technické údaje
*: Objem kapaliny je referenční množství.
Pokud je nezbytná výměna, kontak tujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kte rýkoliv spolehlivý servis.
*1: Minimální mezera pedálu při sešlápnutí silou 300 N, když je hybridní systém v čin-
nosti.
*2: Ujistěte se, že výstražná kontr olka brzdového systému (žlutá) nesvítí. (Pokud vý-
stražná kontrolka brzdového systému svítí, viz S.89, 435.)
Zadní diferenciál (zadní elektrický motor) (modely AWD)
Objem kapaliny*1,2 litru
Typ kapaliny"Toyota Genuine ATF WS"
UPOZORNĚNÍ
■Typ kapaliny převodovky
Použití jiné kapaliny převodo vky než výše uvedeného typu může způsobit abnor- mální hluk nebo vibrace, nebo ce lkové poškození převodovky vašeho vozidla.
Brzdy
Mezera pedálu*188 mm Min.
Volný chod pedálu1-6 mm
Indikátor parkovací brzdy*2
Když zatáhnete spínač parkovací brzdy na 1 až
2 sekundy: rozsvítí se
Když stisknete spínač par kovací brzdy na 2 se-
kundy: zhasne
Typ kapalinySAE J1704 nebo FMVSS No.116 DOT 4
Řízení
VůleMéně než 30 mm
Page 493 of 698
491
8
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
16palcové pneumatiky
17palcové pneumatiky
18palcové pneumatiky (Typ A)
Pneumatiky a kola
Rozměr pneumatik205/65R16 95H
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
Přední pneumatiky
230 kPa (2,3 kgf/cm
2 nebo bar; 33 psi)
Zadní pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm
2 nebo bar; 32 psi)
Rozměr kol16 6 1/2J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatik215/55R17 94V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm
2 nebo bar; 32 psi)
Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm
2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol17 7J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatik215/50R18 92V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm
2 nebo bar; 32 psi)
Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm
2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol18 7J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Page 494 of 698
492
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-1. Technické údaje
18palcové pneumatiky (Typ B)
Kompaktní rezervní kolo (je-li ve výbavě)
*: Je-li ve výbavě
A: Halogenové žárovky HIR2
B: Bezpaticové žárovky (oranžové)
C: Bezpaticové žárovky (čiré)
Rozměr pneumatik215/50R18 92V
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
Přední pneumatiky
220 kPa (2,2 kgf/cm
2 nebo bar; 32 psi)
Zadní pneumatiky
200 kPa (2,0 kgf/cm
2 nebo bar; 29 psi)
Rozměr kol18 7 1/2J
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Rozměr pneumatikT145/90D16 106M
Tlak huštění pneumatik
(Doporučený tlak huštění
studených pneumatik)
420 kPa (4,2 kgf/cm2 nebo bar; 60 psi)
Rozměr kol16 4T
Utahovací moment matic
kol103 N•m
Žárovky
ŽárovkyWTy p
Exteriér
Halogenové světlomety (typ se žárovkou)55A
Přední směrová světla (typ se žárovkou)21B
Zadní směrová světla (typ se žárovkou)21B
Couvací světlo (typ se žárovkou)16C
Osvětlení registrační značky5C
Interiér
Kosmetické lampičky*8C
Vnitřní lampička/osobní lampičky5C
Osvětlení zavazadlového prostoru5C
Page 495 of 698
493
8
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-1. Technické údaje
Technické údaje vozidla
■Použití směsi etanolu a benzínu
v benzínovém motoru
Toyota umožňuje použití směsi etanolu
a benzínu, pokud je obsah etanolu do
10 %. Ujistěte se, že směs etanolu a benzínu, která má být použita, má
výše uvedené oktanové číslo.
■Když motor klepe
●Konzultujte to s kterýmkoliv autorizo-
vaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
●Občas můžete zas lechnout krátké a slabé klepání při akceleraci nebo jíz-
dě do kopce. To je normální a není dů-
vod ke znepokojení.
Informace o palivu
Když uvidíte tyto typy palivo-
vých štítků u čerpací stanice,
použijte pouze palivo s jedním
z následujících štítků.
Oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín odpovídající Evrop-
ské normě EN228. Pro optimální
výkon motoru zvolte bezolovna-
tý benzín s oktanovým číslem
95 nebo vyšším.
Mimo oblast EU:
Musíte používat pouze bezolov-
natý benzín.
Pro optimální výkon motoru
zvolte bezolovnatý benzín s ok-
tanovým číslem 95 nebo vyšším.
UPOZORNĚNÍ
■Poznámka ke kvalitě paliva
●Nepoužívejte nesprávná paliva. Po-
kud jsou použita nesprávná paliva, dojde k poškození motoru.
●Nepoužívejte ben zín s metalickými aditivy, například mangan, železo
nebo olovo, jinak to může způsobit
poškození vašeho motoru nebo
systému řízení emisí.
●Nepřidávejte komerční palivová
aditiva, která obsahují metalická aditiva.
●Oblast EU: Bioetanolové palivo pro-dávané pod názvy např. "E50"
nebo "E85" a palivo obsahující vel-
ké množství etanolu by nemělo být používáno. Použití těchto paliv po-
škodí palivový systém vozidla.
V případě jakýchkoliv pochybností kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
●Mimo oblast EU: Bioetanolové pali-
vo prodávané pod názvy např. "E50" nebo "E85" a palivo obsahují-
cí velké množství etanolu by nemě-
lo být používáno. Vaše vozidlo může používat benzín smíchaný
s maximálně 10 % etanolu. Použití
paliva s obsahem více než 10 % etanolu (E10) po škodí palivový sys-
tém vozidla. Musíte se ujistit, že
tankování je prováděno pouze ze zdroje, kde může být zaručena spe-
cifikace a kvalita. V případě jakých-
koliv pochybno stí kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis T oyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
●Nepoužívejte směs benzínu s me-
tanolem, např. M 15, M85, M100. Používání benzínu obsahujícího
metanol může způ sobit poškození
nebo selhání motoru.
Page 496 of 698
494
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-2. Přizpůsobení
8-2.Přizpůsobení
■Změna použitím obrazovky na-
vigačního/multimediálního sys-
tému (vozidla s multimediálním
systémem se 7palcovým/8pal-
covým displejem)
1 Stiskněte tlačítko "MENU".
2 Zvolte "Nastavení" na obrazov-
ce "Nabídka".
3 Zvolte "Vůz" na obrazovce "Na-
stavení".
4 Zvolte "Vlastní nastavení vozu".
Mohou být změněna různá nastavení.
Podrobnosti - viz seznam nastavení, které může být změněno.
■Změna použitím spínačů ovlá-
dání přístroje
1 Stiskněte / (4,2palcový
displej) nebo / (7palcový
displej) na spí načích ovládání
přístroje pro volbu .
2 Stiskněte / (4,2palcový
displej) nebo / (7palcový
displej) na spínačích ovládání
přístroje, abyste zvolili požado-
vanou položku, která má být při-
způsobena.
3 Stiskněte nebo stiskněte a po-
držte .
Dostupné nastavení se bude lišit v zá-
vislosti na tom, zda je stisknuto
nebo stisknuto a podr ženo. Postupujte
podle instrukcí na displeji.
Přizpůsobitelné funkce
Vaše vozidlo má různé druhy
elektronických funkcí, které mo-
hou být přizpůsobeny vašim
požadavkům. Nastavení těchto
funkcí může být změněno pou-
žitím multiinformačního disple-
je, navigačního/multimediálního
systému, nebo u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Přizpůsobení funkcí vozidla
VÝSTRAHA
■Během provádění přizpůsobení
Protože je potřeba , aby během při-
způsobování byl h ybridní systém
v činnosti, ujistěte se, že je vozidlo zaparkováno na místě s adekvátním
větráním. V uzavřeném prostoru,
např. v garáži, se mohou výfukové plyny, obsahující kysličník uhelnatý
(CO), hromadit a vniknout do vozidla.
To může způsobit smrt nebo vážné ohrožení zdraví.
UPOZORNĚNÍ
■Během provádění přizpůsobení
Abyste zabránili vybití 12V akumulá- toru, ujistěte se, že při přizpůsobování
funkcí je hybridní systém v činnosti.
Page 497 of 698
495
8
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
Některá nastavení funkcí se změní současně s nastavením jiných funkcí,
které jsou přizpůsobovány. Pro d alší podrobnosti kontaktujte kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo ser vis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý
servis.
Nastavení, která mohou být změně na použitím navigačního/multimediál-
ního systému
Nastavení, která mohou být změ něna použitím multiinformačního displeje
Nastavení, která mohou být změně na autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterým koliv spolehlivým servisem.
Vysvětlení symbolů: O = Dostupné, — = Nedostupné
■Alarm* (S.84)
*: Je-li ve výbavě
■Ukazatelé, přístroje a multiinformační displej (S.92, 97, 103, 109)
Přizpůsobitelné funkce
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Deaktivace alarmu, když
jsou odemknuty dveře pou-
žitím klíče nebo mechanic-
kého klíče
VypnutoZapnuto——O
Funkce*1Výchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Jazyk*2AngličtinaKromě angličtiny*3—O—
Jednotky*2L/100 kmkm/L—O—míle (MPG)*4
Zobrazení rychloměru*5AnalogovéDigitální—O—
Indikátor EVZapnutoVypnuto—O—
ECO akceleraceZapnutoVypnuto—O—
Page 498 of 698
496
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-2. Přizpůsobení
*1: Podrobnosti o jednotlivé funkci: S.107, 115
*2: Výchozí nastavení se liší podle země.
*3: Dostupné jazyky se mohou lišit v závislosti na cílové oblasti.
*4: Je-li ve výbavě
*5: Pouze vozidla se 7palcovým displejem
Zobrazení spotřeby paliva
Celkový průměr
(Průměrná spo-
třeba paliva
[po resetování])
Průměr jízdy (Průměr-
ná spotřeba paliva
[po nastartování])
—O—Průměr na natanko-
vání (Průměrná spo-
třeba paliva
[po natankování])
Zobrazení s vazbou na
audiosystém*4ZapnutoVypnuto—O—
Monitor energieZapnutoVypnuto—O—
Typ informací o jízděJízda
(po nastartování)
Celkem
(po resetování)—O—
Položky informací o jízdě
(první položka)Vzdálenost
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Uplynulý čas
Položky informací o jízdě
(druhá položka)Uplynulý čas
Průměrná rychlost
vozidla—O—
Vzdálenost
Zobrazení výsl edku aktuál-
ní jízdy
Informace
o jízděSkóre Eco—O—
Vyskakovací oknoZapnutoVypnuto—O—
Funkce*1Výchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Page 499 of 698
497
8
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-2. Přizpůsobení
Technické údaje vozidla
■Průhledový displej* (S.117)
*: Je-li ve výbavě
■Systém Smart Entry & Start* a bezdrátové dálkové ovládání
( S.135, 153)
*: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Průhledový displejZapnutoVypnuto—O—
Informace o u kazatelíchOtáčkoměr
Indikátor hybridního
systému—O—
Bez obsahu
Navigace trasy do cíle/
název ulice*ZapnutoVypnuto—O—
Zobrazení podpůrných jízd-
ních systémů*ZapnutoVypnuto—O—
Kompas*ZapnutoVypnuto—O—
Provozní stav audiosys-
tému*ZapnutoVypnuto—O—
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Signalizace činnosti
(Varovná světla)ZapnutoVypnutoO—O
Uplynulý čas před aktivací
funkce automatického zam-
knutí dveří, pokud dveře
nebyly po od emknutí ote-
vřeny
30 sekund
60 sekund
——O120 sekund
Výstražný bzučák otevře-
ných dveříZapnutoVypnuto——O
Page 500 of 698
498
Owners Manual_Europe_M52N75_cz
8-2. Přizpůsobení
■Systém Smart Entry & Start* (S.134, 141, 153)
*: Je-li ve výbavě
■Bezdrátové dálkové ovládání (S.132, 135)
■Elektricky ovládané zadní dveře* (S.142)
*: Je-li ve výbavě
■Vnější zpětná zrcátka (S.166)
*: Je-li ve výbavě
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Systém Smart Entry & StartZapnutoVypnutoO—O
Počet následných ovládání
zamykání dveří2krátTolik, kolik je požado-
váno——O
FunkceVýchozí
nastavení
Přizpůsobené
nastavení
Bezdrátové dálkové ovlá-
dáníZapnutoVypnuto——O
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Elektricky ovlá dané zadní
dveřeZapnutoVypnuto—O—
Poloha otevření elektricky
ovládaných zadních dveří5
1 až 4—O—
Uživatelem volitelné
nastavení—O—
Hlasitost bzučákuÚroveň 3Úroveň 1—O—Úroveň 2
Senzor nohyZapnutoVypnuto—O—
Citlivost senzoru nohy+2+0——O+1
FunkceVýchozí nastaveníPřizpůsobené nastavení
Automatické sklopení a vy-
klopení zrcátek*
Vazba na zam-
knutí/odemknutí
dveří
Vypnuto
——OVazba na ovládání
spínače POWER