TOYOTA YARIS GRMN 2017 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 111 of 400
111
3
Funcionamiento de
cada componente
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
3-1. Información sobre llaves
Llaves ...................................... 112
3-2. Apertura, cierre y bloqueo
de las puertas
Puertas laterales ..................... 116
Portón trasero ......................... 120
Sistema de llave inteligente .... 125
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros................. 154
Asientos traseros .................... 156
Apoyacabezas......................... 159
3-4. Ajuste del volante
y los retrovisores
Volante .................................... 162
Espejo retrovisor interior ......... 164
Espejos retrovisores
exteriores .............................. 166
3-5. Apertura y cierre de
las ventanas
Ventanillas automáticas .......... 171
Page 112 of 400
1123-1. Información sobre llaves
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
Llaves
Con el vehículo se proporcionan las siguientes llaves.
Llaves electrónicas
• Accionamiento del sistema de
llave inteligente ( P. 125)
• Accionamiento de la función de
control remoto inalámbrico
Llaves mecánicas
Placa del número de la llave
Bloquea todas las puertas ( P. 11 6 )
Desbloquea todas las puertas
( P. 11 6 )
Las llaves
Control remoto inalámbrico
Page 113 of 400
1133-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
Para sacar la llave mecánica, pulse el
botón de desbloqueo y extraiga la
llave.
Solo se puede introducir la llave
mecánica en una dirección, debido a
que dicha llave solo tiene ranuras por
un lado. Si no se puede introducir la
llave en un cilindro de bloqueo, gírela e
intente introducirla de nuevo.
Después de utilizar la llave mecánica, guárdela en la llave electrónica. Lleve la
llave mecánica junto con la llave electrónica. Si la pila de la llave electrónica está
agotada o la función de entrada no funciona correctamente, necesitará la llave
mecánica. ( P. 3 5 6 )
■Si pierde las llaves
En un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable podrá realizar una copia nueva original de sus llaves a partir de
otro juego de llaves y con el número de llave que aparece impreso en la placa del
número de la llave. Guarde la placa en un lugar seguro como, por ejemplo, en la
cartera, en lugar de en el vehículo.
■ Cuando viaje en avión
Cuando traiga consigo una llave con la función de control remoto inalámbrico en un
avión, asegúrese de no pulsar ninguno de los botones de la llave electrónica mientras
se encuentre dentro de la cabina de avión. Si lleva la llave en el bolso o en otro lugar,
asegúrese de que los botones no se vayan a pulsar accidentalmente. Si se pulsa un
botón, es posible que la llave emita ondas radioeléctricas que pueden interferir en el
funcionamiento del avión.
Utilización de la llave mecánica
Page 114 of 400
1143-1. Información sobre llaves
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
■ Desgaste de la pila de la llave
● La duración habitual de una pila es de 1 a 2 años.
● Si el nivel de la pila disminuye, sonará una alarma en el habitáculo cuando el motor
se detenga. ( P. 332)
● Puesto que la llave electrónica siempre recibe ondas radioeléctricas, la pila se
agotará aunque no se utilice la llave electrónica. Los síntomas siguientes indican
que la pila de la llave electrónica podría estar agotada. Cambie la pila cuando sea
necesario. ( P. 289)
• El sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funciona.
• El área de detección se vuelve más pequeña.
• El indicador LED en la superficie de la llave no se enciende.
● Para evitar un deterioro serio, no deje la llave electrónica dentro de 1 m (3 pies) de
los siguientes aparatos eléctricos que producen un campo magnético:
• Televisores
• Ordenadores personales
• Teléfonos móviles, teléfonos inalámbricos y cargadores de batería
• Teléfonos móviles o teléfonos inalámbricos que se estén recargando
• Cocinas de inducción
• Lámparas de mesa
■ Sustitución de la pila
P. 2 8 9
■ Confirmación del número de llave registrada
Es posible confirmar el número de llaves ya registradas al vehículo. Si desea más
información, consulte a un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota
autorizado o cualquier taller fiable.
■ Si se utiliza una llave incorrecta
El bombín de la llave gira libremente para aislar el mecanismo interior.
■ Personalización
Es posible cambiar la configuración (por ejemplo, el sistema de control remoto
inalámbrico).
(Características personalizables: P. 380)
Page 115 of 400
1153-1. Información sobre llaves
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
AV I S O
■Para evitar el deterioro de la llave
● No deje caer las llaves ni las someta a golpes fuertes o las doble.
● No exponga las llaves a altas temperaturas durante períodos prolongados de
tiempo.
● No deje que las llaves se mojen ni las lave en un lavador ultrasónico, etc.
● No adhiera materiales metálicos o magnéticos a las llaves ni las coloque cerca de
estos materiales.
● No desmonte las llaves.
● No adhiera una pegatina ni ningún otro objeto a la superficie de la llave.
● No coloque las llaves cerca de objetos que produzcan campos magnéticos, como
televisores, sistemas de audio, cocinas de inducción o equipos médicos eléctricos,
como equipos de terapia de baja frecuencia.
■ Si lleva la llave electrónica consigo
Mantenga la llave electrónica alejada a una distancia de 10 cm (3,9 pul.) o más de
aparatos eléctricos que estén encendidos. Las ondas radioeléctricas emitidas por
los aparatos eléctricos que se encuentren a 10 cm (3,9 pul.) de la llave electrónica
pueden provocar interferencias con la llave y hacer que no funcione correctamente.
■ Si se avería el sistema de llave inteligente o hay algún otro problema
relacionado con la llave
Lleve su vehículo con todas las llaves electrónicas suministradas a un proveedor
Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller fiable.
■ Si pierde una llave electrónica
Si la llave electrónica sigue sin aparecer, el riesgo de que roben el vehículo aumenta
significativamente. Visite inmediatamente un concesionario Toyota autorizado, un
taller de reparación Toyota autorizado o cualquier taller de reparación fiable y todas
las demás llaves electrónicas que se le han proporcionado con el vehículo.
Page 116 of 400
1163-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
Puertas laterales
◆Función de entrada
Lleve encima la llave electrónica para habilitar esta función.
Agarre la manilla de la puerta
lateral para desbloquear todas
las puertas.
Asegúrese de tocar el sensor en la
parte posterior de la manilla.
Las puertas no se pueden
desbloquear durante 3 segundos
después de que se hayan
bloqueado.
Toque el sensor de bloqueo (la
hendidura en el lado de la
manilla de la puerta lateral) para
bloquear todas las puertas.
Asegúrese de que la puerta está
correctamente bloqueada.
◆Control remoto inalámbrico
Bloquea todas las puertas
Asegúrese de que la puerta está
correctamente bloqueada.
Desbloquea todas las puertas
Se puede bloquear y desbloquear el vehículo mediante la función de
entrada, el control remoto inalámbric o, la llave o el interruptor de cierre
centralizado de las puertas.
Bloqueo y desbloqueo de l as puertas desde el exterior
Page 117 of 400
1173-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
■Señales de funcionamiento
Los intermitentes de emergencia parpadean para indicar que se han bloqueado/
desbloqueado las puertas. (Bloqueo: una vez; desbloqueo: dos veces)
■ Función de seguridad
Si no se abre alguna puerta en aproximadamente 30 segundos después de haber
desbloqueado el vehículo, la función de seguridad volverá a bloquear
automáticamente el vehículo. (No obstante, en función de la ubicación de la llave
electrónica, puede que se detecte que esta se encuentra en el vehículo. En este caso,
el vehículo podrá desbloquearse.)
■ Cuando la puerta no se puede bloquear mediante el sensor de bloqueo
■ Avisador acústico del bloqueo de las puertas
Si se intentan bloquear las puertas cuando una puerta no está completamente
cerrada, sonará un avisador acústico continuamente. Cierre completamente la puerta
para detener el avisador acústico, y bloquee el vehículo una vez más.
■ Si el sistema de llave inteligente o el control remoto inalámbrico no funcionan
correctamente
● Utilice la llave mecánica para bloquear y desbloquear las puertas. (P. 356)
● Cambie la pila de la llave por una nueva en caso de que se agote. (P. 289)
Si las puertas no se pueden bloquear tocando
el sensor de bloqueo de la manilla de la puerta
con el dedo, toque el sensor de bloqueo con la
palma de la mano.
Si lleva guantes, quítese los guantes.
Page 118 of 400
1183-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
◆Interruptor de cierre centralizado de las puertas
Desbloquea todas las puertas
Bloquea todas las puertas
◆Botones internos de bloqueo de puertas
Bloquea las puertas
Desbloquea las puertas
Las puertas laterales se pueden
abrir tirando de la manilla interior
aunque el botón interno de bloqueo
de puertas esté en la posición de
bloqueo.
Coloque el botón interno de bloqueo de puertas en la posición de bloqueo.
Cierre la puerta mientras tira de la manilla de la puerta.
No es posible bloquear la puerta si el interruptor del motor está en el modo
ACCESSORY o IGNITION ON, o si la llave electrónica se ha dejado en el
interior del vehículo. No obstante, es posible que la llave no se detecte
correctamente y la puerta puede quedar bloqueada.
Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el interior
Bloqueo de las puertas laterales desde el exterior sin llave
Page 119 of 400
1193-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
■Utilización de la llave mecánica
Las puertas también se pueden bloquear y desbloquear con la llave mecánica.
P. 356)
■ Avisador acústico de puerta abierta
Si hay una puerta o un portón trasero que no están completamente cerrados, sonará
un avisador acústico cuando la velocidad del vehículo alcance 5 km/h (3 mph).
Se indica si están abiertas las puertas o el portón trasero en el visualizador de
información múltiple.
■ Condiciones que afectan al funcionamiento del sistema de llave inteligente o del
control remoto inalámbrico
P. 1 2 8
■ Personalización
Los ajustes (p. ej., la señal de funcionamiento) pueden cambiar.
(Características personalizables: P. 380)
ADVERTENCIA
■Para evitar un accidente
Tome las siguientes precauciones cuando conduzca el vehículo.
En caso contrario, podría llegar a abrirse una puerta y uno de los ocupantes podría
caerse del vehículo, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
● Asegúrese de que todas las puertas están correctamente cerradas.
● No tire de la manilla interior de las puertas mientras esté conduciendo.
Preste especial atención a las puertas laterales, ya que éstas pueden abrirse aun
cuando los botones internos de bloqueo se encuentren en la posición de bloqueo.
Page 120 of 400
1203-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
YARIS_GRMN_OM_Europe_OM52J43S
Portón trasero
◆Función de entrada
Lleve encima la llave electrónica para habilitar esta función.
Pulse el botón para desbloquear
el portón trasero.
La puerta no se puede desbloquear
durante 3 segundos después de
que se haya bloqueado.
Pulse el botón para bloquear el
portón trasero.
Asegúrese de que la puerta está
correctamente bloqueada.
◆Control remoto inalámbrico
P. 1 1 6
◆Interruptor de cierre centralizado de las puertas
P. 1 1 8
El portón trasero se puede bloquear/desbloquear y abrir mediante los
procedimientos siguientes.
Desbloqueo y bloqueo del portón trasero