TOYOTA YARIS HYBRID 2016 Manual del propietario (in Spanish)

Page 81 of 500

811-2. Sistema híbrido
1
En aras de la seguridad
YARIS_HV_ES_OM52G13S
■ Batería híbrida (batería de tracción)
La batería híbrida (batería de tracción) tiene una vida útil limitada. La duración de la
batería híbrida (batería de tracción) puede variar en función del estilo y las
condiciones de conducción.
■ Declaración de conformidad
El presente modelo cumple la norma ECE100 (seguridad de vehículos eléctricos con
batería) sobre las emisiones de hidrógeno.
ADVERTENCIA
■ Precaución por alta tensión
Este vehículo tiene sistemas de CC y CA de alta tensión y un sistema de 12 V. La
alta tensión de CC y CA es muy peligrosa y puede ocasionar quemaduras graves o
descargas eléctricas que podrían ocasionar lesiones graves e incluso mortales.
● Nunca toque, desmonte, extraiga ni reemplace los cables y componentes de alta
tensión ni sus conectores.
● Al ponerse en marcha, el sistema híbrido se calienta, puesto que funciona con alta
tensión. Tenga cuidado tanto con la alta tensión como con la elevada temperatura
y siga siempre las instrucciones de las etiquetas de precaución del vehículo.
■ Precauciones en caso de accidente en carretera
Respete las siguientes precauciones para limitar el riesgo de sufrir lesiones graves o
incluso mortales:
● Salga de la carretera, aplique el freno de estacionamiento, coloque la palanca de
cambios en P y apague el sistema híbrido.
● No toque las piezas o cables de alta tensión ni los conectores.
● Si los cables eléctricos quedan expuestos dentro o fuera del vehículo, se pueden
producir descargas eléctricas. No toque nunca los cables expuestos.
● Si se produce una fuga de líquido, no toque el líquido ya que podría tratarse del
fuerte electrólito alcalino de la batería híbrida (batería de tracción). Si llegara a
entrar en contacto con la piel o los ojos, lávelos inmediatamente con abundante
agua o, si fuera posible, con una solución de ácido bórico. Acuda inmediatamente
al médico.
● Nunca intente abrir el orificio de acceso de
servicio a la bujía ubicado debajo de los
asientos traseros. El tapón de servicio sólo
se utiliza durante las operaciones de
mantenimiento y está sometido a alta
tensión.

Page 82 of 500

821-2. Sistema híbrido
YARIS_HV_ES_OM52G13S
ADVERTENCIA
●En caso de incendio en un vehículo híbrido, salga del vehículo lo antes posible. No
utilice un extintor de incendios que no sea específico para fuegos eléctricos. La
utilización de agua, por poca que sea, podría ser muy peligrosa.
● Si su vehículo necesita ser remolcado, debe hacerse con las ruedas delanteras
levantadas. Si las ruedas conectadas al motor eléctrico (motor de tracción) están
en el suelo durante el remolque, es posible que el motor siga generando energía.
Esto podría provocar un incendio. ( P. 393)
● Examine cuidadosamente el suelo bajo el vehículo. Si observa una fuga de líquido
en el suelo, es posible que el sistema de combustible esté dañado. Salga del
vehículo lo antes posible.
■ Batería híbrida (batería de tracción)
● No revenda, transfiera a terceros ni modifique en ningún caso la batería híbrida.
Para prevenir accidentes, las baterías híbridas extraídas de un vehículo retirado se
pueden entregar en cualquier concesionario Toyota autorizado, en cualquier taller
o a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios. No se deshaga
usted mismo de la batería.
Si no se desecha la batería de forma apropiada podrían darse las siguientes
situaciones, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso la muerte:
• La batería híbrida podría desecharse de forma ilegal, con el consiguiente
peligro para el medio ambiente, o alguien podría entrar en contacto con una
pieza de alta tensión y recibir una descarga eléctrica.
• La batería híbrida está concebida para uso exclusivo en su vehículo híbrido. Si
se utiliza la batería híbrida en otro lugar diferente de su vehículo o se modifica
de alguna forma, podrían suceder accidentes tales como descargas eléctricas,
generación de calor, aparición de humo, explosiones o fugas de electrolitos.
Al revender o transferir su vehículo a un tercero, la posibilidad de que ocurra un
accidente es extremadamente alta, ya que la persona que reciba el vehículo
podría no estar al corriente de estos peligros.
● Si desecha su vehículo sin retirar previamente la batería híbrida, existe el peligro
de que se produzca una descarga eléctrica grave al tocar los componentes, los
cables o los conectores de alta tensión. En caso de que deba desguazar el
vehículo, la batería híbrida debe depositarse en un concesionario Toyota
autorizado o en un taller cualificado. Si la batería híbrida no se elimina
correctamente, existe el riesgo de que ocasione descargas eléctricas que
provoquen lesiones graves o incluso mortales.

Page 83 of 500

831-2. Sistema híbrido
1
En aras de la seguridad
YARIS_HV_ES_OM52G13S
AV I S O
■Orificios de admisión de aire de la batería híbrida (batería de tracción)
● No transporte grandes cantidades de agua (por ejemplo, botellas de agua
refrigerante) en el vehículo. Si se producen salpicaduras de agua en la batería
híbrida (batería de tracción), la batería podría resultar dañada. Lleve a revisar el
vehículo a un concesionario Toyota autorizado, cualquier taller u otro profesional
con la cualificación y el equipo necesarios.
● Evite colocar objetos que bloqueen los
orificios de admisión de aire. La batería
híbrida (batería de tracción) podría
sobrecalentarse y acabar dañada.
● Limpie regularmente los orificios de
admisión de aire para evitar el
sobrecalentamiento de la batería híbrida
(batería de tracción).
● No permita que entre agua o sustancias
extrañas en el orificio de entrada de aire, ya
que esto podría causar un cortocircuito y
dañar la batería híbrida (batería de tracción).

Page 84 of 500

841-3. Sistema antirrobo
YARIS_HV_ES_OM52G13S
Sistema de inmovilización
Vehículos sin sistema de llave inteligente
El sistema se pone en funcionamiento una vez que se haya sacado la llave
del interruptor de alimentación. El sistema se cancela una vez que se haya
introducido la llave registrada en el interruptor de alimentación.
Vehículos con sistema de llave inteligente
El sistema se pone en funcionamiento una vez que el interruptor de
alimentación se ha apagado. El sistema se cancela una vez que el interruptor
de alimentación se ha colocado en los modos ACCESSORY u ON.
■ Mantenimiento del sistema
El vehículo posee un sistema de inmovilización que no precisa mantenimiento.
■ Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del sistema
● Si la zona de agarre de la llave está en contacto con un objeto metálico
● Si la llave se encuentra cerca o toca una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transpondedor incorporado) de otro vehículo
Las llaves del vehículo disponen de chips transpondedores
incorporados que impiden que el sistema híbrido arranque si no se ha
registrado previamente una llave en el ordenador de a bordo del
vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mismo.
Este sistema está diseñado como ayuda para evitar el robo de
vehículos, aunque no garantiza segurid ad absoluta ante cualquier robo
de vehículos.

Page 85 of 500

851-3. Sistema antirrobo
1
En aras de la seguridad
YARIS_HV_ES_OM52G13S
■ Certificación del sistema de inmovilización (vehículos con sistema de llave
inteligente)

Page 86 of 500

861-3. Sistema antirrobo
YARIS_HV_ES_OM52G13S

Page 87 of 500

871-3. Sistema antirrobo
1
En aras de la seguridad
YARIS_HV_ES_OM52G13S
■ Certificación del sistema inmovilización (vehículos sin sistema de llave
inteligente)
La DECLARACIÓN de CONFORMIDAD (DoC) se encuentra disponible en la siguiente dirección:
http://www.tokai-rika.co.jp/pc/

Page 88 of 500

881-3. Sistema antirrobo
YARIS_HV_ES_OM52G13S
AV I S O
■Para garantizar que el sistema funcione correctamente
No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o se extrae, no se puede
garantizar el funcionamiento correcto del sistema.

Page 89 of 500

89
1
1-3. Sistema antirrobo
En aras de la seguridad
YARIS_HV_ES_OM52G13S
Sistema de bloqueo doble
Los vehículos que utilizan este
sistema presentan etiquetas en el
cristal de la ventanilla de ambas
puertas delanteras.
Apague el interruptor de alimentación, haga que todos los pasajeros salgan
del vehículo y asegúrese de que todas las puertas estén cerradas.
Utilización de la función de entrada (vehículos provistos de sistema de llave
inteligente con función de entrada):
Toque el área del sensor en la manilla de la puerta exterior dos veces en un
espacio de 5 segundos.
Utilización del control remoto inalámbrico:
Pulse dos veces en un espacio de 5 segundos.
: Si está instalado
El acceso no autorizado al vehículo se evita mediante la desactivación
de la función de desbloqueo de las puertas desde el interior y el
exterior del vehículo.
Ajuste del sistema de bloqueo doble

Page 90 of 500

901-3. Sistema antirrobo
YARIS_HV_ES_OM52G13S
Utilización de la función de entrada (vehículos provistos de sistema de llave
inteligente con función de entrada):
Sujete cualquiera de las manillas exteriores de las puertas delanteras o
empuje hacia arriba el interruptor de apertura del portón trasero.
Utilización del control remoto inalámbrico:
Pulse .
Cancelación del sistema de bloqueo doble
ADVERTENCIA
■ Precaución acerca del sistema de bloqueo doble
No active nunca el sistema de bloqueo doble cuando haya alguien en el interior del
vehículo, ya que no será posible abrir ninguna puerta desde dentro del mismo.

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 ... 500 next >