YAMAHA FJR1300A 2009 Manuale duso (in Italian)

Page 91 of 102

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-2
7

Non utilizzare prodotti chimici forti
sulle parti in plastica. Accertarsi di
non utilizzare panni o spugne che
siano stati in contatto con prodotti
di pulizia forti o abrasivi, solvente o
diluente, carburante (benzina), pro-
dotti per rimuovere o inibire la rug-
gine, liquido freni, antigelo o
elettrolito.

Non utilizzare macchine di lavaggio
con getti d’acqua ad alta pressione
o di vapore, perché possono provo-
care infiltrazioni d’acqua e deterio-
ramenti nelle seguenti zone: tenute
(dei cuscinetti ruota e del forcello-
ne, forcella e freni), componenti
elettrici (connettori, elementi di
connessione, strumenti, interruttori
e luci), tubi sfiato e ventilazione.

Per i motocicli muniti di parabrezza:
Non usare detergenti forti o spugne
dure che provocherebbero opacità
o graffi. Alcuni prodotti detergenti
per la plastica possono lasciare
graffi sul parabrezza. Provare il pro-
dotto su una piccola parte nascosta
del parabrezza per accertarsi che
non lasci segni. Se il parabrezza è
graffiato, usare un preparato luci-
dante di qualità per plastica dopo illavaggio.Dopo l’utilizzo normale
Togliere lo sporco con acqua calda, un de-
tergente neutro ed una spugna soffice e pu-
lita, e poi sciacquare a fondo con acqua
pulita. Utilizzare uno spazzolino da denti o
uno scovolino per bottiglie per le zone di dif-
ficile accesso. Lo sporco difficile da trattare
e gli insetti si eliminano più facilmente co-
prendo la superficie interessata con un pan-
no bagnato qualche minuto prima della
pulizia.
Dopo la guida nella pioggia, vicino al maree su strade su cui è stato sparso del salePoiché il sale marino o quello sparso sulle
strade in inverno è estremamente corrosivo
in combinazione con l’acqua, ogni volta che
si è utilizzato il mezzo nella pioggia, vicino al
mare e su strade su cui è stato sparso del
sale procedere come segue.NOTAIl sale sparso sulle strade in inverno può re-starvi fino alla primavera.
1. Lavare il motociclo con acqua fredda e
con un detergente neutro, dopo che il
motore si è raffreddato.
ATTENZIONE: Non usare acqua cal-
da, in quanto aumenta l’azione cor-
rosiva del sale.
[HCA10791]
2. Dopo aver asciugato il motociclo, per
prevenire la corrosione, consigliamo di
applicare uno spray protettivo su tutte
le superfici metalliche, comprese quel-
le cromate e nichelate.
Dopo la pulizia
1. Asciugare il motociclo con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto assor-
bente.
2. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di sca-
rico. (Con la lucidatura si possono
eliminare persino le scoloriture provo-
cate dal calore sugli impianti di scarico
di acciaio inox.)
3. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo su
tutte le superfici metalliche, comprese
quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve en-
tità della vernice provocati dai sassi,
ecc.
6. Applicare della cera su tutte le superfi-
ci verniciate.
U3P6H3H0.book Page 2 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 92 of 102

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-3
7
7. Lasciare asciugare completamente il
motociclo prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
AVVERTENZA
HWA11131
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici.

Se necessario, pulire i dischi freni e
i le guarnizioni dei freni con un de-
tergente per dischi freni o con ace-
tone e lavare i pneumatici con
acqua calda ed un detergente neu-
tro. Prima di marciare a velocità ele-
vate, provare la capacità di frenata
del motociclo ed il suo comporta-mento in curva.
ATTENZIONE
HCA10800

Applicare con parsimonia olio
spray e cera e accertarsi di togliere
con un panno il prodotto in ecces-
so.

Non applicare mai olio o cera sulle
parti in gomma e in plastica, bensì
trattarle con prodotti di pulizia spe-
cifici.

Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-nice.
NOTA
Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da
usare.

Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione dellacondensa dalla lente.
HAU26242
Rimessaggio A breve termine
Per il rimessaggio del motociclo, usare
sempre un locale fresco e asciutto e, se ne-
cessario, proteggerlo dalla polvere con una
copertura che lasci traspirare l’aria.ATTENZIONE
HCA10810

Se si rimessa il motociclo in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.

Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammonia-
ca) e gli ambienti in cui sono imma-gazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare il motociclo per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
U3P6H3H0.book Page 3 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 93 of 102

PULIZIA E RIMESSAGGIO DEL MOTOCICLO
7-4
7
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere i cilindri, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere i cappucci candele e le
candele.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore in ciascun foro delle cande-
le.
c. Installare i cappucci candele sulle
candele e poi mettere le candele
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (in questo
modo le pareti dei cilindri si ricopri-
ranno di olio). AVVERTENZE! Per
prevenire danneggiamenti o in-
fortuni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a mas-
sa gli elettrodi della candela
mentre si fa girare il motore.
[HWA10951]
e. Togliere i cappucci candele dalle
candele e poi installare le candele
ed i cappucci candele.4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto latera-
le/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristina-
re la pressione pneumatici e poi solle-
vare il motociclo in modo che
entrambe le ruote non tocchino terra.
In alternativa, far girare le ruote di poco
ogni mese in modo da prevenire il dan-
neggiamento locale dei pneumatici.
6. Coprire le uscite gas di scarico con
sacchetti di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)].
Per maggiori informazioni sul rimes-
saggio della batteria, vedere pagina
6-27.
NOTAEseguire tutte le riparazioni eventualmentenecessarie prima di rimessare il motociclo.
U3P6H3H0.book Page 4 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 94 of 102

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-1
8
Dimensioni:Lunghezza totale:
2230 mm (87.8 in)
Larghezza totale:
750 mm (29.5 in)
Altezza totale:
1450 mm (57.1 in)
Altezza alla sella:
805 mm (31.7 in)
Passo:
1545 mm (60.8 in)
Distanza da terra:
130 mm (5.12 in)
Raggio minimo di sterzata:
3100 mm (122.0 in)Peso:Con olio e carburante:
291.0 kg (642 lb)Motore:Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri:
4 cilindri paralleli inclinati in avanti
Cilindrata:
1298.0 cm³
Alesaggio × corsa:
79.0 × 66.2 mm (3.11 × 2.61 in)
Rapporto di compressione:
10.80 :1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:Tipo:
SAE 10W-40 oppure SAE 10W-50 oppure
SAE 15W-40 oppure SAE 20W-40 oppure
SAE 20W-50
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
3.80 L (4.02 US qt, 3.34 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
4.00 L (4.23 US qt, 3.52 Imp.qt)Olio del cardano:Tipo:
Olio ingranaggi della trasmissione ad
albero (art. n.: 9079E-SH001-00)
Quantità:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)Impianto di raffreddamento:Capacità serbatoio liquido refrigerante (fino al
livello massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Capacità del radiatore (tutto il circuito
compreso):
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:
Ad elemento seccoCarburante:Carburante consigliato:
Soltanto benzina normale senza piomboCapacità del serbatoio carburante:
25.0 L (6.61 US gal, 5.50 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
5.5 L (1.45 US gal, 1.21 Imp.gal)
Iniezione carburante:Corpo farfallato:
Produttore:
MIKUNI
Tipo / Quantità:
SE 42EHS-D44/1Candela/-e:Produttore/modello:
NGK/CR8E
Produttore/modello:
DENSO/U24ESR-N
Distanza elettrodi:
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)Frizione:Tipo di frizione:
In bagno d'olio, a dischi multipliTrasmissione:Sistema di riduzione primaria:
Ingranaggio cilindrico
Rapporto di riduzione primaria:
75/48 (1.563)
Sistema di riduzione secondaria:
Trasmissione ad albero
Rapporto di riduzione secondaria:
35/37 × 21/27 × 33/9 (2.698)
Tipo di trasmissione:
Sempre in presa, a 5 rapporti
Comando:
Con il piede sinistro
U3P6H3H0.book Page 1 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 95 of 102

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-2
8
Rapporti di riduzione:
1ª:
43/17 (2.529)
2ª:
39/22 (1.773)
3ª:
31/23 (1.348)
4ª:
28/26 (1.077)
5ª:
26/28 (0.929)Parte ciclistica:Tipo di telaio:
A diamante
Angolo di incidenza:
26.00 grado
Avancorsa:
109.0 mm (4.29 in)Pneumatico anteriore:Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
120/70 ZR17M/C (58W)
Produttore/modello:
METZELER/Roadtec Z6G
Produttore/modello:
BRIDGESTONE/BT021F FPneumatico posteriore:Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
180/55 ZR17M/C (73W)
Produttore/modello:
METZELER/Roadtec Z6CProduttore/modello:
BRIDGESTONE/BT021R F
Carico:Carico massimo:
212 kg (467 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici freddi):Condizione di carico:
0–90 kg (0–198 lb)
Anteriore:
270 kPa (2.70 kgf/cm², 39 psi)
Posteriore:
290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)
Condizione di carico:
90–212 kg (198–467 lb)
Anteriore:
270 kPa (2.70 kgf/cm², 39 psi)
Posteriore:
290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)
Marcia ad alta velocità:
Anteriore:
270 kPa (2.70 kgf/cm², 39 psi)
Posteriore:
290 kPa (2.90 kgf/cm², 42 psi)Ruota anteriore:Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
17M/C x MT3.50Ruota posteriore:Tipo di ruota:
Ruota in legaDimensioni cerchio:
17M/C x MT5.50
Freno anteriore:Tipo:
A doppio disco
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato:
DOT 4Freno posteriore:Tipo:
A disco singolo
Comando:
Con il piede destro
Liquido consigliato:
DOT 4Sospensione anteriore:Tipo:
Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
135.0 mm (5.31 in)Sospensione posteriore:Tipo:
Forcellone oscillante (sospensione
articolata)
Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore gas/olio
Escursione ruota:
125.0 mm (4.92 in)Impianto elettrico:Sistema d’accensione:
TCI (digitale)
U3P6H3H0.book Page 2 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 96 of 102

CARATTERISTICHE TECNICHE
8-3
8
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.Batteria:Modello:
GT14B-4
Tensione, capacità:
12 V, 12.0 AhFaro:Tipo a lampadina:
Lampada alogenaTensione, potenza lampadina × quantità:Faro:
12 V, 60 W/55.0 W × 2
Lampada biluce fanalino/stop:
12 V, 5.0 W/21.0 W × 2
Indicatore di direzione anteriore:
12 V, 21.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore:
12 V, 21.0 W × 2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W × 2
Luce targa:
12 V, 5.0 W × 1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia del folle:
LED
Spia abbagliante:
LED
Spia del livello dell’olio:
LED
Spia degli indicatori di direzione:
LEDSpia problemi al motore:
LED
Spia dell’ABS:
LED
Spia del sistema immobilizzatore:
LED
Fusibili:Fusibile principale:
50.0 A
Fusibile del faro:
25.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
15.0 A
Fusibile dell’accensione:
10.0 A
Fusibile della ventola del radiatore:
15.0 A × 2
Fusibile delle luci di emergenza:
10.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione carburante:
15.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
10.0 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
20.0 A
Fusibile presa supplementare CC:
3.0 A
Fusibile di backup:
10.0 A
U3P6H3H0.book Page 3 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 97 of 102

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-1
9
HAU26351
Numeri di identificazione Riportare i numeri d’identificazione della
chiave, del veicolo e le informazioni dell’eti-
chetta modello qui sotto negli appositi spazi
per l’assistenza nell’ordinazione delle parti
di ricambio dai concessionari Yamaha, o
come riferimento in caso di furto del veicolo.
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DELLA
CHIAVE:
NUMERO DI IDENTIFICAZIONE DEL
VEICOLO:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA DEL
MODELLO:
HAU26381
Numero di identificazione chiave
Il numero di identificazione della chiave è
impresso sulla targhetta della chiave. Ripor-
tare questo numero nell’apposito spazio ed
usarlo come riferimento per ordinare una
chiave nuova.
HAU26400
Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è im-
presso sul cannotto dello sterzo. Riportare
questo numero nell’apposito spazio.NOTAIl numero di identificazione del veicolo serve
ad identificare il motociclo e può venire uti-
lizzato per registrarlo presso le autoritàcompetenti della zona interessata.
1. Numero d’identificazione chiave
2. Chiave di ricodifica (calotta rossa)
3. Chiavi standard (calotta nera)
1. Numero identificazione veicolo
U3P6H3H0.book Page 1 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 98 of 102

INFORMAZIONI PER I CONSUMATORI
9-2
9
HAU26520
Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata al telaio
sotto la sella del passeggero. (Vedere pagi-
na 3-19.) Registrare le informazioni di que-
sta etichetta nell’apposito spazio. Queste
informazioni sono necessarie per ordinare i
ricambi presso i concessionari Yamaha.1. Etichetta modelloU3P6H3H0.book Page 2 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 99 of 102

INDICE ANALITICO
AABS ...................................................... 3-16
Accensione del motore ........................... 5-1
Allarme antifurto (optional) ................... 3-12
Altezza sella pilota, regolazione ........... 3-21
Assieme ammortizzatore,
regolazione ......................................... 3-29BBatteria ................................................. 6-27
Blocchetto di accensione/
bloccasterzo ......................................... 3-2CCambi di marcia...................................... 5-2
Candele, controllo................................... 6-8
Caratteristiche tecniche .......................... 8-1
Carburante............................................ 3-17
Carburante, consigli per ridurne il
consumo ............................................... 5-3
Carenature, apertura e chiusura........... 3-25
Cavalletto centrale e cavalletto
laterale, controllo e lubrificazione ....... 6-24
Cavalletto laterale ................................. 3-31
Cavi, controllo e lubrificazione .............. 6-23
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante ..................................... 3-13
Contagiri ................................................. 3-5
Convertitori catalitici ............................. 3-19
Cuscinetti delle ruote, controllo ............ 6-27DDisplay multifunzione.............................. 3-5EElemento filtrante, pulizia ..................... 6-15
Etichetta modello .................................... 9-2
FFasci luce, regolazione ......................... 3-25
Forcella, controllo .................................. 6-26
Forcella, regolazione ............................. 3-27
Fusibili, sostituzione .............................. 6-28GGioco del cavo dell’acceleratore,
controllo .............................................. 6-16
Gioco valvole......................................... 6-17IIndicatore di direzione anteriore ............ 6-30
Informazioni di sicurezza......................... 1-1
Interruttore avviamento ......................... 3-13
Interruttore dell’avvisatore acustico....... 3-13
Interruttore di arresto motore ................3-13
Interruttore di regolazione del
parabrezza .......................................... 3-13
Interruttore di segnalazione luce
abbagliante ......................................... 3-13
Interruttore indicatori di direzione .......... 3-13
Interruttore luce stop posteriore ............ 6-20
Interruttore luci d’emergenza ................ 3-14
Interruttori manubrio .............................. 3-12KKit attrezzi ............................................... 6-1LLampada faro ........................................ 6-30
Lampada indicatore di direzione o
lampada fanalino posteriore/stop,
sostituzione ......................................... 6-31
Lampada luce di posizione anteriore .... 6-32
Lampada luce targa, sostituzione ......... 6-31
Leva freno ............................................. 3-15
Leva frizione .................................3-14, 6-20Leve freno e frizione, controllo e
lubrificazione....................................... 6-24
Liquidi del freno e della frizione,
cambio ................................................ 6-22
Liquido refrigerante ............................... 6-13
Livelli del liquido freni e del liquido
della frizione, controllo ........................ 6-21
MManopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione ..................... 6-23
Manopola regolazione
scaldamanopola ................................. 3-30
Manutenzione periodica e
lubrificazione......................................... 6-2NNumeri di identificazione......................... 9-1
Numero di identificazione chiave ............ 9-1
Numero identificazione veicolo ............... 9-1OOlio cardano ......................................... 6-12
Olio motore e cartuccia filtro olio ............ 6-9PPannelli, rimozione ed installazione........ 6-7
Parcheggio.............................................. 5-4
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo ............................ 6-20
Pedale del cambio ................................ 3-15
Pedale freno ......................................... 3-15
Pedali freno e cambio, controllo e
lubrificazione....................................... 6-23
Perni del forcellone, lubrificazione ........ 6-25
Pneumatici ............................................ 6-17
Posizione del manubrio, regolazione .... 3-25
Posizioni dei componenti ........................ 2-1
U3P6H3H0.book Page 1 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page 100 of 102

INDICE ANALITICOPresa ausiliaria (CC) ............................. 3-33
Pulizia ..................................................... 7-1RRegime del minimo, controllo................ 6-16
Ricerca ed eliminazione guasti ............. 6-32
Rimessaggio ........................................... 7-3
Rodaggio................................................. 5-3
Ruote .................................................... 6-19SScatola degli accessori ......................... 3-24
Selle ...................................................... 3-19
Sistema d’interruzione circuito
accensione ......................................... 3-31
Sistema immobilizzatore ......................... 3-1
Sospensione posteriore,
lubrificazione....................................... 6-25
Specchietti retrovisori............................ 3-26
Spia ABS................................................. 3-4
Spia guasto motore ................................. 3-4
Spia immobilizer...................................... 3-4
Spia livello olio ........................................ 3-4
Spia luce abbagliante.............................. 3-4
Spia marcia in folle.................................. 3-4
Spie di segnalazione e di
avvertimento ......................................... 3-3
Spie indicatori di direzione ...................... 3-3
Sterzo, controllo .................................... 6-26TTabelle di ricerca ed eliminazione
guasti .................................................. 6-34
Tachimetro .............................................. 3-5
Tappo serbatoio carburante .................. 3-17Tubetto sfiato serbatoio carburante/
tubo di troppopieno serbatoio
carburante .......................................... 3-19
VVani portaoggetti .................................. 3-23
Verniciatura opaca, prestare
attenzione............................................. 7-1
U3P6H3H0.book Page 2 Friday, August 22, 2008 9:19 AM

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >