YAMAHA FX HO CRUISER 2022 Manuale duso (in Italian)

Page 1 of 146

Leggere attentamente questo
manuale prima di utilizzare la
moto d’acqua.
MANUALE DEL
PROPRIETARIO/CONDUCENTE
2022 WaveRunner
FX HO
FX CRUISER HO
F3V-F8199-73-H0
UF3V73H0.book Page 1 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 2 of 146

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la moto d’acqua.
Questo manuale deve accompagnare il WaveRunner se viene venduto.
UF3V73H0.book Page 1 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 3 of 146

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU3759K
Dichiarazione di conformità per acquascooteralle prescrizioni della Direttiva 2013/53/UE
Nome del costruttore dell’acquascooter: YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Indirizzo: 2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Giappone
Nome del rappresentante autorizzato: YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Indirizzo: Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Olanda
Nome dell’Organismo noticato per la valutazione delle emissioni s\
onore: SNCH
0499
Numero ID:
Indirizzo: 11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Lussemburgo
Nome dell’Organismo noticato per la valutazione delle emissioni d\
i scarico:
Numero ID:
Indirizzo:
US-YAMA0001J122
Modulo di valutazione di conformità usato:
per la costruzione:
per le emissioni allo scarico:
per la rumorosità emessa:
DESCRIZIONE DELLA MOTO D’ACQUA
DESCRIZIONE DEL MOTORE A
A
Numero di identicazione dell’acquascooter: a partire da
Denominazione modello /
Denominazione commerciale: C
Categoria di progetto: Altre direttive comunitarie applicate
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/UE EN 55012:2007/A1:2009
Norme
EN 61000-6-2:2005,
EN 61000-6-2:2005/AC:2005
D A1
A1
B+C
B+C
B+D
B+D B+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Denominazione modello:
6HM Ciclo di combustione:
4 tempi
Tipo di carburante:
Benzina
PRESCRIZIONI ESSENZIALI
Prescrizioni essenziali normeAltro metodo /
documento normativoFile tecnico Specicare più dettagliatamente
(* = norma obbligatoria)
Allegato I.A Progettazione e costruzione*EN ISO 13590:2018Allegato I.B Emissioni allo scarico*EN ISO 18854:2015Allegato I.C Rumorosità emessa*EN ISO 14509-1:2018*
* *
La presente dichiarazione di conformità è rilasciata sotto la responsabilità esclusiva del costruttore. Dichiaro per conto del
fabbricante che le moto d’acqua sopraindicate sono conformi a tutti i\
requisiti essenziali applicabili nel modo specicato.
Nome / Funzione:
T. Ibata / Direttore, Sezione di sviluppo marino(Identicazione della persona incaricata di rmare a nome del cos\
truttore)
Firma:
Data e luogo d’emissione:
1 ottobre, 2021, Shizuoka, Giappone FX1800F-X / FX CRUISER HO, FX1800G-X / FX CRUISER HO
FX1800H-X / FX HO, FX1800J-X / FX HO
Certicato di valutazione delle emissioni di scarico:
SNCH*2013/53*2013/53*0045
VINÇOTTE nv
0026
Jan Olieslagerslaan 35 1800 VILVOORDE BELGIO
UF3V73H0.book Page 1 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 4 of 146

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU47031
Elenco dei paesi certificati dalla legge sulle trasmissioni radio
La parola, il marchio e i logo Bluetooth® sono marchi di fabbrica registrati di proprietà di
Bluetooth SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Enovation Controls è con-
cesso in licenza.
*: Le informazioni sulla certificazione normativa si trovano nel software di questo dispositivo.
Per visualizzare le informazion i normative: Accendere il dispositivo > Premere “Settings” >
Quindi scorrere e fare clic su “Regulatory In fo” e sarà visualizzata direttamente la pagina.
Area PaeseBluetooth AreaPaeseBluetooth
Canada “ Australia*“
Stati Uniti “ Nuova Zelanda*
“
Austria “ “
Belgio “ Brasile*
“
Bulgaria “ Cile
“
Croazia “ Colombia
“
Cipro “ Perù
“
Repubblica Ceca “ Uruguay
“
Danimarca “
Estonia “
Finlandia “
Francia “ Bahrain
Israele*
Giordania*
Germania “ Kuwait
“
Libano “
Grecia “ Oman“
Ungheria “ Qatar“
Irlanda “ Arabia Saudita“
Italia “ Turchia“
Emirati Arabi Uniti “
“
Lettonia “
Lituania “
Lussemburgo “
Malta “ Brunei
“
Paesi Bassi “ Cina*
“
Polonia “ Hong Kong
“
Indonesia “
Portogallo “ Malesia
“
Giappone*
“ “
Romania “ Filippine*
“
Slovacchia “ Singapore*
“
Slo

venia “ Corea del Sud*
“
Spagna “ Taiwan*
“
Svezia “ Thailandia
“
Vietnam “
Moldavia “
Norvegia “
Russia “
Serbia “
Ucraina “
Regno Unito “Oceania
Nord America
UE
Europa (Altro) Asia
Medio Oriente
Sud America
UF3V73H0.book Page 2 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 5 of 146

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU30193
Al proprietario/conducente
Grazie per aver scelto una moto d’acqua
Yamaha. Questo Manuale del proprietario/conducente
contiene informazioni ut ili per l’utilizzo, la ma-
nutenzione e l’assistenza corretti. Per even-
tuali chiarimenti sul funzionamento o la
manutenzione della vostra moto d’acqua, ri-
volgetevi ad un concessionario Yamaha.
Questo manuale non è un corso di sicurezza
per veicoli nautici o di arte navigatoria. Se
questa è la vostra prima moto d’acqua, o se
state passando ad un tipo di moto d’acqua
che non vi è familiare, per il vostro comfort e
la vostra sicurezza vi preghiamo di consegui-
re un addestramento o una pratica corretti
prima di utilizzare la moto d’acqua da soli.
Inoltre, un concessionario Yamaha o un’as-
sociazione nautica saranno lieti di consigliarvi
scuole d’addestramento o istruttori locali
competenti.
In questo manuale, le informazioni particolar-
mente importanti sono state evidenziate
come segue:
Questo è un simbolo di pericolo. Viene
utilizzato per mettere in guardia circa il peri-
colo di lesioni personali. Osservare i messag-
gi relativi alla sicurezza che seguono questo
simbolo per evitare il rischio di lesioni o mor-
te.
HWJ00072
Una AVVERTENZA indica una situazione
pericolosa che, se non evitata, potrebbe
provocare la morte o un infortunio grave.
HCJ00092
Un richiamo di ATTENZIONE indica la ne-
cessità di precauzioni particolari da pren- dersi per evitare di danneggiare la moto
d’acqua.
NOTA
Una NOTA fornisce informazioni utili per faci-
litare o chiarire le varie procedure.
HJU45451
Registrazione dati motore
L’ECM di questo modello conserva determi-
nati dati relativi al mo
tore utili per la diagnosi
di malfunzionamenti e ai fini della ricerca,
dell’analisi statistica e dello sviluppo.
Sebbene i sensori e i dati registrati varino in
base al modello, i dati principali raccolti sono:
Dati relativi allo stato e alle prestazioni del
motore
Questi dati sono soggetti a upload soltanto
quando si collega un apposito strumento dia-
gnostico Yamaha al motore, ad esempio nel
corso dello svolgimento di controlli di manu-
tenzione e di interventi di assistenza. I dati del
motore soggetti a upload vengono trattati de-
bitamente e in conformità all’Informativa sulla
privacy illustrata di seguito.
Informativa sulla privacy
Yamaha si impegna a non divulgare i presenti dati a terzi, ad eccezione dei casi specificati
di seguito. Yamaha ha inoltre facoltà di forni-
re i dati relativi al motore ad aziende esterne
al fine di concedere in outsourcing i servizi
correlati al trattamento dei dati relativi al mo-
tore. In casi come questo, Yamaha si impe-
gna a imporre all’azienda esterna l’idoneo
trattamento dei dati relativi al motore dai noi
forniti; Yamaha si impegna altresì a gestire
debitamente i dati.
Con l’autorizzazione del proprietario
dell’imbarcazione
Ove previsto a norma di legge
https://www.yamaha-motor.eu/it/
it/privacy/privacy-policy/
UF3V73H0.book Page 3 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 6 of 146

Informazioni importanti contenute nel manuale
A disposizione di Yamaha in caso di con-
troversia
Ai fini di ricerche generiche svolte da
Yamaha quando i dati non sono relativi a un motore o a un proprietario specifici
HJU40411
Poiché la Yamaha persegue una politica ba-
sata sulla continua ottimizzazione dei propri
prodotti, è possibile che questo prodotto non
corrisponda esattamente a quanto descritto
in questo Manuale del proprietario/condu-
cente. I dati tecnici possono variare senza
preavviso.
Questo manuale deve essere considerato
come parte integrante della moto d’acqua e
deve accompagnarla sempre, anche in caso
di successiva rivendita.
HJU46540
Dichiarazione di conformità del Regno Unito (UKCA)
Noi di YAMAHA Motor Co., LTD. dichiariamo
che questo prodotto è conforme alle Norma-
tive sulle imbarcazioni da diporto 2017, alle
Normative sulla compatibilità elettromagneti-
ca 2016 e alle Normative sulla fornitura di
macchinari (sicurezza) 2008.
HJU47050
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Enovation Controls dichiara
che “OD5-21AYMMC Haiballer Display” è
conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo
completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile all’indirizzo Internet seguen-
te:
https://www.enovationcontrols.com/doc_19 04_OD5-AYMMC
UF3V73H0.book Page 4 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 7 of 146

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU30234
WaveRunner FX HO / FX CRUISER HOMANUALE DEL PROPRIETARIO/CON-
DUCENTE
©2022 dalla Yamaha Motor Co., Ltd. Prima Edizione, agosto 2021
Tutti i diritti sono riservati.
La ristampa o l’uso non autorizzato senza benestare scritto della
Yamaha Motor Co., Ltd.
sono espressamente vietati. Stampato negli U.S.A.
UF3V73H0.book Page 5 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 8 of 146

Contenuti
Etichette generali e importanti ........ 1Numeri di identificazione ................. 1
Numero principale di
identificazione (PRI-ID) ................... 1
Numero di identificazione della moto d’acqua (CIN)......................... 1
Numero di serie del motore................ 1
Etichetta con la data di produzione ... 2
Informazioni sul modello ................. 3
Targhetta del produttore .................... 3
Etichette importanti ......................... 4
Etichette di pericolo ........................... 5
Altre etichette ..................................... 8
Informazioni sulla sicurezza............. 9 Limitazioni ai soggetti cui è consentito l’utilizzo della
moto d’acqua ............................... 9
Limitazioni alla navigazione........... 10
Requisiti per l’uso ......................... 12
Equipaggiamento consigliato........ 14
Informazioni sui rischi ................... 15
Caratteristiche della moto d’acqua ...................................... 15
Wakeboarding e sci d’acqua ........ 17
Regole per una navigazione sicura.......................................... 19
Utilizzo responsabile della moto d’acqua ............................. 19
Descrizione ...................................... 21 Glossario della moto d’acqua ....... 21
Ubicazione dei componenti principali ..................................... 22
Utilizzo della funzione
di controllo ....................................... 26 Funzioni di comando moto d’acqua ...................................... 26
Sistema antifurto Yamaha ................ 26
Interruttore di avviamento/
spegnimento del motore .............. 27 Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore ................. 27
Leva dell’acceleratore ...................... 28
Leva RiDE ........................................ 28
Sistema dello sterzo ......................... 28
Sistema di regolazione inclinazione del piantone sterzo ....................... 29
Uscita di controllo dell’acqua
di raffreddamento ......................... 29
Separatore acqua ............................. 30
Utilizzo della moto d’acqua ........... 31 Funzioni di navigazione della moto d’acqua .................... 31
Sistema del cambio ......................... 31
Sistema di regolazione elettrica
dell’assetto.................................... 33
Modalità operative della moto d’acqua ...................................... 35
Assistenza in retromarcia ................. 35
T.D.E. (potenziatore spinta
direzionale) .................................... 36
Funzione di limitazione del
regime motore............................... 37
Guida controllata .............................. 38
Regolatore automatico di velocità.... 40
Utilizzo della strumentazione ........ 43 Centro informativo multifunzione ............................. 43
Tasti funzionali.................................. 44
Display .......................................... 45
Informazioni di notifica sul display ... 46
Schermo iniziale ........................... 47
Schermo della mappa .................. 48
Waypoint .......................................... 49
Traccia.................... .......................... 51
GeoFence ......................................... 54
Impostazioni della mappa ............... 55
UF3V73H0.book Page 1 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 9 of 146

Contenuti
Schermo informazioni .................. 56
Schermo guida controllata ........... 57
Schermo multimediale (modelli equipaggiati) ................. 57
Schermo menù impostazioni ....... 58
Modifica del PIN (“PIN Settings”) ..... 58
Impostazioni di visualizzazione
(“Display”) ..................................... 58
Selezione delle unità di misura del display (“Unit”) ........................ 59
Selezione della lingua del display (“Language”) ................................. 59
Modifica dell’orologio del display
(“Clock”) ........................................ 59
Visualizzazione del tempo dall’ultima manutenzione
(“Wellness”)................................... 60
Impostazioni di notifica (“Notifications”) ............................. 60
Gestione telefono (“Phone Manager”) ....................... 61
Impostazioni della mappa
(“Map Settings”)............................ 63
Ripristino delle impostazioni di default della fabbrica
(“Factory Reset”)........................... 66
Conferma delle informazioni sulla regolamentazione
(“Regulatory Info”)......................... 67
Schermo di blocco del motore ..... 67
Funzione spie di allarme ............... 68
Sistema audio (modelli equipaggiati) ................. 70
Controllo audio ................................. 70
Comando vocale .............................. 71
Presa accessoria ........................... 72
Caricatore USB ............................. 72
Utilizzo delle dotazioni.................... 73 Equipaggiamento .......................... 73
Selle.................................................. 73
Maniglia tientibene ........................... 74
Maniglia di risalita............................. 74
Gradino di risalita ............................. 74 Golfare di prua.................................. 75
Golfari di poppa................................ 75
Galloccia........................................... 75
Ganci per cime doppi ....................... 76
Gavone e cassettino portaoggetti .... 76
Supporto e coperchio
dell’estintore ................................. 79
Requisiti per il funzionamento
ed il comando .................................. 81Requisiti relativi al carburante....... 81
Carburante ....................................... 81
Requisiti dell’olio motore .............. 83
Olio motore....................................... 83
Scarico dell’acqua di sentina........ 85
Scarico dell’acqua di
sentina a terra ............................... 85
Scarico dell’acqua di sentina in acqua ............................ 86
Trasporto su un carrello................ 87
Funzionamento iniziale................... 88 Rodaggio ...................................... 88
Controlli prima dell’utilizzo ............ 89
Elenco dei controlli prima dell’utilizzo .................................... 89
Punti da controllare prima dell’utilizzo ................................. 91
Controlli prima dell’utilizzo ............... 91
Controlli dopo l’utilizzo ..................... 97
Utilizzo della moto d’acqua ........... 99Funzionamento della moto d’acqua ...................................... 99
Imparare a conoscere la
moto d’acqua................................ 99
Imparare ad usare la moto
d’acqua ......................................... 99
Posizione di guida .......................... 100
Messa in acqua della moto d’acqua ....................................... 100
UF3V73H0.book Page 2 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page 10 of 146

Contenuti
Avviamento del motore in acqua .......................................... 100
Arresto del motore ......................... 101
Allontanamento dalla moto d’acqua ....................................... 101
Come usare la moto d’acqua......... 102
Virare la moto d’acqua ................... 102
Arresto della moto d’acqua ............ 104
Funzionamento della moto d’acqua marcia indietro
o in folle ..................................... 105
Salire a bordo della moto d’acqua ....................................... 106
Avviamento .................................... 108
Moto d’acqua capovolta ................ 109
Accostamento a riva e ormeggio della moto d’acqua ..................... 110
Utilizzo in zone in cui si accumulano alghe....................... 111
Dopo aver tolto la moto
dall’acqua ................................... 111
Assistenza e rimessaggio............. 112Conservazione ............................ 112
Lavaggio dei condotti dell’acqua
di raffreddamento ....................... 112
Pulizia della moto d’acqua ............. 113
Cura della batteria .......................... 113
Rimessaggio a lungo termine...... 116
Pulizia ............................................. 116
Lubrificazione ................................. 116
Protezione dalla ruggine................. 117
Manutenzione ................................ 118 Manutenzione.............................. 118
Rimozione e installazione del
coperchio del motore.................. 118
Tabella di manutenzione periodica ..................................... 120
Olio motore e filtro olio ................... 122
Dati tecnici..................................... 123 Dati tecnici .................................. 123
Risoluzione dei guasti .................. 125 Individuazione dei guasti ............ 125
Tabelle di ricerca ed
eliminazione guasti ..................... 125
Procedure di emergenza ............ 128
Pulizia della presa d’acqua
dell’idrogetto e della girante ....... 128
Sollevamento della cucchiaia
ribaltabile per l’inversione
del flusso .................................... 129
Avviamento in caso di batteria
scarica......................................... 129
Traino della moto d’acqua ............. 130
Moto d’acqua sommersa ............... 131
Indice.............................................. 132
UF3V73H0.book Page 3 Friday, October 1, 2021 9:22 AM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 150 next >