YAMAHA FX SHO 2012 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 1 of 130

Ler atentamente este manual
antes de operar este veículo
aquático.
MANUAL DO
PROPRIETÁRIO/OPERADOR
2012 WaveRunner
FX SHO
FX Cruiser SHO
F2S-F8199-70-P0
UF2S70P0.book Page 1 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 2 of 130

Ler atentamente este manual antes de operar este veículo aquático. Este ma-
nual deverá permanecer no WaveRunner, caso este seja vendido.
UF2S70P0.book Page 1 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 3 of 130

Informações importantes
PJU37154
Declaração de Conformidade para Veículos Aquáticos
com os requisitos da Directiva 94/25/CE, conforme alterada pela Directiva 2003/44/CE
Nome do fabricante do motor:YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Nome/Função:H. Yamaji/Presidente da YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Endereço:2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Japão
Nome do representante autorizado:YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Endereço:Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Países Baixos
Nome do organismo notificado para a avaliação das emissões de gases de escape e sonoras:Luxcontrol SA
Endereço:1. avenue des Terres Rouges BP 349, Esch-sur-Alzette, L-4004. Luxemburgo
Nome do organismo notificado para a avaliação das emissões de gases de escape e sonoras:SNCH
FA1800A-L / FX Cruiser SHO, FA1800-L / FX SHO
0882
0499
Endereço:11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Luxemburgo
US-YAMA1001A212 Módulo de avaliação de conformidade utilizado:
no que respeita a construção:
no que respeita as emissões de gases de escape:
no que respeita as emissões sonoras:
DESCRIÇÃO DA EMBARCAÇÃO
DESCRIÇÃO DO MOTORA
A
Número de identificação do modelo de
embarcação, começando a partir de:
Designação do modelo/Designação comercial:C Categoria da concepção:Outras directivas comunitárias aplicadas
Directiva 2004/108/CE relativa à compatibilidade electromagnética (CEM).CISPR 12
Directiva 2006/42/CE relativa às máquinas.Normas
EN 61000-6-2
D
Aa
AaB+C
B+CB+D
B+DB+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Tipo de motor:
Motor de veículo aquáticoCiclo de combustão:
4 tempos
Tipo de combustível:
Gasolina
REQUISITOS ESSENCIAIS
IDENTIFICAÇÃO DO MOTOR ABRANGIDO POR ESTA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Designação do
modelo de motor
6CS
Nome/Número de identificação
do organismo notificado
SNCH / 0499
Número do certificado de exame
de tipo CE
SNCH*94/25*2003/44*0043*00
(identificação da pessoa com poderes para assinar em nome do fabricante do motor ou do seu representante autorizado)
Assinatura e função:(ou uma marca equivalente)Data e local de emissão:1 de Janeiro de 2012, Schiphol-Rijk, Países Baixos
Requisitos essenciaisnormasoutros documentos/
métodos normativosficheiro técnicoEspecifique com mais detalhes
(* = norma obrigatória)
I.A concepção e construção EN ISO 13590
I.B emissão de gases de escape *EN ISO 8178-1
I.C emissão sonora*EN ISO 14509
*
*
A responsabilidade exclusiva pela emissão da presente declaração de conformidade é do fabricante do veículo aquático.
Declaro, em nome do fabricante do veículo aquático, que o modelo de embarcação e o(s) motor(es) acima mencionados
cumprem todos os requisitos essenciais aplicáveis da forma especificada e estão em conformidade com o(s) tipo(s) para
o(s) qual(is) o(s) certificado(s) de exame de tipo CE supramencionado(s) foi(foram) emitido(s).
Número de ID:
Número de ID:
UF2S70P0.book Page 1 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 4 of 130

Informações importantes
PJU30192
Estimado proprietário/operador
Obrigado por ter optado por um veículo aquá-
tico Yamaha.
Este manual do proprietário/operador contém
informações necessárias para uma utiliza-
ção, manutenção e conservação adequadas
do veículo. Em caso de dúvidas sobre a ope-
ração ou manutenção do seu veículo, consul-
tar um Concessionário Yamaha.
Este manual não constitui um curso sobre se-
gurança na navegação ou náutica. Se este for
o seu primeiro veículo aquático ou caso este-
ja a mudar para um tipo de veículo com o qual
não está familiarizado, para seu próprio con-
forto e segurança, assegure-se de que obtém
formação ou prática adequada antes de utili-
zar o veículo sozinho. Além disso, qualquer
Concessionário Yamaha ou organismo náuti-
co terá o prazer de lhe recomendar escolas
náuticas locais ou instrutores competentes.
Neste manual, as informações de importân-
cia particular são indicadas das seguintes
maneiras:
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Serve para alertá-lo de potenciais perigos de
ferimentos. Obedeça a todas as mensagens
de segurança assinaladas por este símbolo
para evitar possíveis ferimentos ou mesmo a
morte.
AV I S O
PWJ00071
Um AVISO indica uma situação perigosa
que, caso não seja evitada, pode resultar
em morte ou em ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
PCJ00091
Uma indicação de ADVERTÊNCIA assina-
la precauções especiais que devem ser to-madas para evitar danificar o veículo
aquático ou outros bens.
OBSERVAÇÃO:
As mensagens OBSERVAÇÃO indicam infor-
mações importantes, destinadas a esclarecer
ou facilitar os procedimentos.
UF2S70P0.book Page 2 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 5 of 130

Informações importantes
PJU40410
Devido à política da Yamaha de contínuo de-
senvolvimento dos seus produtos, este veícu-
lo poderá não ser exactamente igual ao
descrito no presente manual do proprietá-
rio/operador. As especificações estão sujei-
tas a alterações sem aviso prévio.
O presente manual deverá ser considerado
como um componente integrante do veículo,
devendo, por esta razão, permanecer com o
veículo mesmo que este seja subsequente-
mente vendido.
PJU30232
WaveRunner FX SHO/FX Cruiser SHO
MANUAL DO PROPRIETÁRIO/OPERA-
DOR
©2011 por Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edição, Novembro 2011
Reservados todos os direitos.
A reprodução e a utilização
sem prévia autorização escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd.
não são autorizadas.
Impresso nos E.U.A.
UF2S70P0.book Page 3 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 6 of 130

Índice
Etiquetas importantes e gerais ........ 1
Números de identificação ............... 1
Número de Identificação Principal
(PRI-ID) .......................................... 1
Número de Identificação do Veículo
(CIN) .............................................. 1
Número de série do motor ................. 2
Etiqueta com a data de fabrico .......... 2
Informações sobre o modelo .......... 3
Placa do fabricante ............................ 3
Etiquetas importantes .................... 4
Etiquetas de aviso ............................. 5
Outras etiquetas ................................ 9
Informações de segurança ............. 11
Limitações dos operadores do
veículo aquático ........................ 11
Limitações durante a condução ... 12
Requisitos de operação ............... 13
Equipamento recomendado ......... 16
Informações de perigo ................. 16
Características do veículo ............ 17
Esqui aquático .............................. 18
Regras de segurança na
navegação ................................. 20
Utilização responsável do
veículo ....................................... 20
Descrição ......................................... 22
Glossário do veículo aquático ...... 22
Localização dos componentes
principais ................................... 23
Funcionamento da função de
controlo ............................................ 27
Funções de controlo do veículo
aquático ..................................... 27
Transmissor do controlo remoto ...... 27
Sistema de Segurança Yamaha ...... 28
Interruptor de paragem do motor .... 29
Interruptor de paragem de
emergência .................................. 29Interruptor de arranque ................... 29
Comando do acelerador .................. 30
Sistema de governo ........................ 30
Sistema de ajustamento da
inclinação do guiador ................... 31
Saídas piloto da água de
refrigeração .................................. 32
Purgador de água ............................ 32
Operação do veículo aquático ....... 34
Funções de operação do veículo
aquático .................................... 34
Sistema do selector do sentido de
marcha ......................................... 34
Sistema de Controlo do Caimento
(Q.S.T.S.) ..................................... 36
Modos de funcionamento do
veículo ...................................... 38
Modo de baixas rotações ................ 38
Modo de velocidade reduzida ......... 39
Apoio a cruzeiro .............................. 40
Funcionamento dos
instrumentos ................................... 43
Centro de informações
multifunções .............................. 43
Velocímetro/conta-rotações
analógico ...................................... 43
Visor de informações ....................... 44
Visor multifunções
(FX Cruiser SHO) ......................... 49
Funcionamento do
equipamento.................................... 53
Equipamento ................................ 53
Bancos ............................................ 53
Pega manual ................................... 54
Pega de embarque .......................... 54
Degrau de embarque ...................... 54
Olhal da proa ................................... 55
Olhais da popa ................................ 55
Cunho .............................................. 55
Cunhos de encaixe
(FX Cruiser SHO) ......................... 56
UF2S70P0.book Page 1 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 7 of 130

Índice
Compartimentos de
armazenamento ........................... 56
Suporte e cobertura do extintor de
incêndios ...................................... 61
Requisitos de operação e
manuseamento ................................ 63
Requisitos de combustível ........... 63
Combustível .................................... 63
Requisitos do óleo do motor ........ 65
Óleo do motor .................................. 65
Drenagem da água do porão ....... 67
Drenagem da água do porão em
terra .............................................. 67
Drenagem da água do porão na
água ............................................. 67
Transporte num reboque .............. 68
Operação pela primeira vez............ 69
Rodagem do motor ...................... 69
Verificações pré-operação ............. 70
Lista de verificações
pré-operação ................................ 70
Pontos de verificação
pré-operação ............................. 72
Verificações prévias ao
lançamento .................................. 72
Verificações posteriores ao
lançamento .................................. 79
Operação .......................................... 81
Operação do veículo aquático ..... 81
Familiarização com o veículo .......... 81
Aprendizagem da operação do
veículo .......................................... 81
Posição de condução ...................... 82
Colocação do veículo na água ........ 82
Arranque do motor na água ............ 82
Paragem do motor ........................... 83
Abandono do veículo ....................... 84
Utilização do veículo aquático ......... 84
Viragem do veículo .......................... 84Paragem do veículo ........................ 86
Utilizar o veículo aquático em
marcha à ré ou em
ponto-morto .................................. 86
Embarque no veículo ...................... 87
Início da marcha .............................. 91
Veículo virado de quilha .................. 92
Abicagem e atracação do veículo ... 93
Operação em áreas com muitas
algas ............................................ 94
Após a remoção do veículo da
água ............................................. 94
Conservação e armazenamento .... 95
Cuidados pós-operação ............... 95
Lavagem das condutas (passagens)
da água de refrigeração ............... 95
Limpeza do veículo ......................... 96
Cuidados com a bateria .................. 96
Armazenamento por um longo
período ...................................... 99
Limpeza ........................................... 99
Lubrificação ................................... 100
Tratamento contra a corrosão ....... 100
Manutenção ................................... 101
Manutenção ............................... 101
Jogo de ferramentas ..................... 101
Remoção e instalação da
cobertura do motor ..................... 101
Tabela de manutenção
periódica .................................... 103
Óleo do motor e filtro de óleo ........ 104
Especificações .............................. 105
Especificações ............................ 105
Recuperação de anomalias.......... 106
Diagnóstico de anomalias .......... 106
Tabela de diagnóstico de
anomalias ................................... 106
UF2S70P0.book Page 2 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 8 of 130

Índice
Procedimentos de
emergência ............................. 112
Limpeza da tomada do jacto e da
turbina ........................................ 112
Ligação de cabo auxiliar à
bateria ........................................ 113
Substituição dos fusíveis ............... 113
Substituição do fusível da bomba
de porão ..................................... 115
Reboque do veículo ...................... 116
Veículo submerso .......................... 117
UF2S70P0.book Page 3 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 9 of 130

Etiquetas importantes e gerais
1
PJU36451
Números de identificação
Registar nos espaços reservados para o efei-
to o Número de Identificação Principal (PRI-
ID), o Número de Identificação do Veículo
(CIN) e o Número de Série do Motor, de modo
a facilitar a correcta identificação das peças
sobresselentes, aquando da sua encomenda
num Concessionário Yamaha. Registar tam-
bém estes números num local seguro, para
facilitar a localização/identificação do veículo
em caso de furto.
PJU42520Número de Identificação Principal
(PRI-ID)
O número PRI-ID encontra-se gravado numa
chapa situada dentro do compartimento do
motor. (Ver os procedimentos de remoção e
instalação dos bancos na página 53 e as in-
formações sobre o compartimento de arma-
zenamento estanque amovível na página 60.)MODELO:
FA1800-L (FX SHO)
FA1800A-L (FX Cruiser SHO)
PJU36550Número de Identificação do Veículo
(CIN)
O CIN encontra-se gravado numa chapa afi-
xada no convés da popa.
1Localização do número de Identificação
Principal (PRI-ID)
1Localização do Número de Identificação do
Veículo (CIN)
1
MODELF2S
F
PRI-I.D.
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. FROM AMERICAN AND JAPANESE
COMPONENTS.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS DE PIÈCES AMÉRICAINES ET
JAPONAISES.
2S
1
UF2S70P0.book Page 1 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page 10 of 130

Etiquetas importantes e gerais
2
PJU40470Número de série do motor
O número de série do motor encontra-se gra-
vado numa chapa afixada no bloco motor.
(Ver os procedimentos de remoção e instala-
ção dos bancos na página 53 e ver os proce-
dimentos de remoção e instalação da
cobertura do motor na página 101.)
PJU42030Etiqueta com a data de fabrico
Esta etiqueta está colocada no topo da cabe-
ça do cilindro. (Ver os procedimentos de re-
moção e instalação dos bancos na página 53e ver os procedimentos de remoção e instala-
ção da cobertura do motor na página 101.)
1Localização do número de série do motor
1
1Localização da etiqueta com a data de fa-
brico
1
UF2S70P0.book Page 2 Thursday, December 8, 2011 8:44 AM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 130 next >