YAMAHA FZR 2012 Manuale duso (in Italian)

Page 1 of 110

Leggere attentamente questo
manuale prima di utilizzare la
moto d’acqua.
MANUALE DEL
PROPRIETARIO/CONDUCENTE
2012 WaveRunner
FZR
F2R-F8199-73-H0
UF2R73H0.book Page 1 Wednesday, January 25, 2012 4:20 PM

Page 2 of 110

Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare la moto d’acqua. Que-
sto manuale deve accompagnare il WaveRunner se viene venduto.
UF2R73H0.book Page 1 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 3 of 110

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU37553
Dichiarazione di conformità per moto d’acqua (PWC)
secondo le prescrizioni della Direttiva 94/25/EC,
tenendo conto degli emendamenti della Direttiva 2003/44/EC
Nome del produttore del motore:YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Nome / Posizione:H. Yamaji / Presidente della YAMAHA MOTOR EUROPE N.V. Indirizzo:2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Giappone
Nome del rappresentante autorizzato:YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Indirizzo:Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Paesi Bassi
Denominazione dell’Ente Notificato per la valutazione delle emissioni di scarico e sonore:Luxcontrol SA
Indirizzo:1. avenue des Terres Rouges BP 349, Esch-sur-Alzette, L-4004. Lussemburgo
Denominazione dell’Ente Notificato per la valutazione delle emissioni di scarico e sonore:SNCH
GX1800-L / FZR0882
0499
Indirizzo:11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Lussemburgo
US-YAMA1001 I 112 Modulo utilizzato per l’accertamento della conformità:
per la costruzione:
per le emissioni di scarico:
per le emissioni sonore:
DESCRIZIONE DEL MEZZO
DESCRIZIONE DEL MOTOREA
A
Numero di identificazione del modello, a partire da:
Nome modello / Denominazione commerciale:C Categoria di progettazione:Altre Direttive Comunitarie applicate
Direttiva 2004/108/CE relativa alla compatibilità elettromagnetica (CEM).CISPR 12
Direttiva 2006/42/EC relativa ai macchinari.Standard
EN 61000-6-2
D
Aa
AaB+C
B+CB+D
B+DB+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Tipo di motore:
Motore della moto d’acquaCiclo combustione:
4 tempi
Tipo di carburante:
A benzina
REQUISITI ESSENZIALI
IDENTIFICAZIONE DEL MOTORE COPERTO DALLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Denominazione del
modello del motore
6ANDenominazione / numero
identificativo dell’Ente Notificato
Luxcontrol SA / 0882 Numero del certificato di controllo
del tipo CE
LC*2003/44*10026
(identificazione della persona autorizzata a firmare per conto del produttore del motore o di un suo rappresentante autorizzato)
Firma e posizione:(o sigla equivalente)Data e luogo di emissione:1 / settembre / 2011 Schiphol-Rijk, Paesi Bassi
Requisiti essenzialinormealtro documento/
metodo normativofile tecnicoSpecificare più dettagliatamente
(* = norma vincolante)
I.A progettazione e costruzione EN ISO 13590
I.B emissioni di scarico*EN ISO 8178-1
I.C emissioni sonore*EN ISO 14509
*
*
La presente dichiarazione di conformità è stata emessa sotto l’unica responsabilità del produttore della moto d’acqua.
Dichiaro per conto del produttore della moto d’acqua che il modello del mezzo ed il motore/i motori citati sopra sono
conformi a tutti i requisiti essenziali applicabili nel modo specificato e sono conformi al tipo per cui è stato emesso il
certificato (sono stati emessi i certificati) di controllo del tipo CE.
Numero ID:
Numero ID:
UF2R73H0.book Page 1 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 4 of 110

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU30192
Al proprietario/conducente
Grazie per aver scelto una moto d’acqua
Yamaha.
Questo Manuale del proprietario/conducente
contiene informazioni utili per l’utilizzo, la ma-
nutenzione e l’assistenza corretti. Per even-
tuali chiarimenti sul funzionamento o la
manutenzione della vostra moto d’acqua, ri-
volgetevi ad un concessionario Yamaha.
Questo manuale non è un corso di sicurezza
per veicoli nautici o di arte navigatoria. Se
questa è la vostra prima moto d’acqua, o se
state passando ad un tipo di moto d’acqua
che non vi è familiare, per il vostro comfort e
la vostra sicurezza vi preghiamo di consegui-
re un addestramento o una pratica corretti pri-
ma di utilizzare la moto d’acqua da soli.
Inoltre, un concessionario Yamaha o un’asso-
ciazione nautica saranno lieti di consigliarvi
scuole d’addestramento o istruttori locali com-
petenti.
In questo manuale, le informazioni particolar-
mente importanti sono state evidenziate
come segue:
Questo è un simbolo di pericolo. Viene
utilizzato per mettere in guardia circa il perico-
lo di lesioni personali. Osservare i messaggi
relativi alla sicurezza che seguono questo
simbolo per evitare il rischio di lesioni o morte.
AVVERTENZA
HWJ00071
Una AVVERTENZA indica una situazione
pericolosa che, se non evitata, potrebbe
provocare la morte o un infortunio grave.
ATTENZIONE
HCJ00091
Un richiamo di ATTENZIONE indica la ne-
cessità di precauzioni particolari da pren-dersi per evitare di danneggiare la moto
d’acqua.
NOTA:
Una NOTA fornisce informazioni utili per faci-
litare o chiarire le varie procedure.
HJU40410
Poiché la Yamaha persegue una politica ba-
sata sulla continua ottimizzazione dei propri
prodotti, è possibile che questo prodotto non
corrisponda esattamente a quanto descritto in
questo Manuale del proprietario/conducente.
I dati tecnici possono variare senza preavvi-
so.
Questo manuale deve essere considerato
come parte integrante della moto d’acqua e
deve accompagnarla sempre, anche in caso
di successiva rivendita.
HJU30232
WaveRunner FZR
MANUALE DEL PROPRIETARIO/CON-
DUCENTE
©2011 dalla Yamaha Motor Co., Ltd.
Prima Edizione, giugno 2011
Tutti i diritti sono riservati.
La ristampa o l’uso non autorizzato
senza benestare scritto della
Yamaha Motor Co., Ltd.
sono espressamente vietati.
Stampato negli U.S.A.
UF2R73H0.book Page 2 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 5 of 110

Contenuti
Etichette generali e importanti ......... 1
Numeri di identificazione ................ 1
Numero principale di identificazione
(PRI-ID) .......................................... 1
Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN) ................................. 1
Numero di serie del motore ............... 1
Etichetta con la data di produzione ... 2
Informazioni sul modello ................ 3
Targhetta del produttore .................... 3
Etichette importanti ........................ 4
Etichette di pericolo ........................... 5
Altre etichette .................................... 9
Informazioni sulla sicurezza........... 11
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto
d’acqua ...................................... 11
Limitazioni alla navigazione ......... 12
Requisiti per l’utilizzo .................... 13
Equipaggiamento consigliato ....... 16
Informazioni sui rischi ................... 16
Caratteristiche della moto
d’acqua ...................................... 17
Regole per una navigazione
sicura ......................................... 18
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ...................................... 19
Descrizione ...................................... 20
Glossario della moto d’acqua ....... 20
Ubicazione dei componenti
principali .................................... 21
Utilizzo della funzione di
controllo ........................................... 25
Funzioni di controllo della moto
d’acqua ...................................... 25
Telecomando ................................... 25
Sistema antifurto Yamaha ............... 26
Interruttore di spegnimento
motore .......................................... 27Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore ................. 27
Interruttore di avviamento ................ 27
Leva dell’acceleratore ..................... 28
Sistema dello sterzo ........................ 28
Sistema dello sterzo telescopico ..... 29
Uscite di controllo dell’acqua di
raffreddamento ............................. 30
Separatore acqua ............................ 30
Utilizzo della moto d’acqua ............ 32
Funzioni di navigazione della moto
d’acqua ..................................... 32
Sistema di retromarcia .................... 32
Sistema di cambio rapido
dell’assetto (Q.S.T.S.) .................. 33
Modalità operative della moto
d’acqua ..................................... 34
Modalità regime ridotto .................... 34
Utilizzo della strumentazione......... 36
Strumento analogico doppio ........ 36
Indicatore di velocità ........................ 36
Contagiri .......................................... 36
Display delle informazioni ................ 37
Utilizzo delle dotazioni ................... 41
Dotazione ..................................... 41
Selle ................................................ 41
Maniglia di risalita ............................ 42
Gradino di risalita ............................ 42
Golfare di prua ................................. 43
Golfari di poppa ............................... 43
Gavone e cassettino portaoggetti .... 43
Supporto e coperchio
dell’estintore ................................. 46
Requisiti per il funzionamento ed
il comando ....................................... 48
Requisiti relativi al carburante ...... 48
Carburante ...................................... 48
Requisiti dell’olio motore .............. 50
Olio motore ...................................... 50
UF2R73H0.book Page 1 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 6 of 110

Contenuti
Scarico dell’acqua di sentina ........ 52
Scarico dell’acqua di sentina a
terra .............................................. 52
Scarico dell’acqua di sentina in
acqua ........................................... 52
Trasporto su un carrello ............... 53
Funzionamento iniziale ................... 54
Rodaggio ...................................... 54
Controlli prima dell’utilizzo ............ 55
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo .................................... 55
Punti da controllare prima
dell’utilizzo ................................. 57
Controlli prima dell’utilizzo ............... 57
Controlli dopo l’utilizzo ..................... 65
Utilizzo della moto d’acqua ............ 67
Come usare la moto d’acqua ....... 67
Imparare a conoscere la moto
d’acqua ........................................ 67
Imparare ad usare la moto
d’acqua ........................................ 67
Posizione di guida ........................... 68
Messa in acqua della moto
d’acqua ........................................ 68
Avviamento del motore in acqua ..... 68
Spegnere il motore .......................... 69
Moto d’acqua incustodita ................. 69
Come usare la moto d’acqua .......... 70
Esecuzione di virate ........................ 70
Arresto della moto d’acqua .............. 72
Come usare la moto d’acqua in
retromarcia ................................... 73
Salire a bordo della moto d’acqua ... 73
Partenza .......................................... 76
Moto d’acqua capovolta .................. 77
Accostamento a riva e ormeggio
della moto d’acqua ....................... 78
Utilizzo in zone in cui si accumulano
alghe ............................................ 79
Dopo aver tolto la moto
dall’acqua ..................................... 79
Assistenza e rimessaggio .............. 80
Operazioni dopo l’utilizzo ............. 80
Lavaggio dei condotti dell’acqua di
raffreddamento ............................. 80
Pulizia della moto d’acqua ............... 81
Assistenza della batteria ................. 81
Rimessaggio a lungo termine ...... 84
Pulizia .............................................. 84
Lubrificazione .................................. 84
Protezione dalla ruggine .................. 85
Manutenzione .................................. 86
Manutenzione .............................. 86
Kit utensili in dotazione .................... 86
Rimozione e installazione del
coperchio del motore ................... 86
Tabella di manutenzione
periodica ...................................... 88
Olio motore e filtro olio .................... 89
Dati tecnici ....................................... 90
Dati tecnici .................................... 90
Risoluzione dei guasti .................... 91
Individuazione dei guasti .............. 91
Tabella di individuazione guasti ...... 91
Procedure di emergenza .............. 94
Pulizia della presa d’acqua
dell’idrogetto e della girante ......... 94
Avviamento in caso di batteria
scarica .......................................... 95
Sostituzione dei fusibili .................... 95
Sostituzione del fusibile della pompa
di sentina ...................................... 97
Rimorchio della moto d’acqua ......... 98
Moto d’acqua sommersa ................. 99
UF2R73H0.book Page 2 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 7 of 110

Etichette generali e importanti
1
HJU36451
Numeri di identificazione
Annotare il numero principale di identificazio-
ne (PRI-ID), il numero di identificazione della
moto d’acqua (CIN) ed il numero di serie del
motore negli spazi previsti per l’assistenza
quando si ordinano i ricambi presso i conces-
sionari Yamaha. Inoltre annotare e conserva-
re altrove questi numeri di identificazione, che
potrebbero essere utili in caso di furto della
moto d’acqua.
HJU41350Numero principale di identificazione
(PRI-ID)
Il numero principale di identificazione PRI-ID
è impresso su una targhetta applicata all’in-
terno del vano motore. (Vedere a pagina 41
per le procedure di rimozione e installazione
della sella e a pagina 46 per le informazioni
sullo scomparto portaoggetti impermeabile.)
MODELLO:
GX1800-L (FZR)
HJU36550Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN)
Il numero di identificazione della moto d’ac-
qua CIN sul ponte di poppa.
HJU40470Numero di serie del motore
Il numero di serie del motore è stampato su
una etichetta applicata al gruppo motore. (Ve-
dere pagina 41 per le procedure di rimozione
e installazione della sella e pagina 86 per le
1Ubicazione del numero principale di identifi-
cazione (PRI-ID)
1
MODELYAMAHA MOTOR CO., LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. FROM AMERICAN AND JAPANESE
COMPONENTS.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS DE PIÈCES AMÉRICANES ET
JAPONAISES.
PRI-I.D.F2R
F2R
1Posizione del numero di identificazione del-
la moto d’acqua (CIN)
1
UF2R73H0.book Page 1 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 8 of 110

Etichette generali e importanti
2
procedure di rimozione e installazione del co-
perchio del motore.)
HJU42030Etichetta con la data di produzione
Questa etichetta si trova nella parte superiore
della testata. (Vedere a pagina 41 per le pro-
cedure di rimozione e installazione della sellae a pagina 86 per le procedure di rimozione e
installazione del coperchio del motore.)
1Ubicazione del numero di serie del motore
1
1Ubicazione dell’etichetta con la data di pro-
duzione
1
UF2R73H0.book Page 2 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 9 of 110

Etichette generali e importanti
3
HJU30320
Informazioni sul modello HJU30331Targhetta del produttore
La moto d’acqua con questa etichetta è con-
forme a determinate parti della Direttiva Mac-
chine del Parlamento Europeo.
Una parte delle informazioni viene fornita sul-
la targhetta del produttore fissata alla moto
d’acqua. Le relative sezioni di questo manua-
le forniscono spiegazioni esaurienti su queste
informazioni.
Categoria di progetto di questa moto d’ac-
qua: C
Categoria C:
Questa moto d’acqua è progettata per funzio-
nare in venti fino alla forza 6 della scala di Be-
aufort ed alle relative altezze delle onde
(altezze onde significative fino a 2 m (6.56 ft);
vedere la NOTA che segue). Si possono in-
contrare condizioni del genere in acque inter-ne aperte, negli estuari, ed in acque litoranee
in condizioni meteorologiche moderate.
NOTA:
L’altezza onda significativa è l’altezza media
del terzo di onde più alte, corrispondente
all’incirca all’altezza delle onde stimata da un
osservatore esperto. Tuttavia, alcune onde
avranno un’altezza doppia rispetto a questa.
1Ubicazione della targhetta del produttore
1
UF2R73H0.book Page 3 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page 10 of 110

Etichette generali e importanti
4
HJU30452
Etichette importanti
Leggere le seguenti etichette prima di utilizzare la moto d’acqua. In caso di domande, consul-
tare un concessionario Yamaha.
1
5
3
4
10 6
87
12
1411
13
2
9
15
UF2R73H0.book Page 4 Wednesday, June 29, 2011 1:42 PM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 110 next >