YAMAHA GRIZZLY 250 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 91 of 148
8-7
8
8*Cojinetes de los cu-
bos de las ruedasCompruebe si hay daños o elementos que no es-
tén apretados y sustitúyalos si es necesario.√ √√√
9*Pivotes del bascu-
lanteCompruebe el funcionamiento o si hay excesivo
juego libre. Sustituya los cojinetes si es necesario.
Lubrique con grasa a base de jabón de litio.√√√
10*Fijaciones del basti-
dorCompruebe que todas las tuercas, pernos y torni-
llos estén correctamente apretados.√√√√√
11*Conjuntos amorti-
guadoresCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe si hay fugas de aceite y sustituya las
piezas si es necesario.√√√
12*Eje de la direcciónLubrique con grasa a base de jabón de litio.√√√
13*DirecciónCompruebe el funcionamiento y repare o sustitu-
ya las piezas en caso de daños.
Compruebe la convergencia y realice ajustes si es
necesario.√√√√√
14 Aceite de motorCambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.√ √√√
15Filtro de aceite del
motorLimpie o sustituya las piezas si es necesario.√√√
16Tamiz de aceite del
motorLimpiar.√√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320
U1P065S0.book Page 7 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 92 of 148
8-8
8
17Aceite del engrana-
je finalCambiar.
Compruebe el ATV para ver si hay fugas de aceite
y realice correcciones si es necesario.√√
18*Piezas móviles y ca-
blesLubricar.√√√√
19*Cable del sistema
de seguridad de la
palanca de selec-
ción de marchasCompruebe el funcionamiento y realice ajustes o
sustituya las piezas si es necesario.√√√
20*Cable y alojamiento
de la maneta de
aceleraciónCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Compruebe el juego libre del cable del acelerador
y realice ajustes si es necesario.
Engrase el cable y el alojamiento de la maneta de
aceleración.√√√√√
21*Interruptores de fre-
no delantero y tra-
seroCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.√√√√√
22*Luces e interrupto-
resCompruebe el funcionamiento y realice correccio-
nes si es necesario.
Ajuste las luces del faro.√√√√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320U1P065S0.book Page 8 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 93 of 148
8-9
8
SBU28391NOTAAlgunas operaciones de mantenimiento deben realizarse con más frecuencia si se utiliza el vehículo en
lugares con mucha humedad, polvo, arena o barro, o si se conduce a pleno gas.Mantenimiento del freno hidráulico
Compruebe regularmente el nivel de líquido de freno y corríjalo según sea necesario.
Cada dos años cambie los componentes internos de la bomba de freno y de las pinzas, así como el
líquido de frenos.
Cambie los tubos de freno cada cuatro años y siempre que estén agrietados o dañados.23*BateríaCompruebe el nivel de electrólito y la gravedad
específica y realice correcciones si es necesario.
Verifique la correcta colocación del tubo respira-
dero.√√√√√ N.ºELEMENTOCOMPROBACIÓN U OPERA-
CIÓN DE MANTENIMIENTOINICIAL CADA
Lo que
ocurra pri-
meromes136612
km
(mi)320
(200)1300
(800)2500
(1600)2500
(1600)5000
(3200)
horas 20 80 160 160 320U1P065S0.book Page 9 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 94 of 148
8-10
8
SBU23213Comprobación de la bujía La bujía es un componente importante del motor
que resulta fácil de comprobar. El calor y los depó-
sitos de material provocan la erosión lenta de cual-
quier bujía, por lo que esta debe desmontarse y
comprobarse de acuerdo con el cuadro de mante-
nimiento periódico y engrase. Además, el estado
de la bujía puede reflejar el estado del motor.
Para desmontar la bujía
1. Retire la tapa de bujía.2. Desmonte la bujía como se muestra con la lla-
ve de bujías incluida en el juego de herra-
mientas del propietario.
Para revisar la bujía
1. Compruebe que el aislamiento de porcelana
que rodea al electrodo central de la bujía ten-
ga un color canela de tono entre medio y claro
(éste es el color ideal cuando se utiliza el ATV
normalmente).1. Tapa de bujía
1. Llave de bujías
U1P065S0.book Page 10 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 95 of 148
8-11
8
NOTASi la bujía presenta un color claramente diferente,
puede que el motor no funcione correctamente. No
trate de diagnosticar usted mismo estas averías.
En lugar de ello, es aconsejable que revisen el
ATV en un concesionario Yamaha.2. Compruebe la erosión del electrodo y la acu-
mulación excesiva de carbono u otros depósi-
tos en la bujía; cámbiela según sea necesario.
3. Mida la distancia entre electrodos de la bujía
con una galga y ajústela al valor especificado
según sea necesario.Para montar la bujía
1. Limpie la superficie de la junta de la bujía y su
superficie de contacto; seguidamente elimine
toda suciedad de las roscas de la bujía.
2. Monte la bujía con la llave de bujías y apriéte-
la con el par especificado. Bujía especificada:
NGK/DR7EA
1. Distancia entre electrodos de la bujíaDistancia entre electrodos de la bujía:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Par de apriete:
Bujía:
17.5 Nm (1.75 m·kgf, 12.7 ft·lbf)
U1P065S0.book Page 11 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 96 of 148
8-12
8
NOTASi no dispone de una llave dinamométrica para
montar la bujía, una buena estimación del par de
apriete correcto es 1/4–1/2 vuelta después de ha-
berla apretado a mano. No obstante, deberá apre-
tar la bujía con el par especificado tan pronto como
sea posible.3. Coloque la tapa de bujía.SBU2329FAceite del motor y filtro de aceite Debe comprobar el nivel de aceite del motor antes
de cada utilización. Además, debe cambiar el acei-
te y limpiar el filtro de aceite según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del motor
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Compruebe el nivel de aceite del motor con el
motor frío.
NOTASi se ha arrancado el motor antes de comprobar el
nivel de aceite, para hacer una lectura correcta de-
berá asegurarse de calentar el motor lo suficiente,
y esperar luego al menos diez minutos hasta que
el aceite se asiente.3. Extraiga el tapón de llenado de aceite del mo-
tor y limpie la varilla con un trapo limpio.
4. Inserte la varilla de medición del nivel en el
orificio de relleno (sin roscarla), y extráigala
después para comprobar el nivel de aceite.NOTAEl aceite del motor debe situarse entre las marcas
de nivel máximo y mínimo.
U1P065S0.book Page 12 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 97 of 148
8-13
8
5. Si el aceite del motor se encuentra en la mar-
ca de nivel mínimo o por debajo de la misma,
añada una cantidad suficiente de aceite del
tipo recomendado hasta que alcance el nivel
correcto. ATENCIÓN: Asegúrese de que el
nivel de aceite es el correcto; de no hacer-
lo, el motor podría sufrir daños.
[SCB00851]
6. Introduzca la varilla de medición en el orificio
de llenado de aceite y seguidamente apriete
el tapón de llenado del aceite del motor.Para cambiar el aceite del motor (con o sin lim-
pieza del filtro de aceite)
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Arranque el motor, caliéntelo durante algunos
minutos y luego párelo.
3. Coloque una bandeja debajo del motor para
recoger el aceite usado.
4. Retire el tapón de llenado del aceite de motor
y el perno de drenaje para vaciar el aceite del
cárter. ATENCIÓN: Cuando quite el perno
de vaciado de aceite del motor, la junta tó-
rica, el muelle de compresión y el depura-
dor de aceite caerán. Tenga cuidado de no
perder dichas piezas.
[SCB00311]
1. Tapón de llenado del aceite del motor
2. Varilla de aceite del motor
3. Marca de nivel máximo
4. Marca de nivel mínimoU1P065S0.book Page 13 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 98 of 148
8-14
8
NOTAOmita los pasos 5–11, 16 y 17 si no va a limpiar el
filtro de aceite.5. Desmonte la estribera quitando los pernos.6. Afloje la tuerca de ajuste del juego libre del
pedal de freno y empuje el pedal de freno ha-
cia abajo.1. Perno de drenaje del aceite del motor
2. Junta tórica
3. Muelle de compresión
4. Tamiz de aceite
1. Reposapiés
2. Perno
U1P065S0.book Page 14 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 99 of 148
8-15
8 7. Aparte el cable del sistema de seguridad de la
palanca de selección de marcha de la cubier-
ta del filtro de aceite.8. Desmonte la cubierta del filtro de aceite extra-
yendo los pernos y, a continuación, extraiga el
filtro de aceite y la junta tórica. ATENCIÓN:
No afloje las tuercas de ajuste indicadas al
extraer la cubierta del filtro de aceite o el
propio filtro.
[SCB00341]
1. Tuerca de ajuste del juego libre del pedal de freno
1. Cable del sistema de seguridad de la palanca de
selección de marchas
2. Cubierta del filtro de aceite
12
U1P065S0.book Page 15 Monday, August 31, 2009 10:19 AM
Page 100 of 148
8-16
89. Limpie el tamiz de aceite y el filtro de aceite
con disolvente.10. Instale el filtro de aceite y una junta tórica nue-
va.
NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada.11. Monte la cubierta del filtro de aceite colocan-
do los pernos y apretándolos con el par espe-
cificado.
1. Tuerca de ajuste
2. Cubierta del filtro de aceite
3. Perno
12
3
3
1. Filtro de aceite
2. Junta tóricaPar de apriete:
Perno de la cubierta del filtro de aceite:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
U1P065S0.book Page 16 Monday, August 31, 2009 10:19 AM