YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 291 of 436
8-24
FBU01141
Cache C
Dépose1. Retirer le porte-bagages avant. Pour ce faire, retirer
les caches recouvrant ses supports à l’arrière, puis
retirer les boulons.
SBU01141
Panel C
Para la extracción1. Extraiga el portaequipajes delantero sacando
las cubiertas de su soporte de la parte poste-
rior, y extrayendo entonces los pernos.
E-8.fm Page 24 Tuesday, May 14, 2002 2:00 PM
Page 292 of 436
8-25 1. Quick fastener (× 2)
1. Fixation rapide (× 2)
1. Fijador rápido (× 2)
2. Remove the quick fasteners and pull the pan-
el upward.
To install1. Place the panel in the original position and in-
stall the quick fasteners.
2. Install the front carrier by installing the bolts
and tightening them to the specified torques.
Tightening torques:
Carrier bolt (top):
33 Nm (3.3 m·kgf)
Carrier bolt (under fenders):
7 Nm (0.7 m·kgf)
U5ND60.book Page 25 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 293 of 436
8-26
2. Retirer les rivets démontables et tirer le cache vers
le haut.
Mise en place1. Remettre le cache à sa place, puis monter les fixa-
tions rapides.
2. Remonter le porte-bagages avant et ses boulons,
puis serrer ces derniers aux couples spécifiés.
Couples de serrage:
Boulon de porte-bagages (haut):
33 Nm (3,3 m·kgf)
Boulon de porte-bagages (sous les garde-boue):
7 Nm (0,7 m·kgf)
2. Extraiga los fijadores rápidos y tire del panel
hacia arriba.
Para la instalación1. Ponga el panel en la posición original e instale
los fijadores rápidos.
2. Instale el portaequipajes delantero montando
sus pernos y apretándolos a las torsiones es-
pecificadas.
Pares de torsión:
Perno del portaequipajes (superior):
33 Nm (3,3 m·kgf)
Perno del portaequipajes
(guardabarros inferior):
7 Nm (0,7 m·kgf)
U5ND60.book Page 26 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 294 of 436
8-27
1. Panel E 2. Bolt (× 3)
1. Cache E 2. Boulon (× 3)
1. Panel E 2. Perno (× 3)
3. Install the stay covers.
EBU01013
Panel E
To removeRemove the bolts, and then take the panel off.
To installPlace the panel in the original position, and then
install the bolts.
U5ND60.book Page 27 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 295 of 436
8-28
3. Remettre les caches recouvrant les supports.
FBU01013
Cache E
DéposeRetirer les boulons, puis déposer le cache.
Mise en placeRemettre le cache à sa place, puis monter les boulons.3. Instale las cubierta delsoporte.
SBU01013
Panel E
Para extraerloExtraiga los pernos. y luego extraiga el panel.
Para instalarloColoque el panel en su posición original, y luego ins-
tale los pernos.
U5ND60.book Page 28 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 296 of 436
8-29 1. Panel F
1. Cache F
1. Panel F
EBU00638
Panel F
To removePull outward on the areas shown.
To installPlace the panel in its original position.
U5ND60.book Page 29 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 297 of 436
8-30
FBU00638
Cache F
DéposeTirer vers l’extérieur aux endroits indiqués.
Mise en placeRemettre le cache à sa position d’origine.
SBU00638
Panel F
Para extraerloTire hacia afuera por las partes indicadas.
Para instalarloColoque el panel en su posición original.
U5ND60.book Page 30 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 298 of 436
8-31 1. Engine oil filler cap
1. Bouchon de remplissage d’huile de moteur
1. Tapa de relleno de aceite de motor
1. Maximum level mark 2. Minimum level mark
1. Repère de niveau maximum 2. Repère de niveau minimum
1. Marca de nivel máximo 2. Marca de nivel mínimo
EBU01099
Engine oil
Engine oil level measurement
1. Remove panel F. (See page 8-29 for panel
removal and installation procedures.)
2. Place the ATV on a level surface and warm
up the engine for several minutes.
3. Stop the engine.
4. Remove the engine oil filler cap and wipe off
the dipstick with a clean rag.
5. Insert the dipstick in the filler hole without
screwing it in.NOTE:_ Wait a few minutes until the oil level settles before
checking. _6. The oil level should be between the maxi-
mum and minimum marks. If the level is low,
fill the engine with sufficient oil to reach the
specified level.
U5ND60.book Page 31 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 299 of 436
8-32
FBU01099
Huile de moteur
Mesure du niveau d’huile de moteur
1. Déposer le cache F. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place à la page 8-30.)
2. Placer le véhicule sur une surface de niveau et faire
chauffer le moteur pendant quelques minutes.
3. Couper le moteur.
4. Retirer le bouchon de remplissage d’huile de mo-
teur et essuyer la jauge avec un chiffon propre.
5. Insérer la jauge dans l’orifice de remplissage, sans
toutefois la visser.N.B.:_ Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise avant
de vérifier son niveau. _6. Le niveau d’huile doit se situer entre les repères de
niveau minimum et maximum. Si le niveau est in-
suffisant, remplir le moteur d’huile jusqu’au niveau
spécifié.
SBU01099
Aceite de motor
Medición del nivel de aceite del motor
1. Extraiga el panel F. (Para ver los procedimien-
tos de extracción e instalación del panel, con-
sulte la página 8-30.)
2. Ponga el ATV sobre una superficie nivelada y
deje que se caliente el motor durante algunos
minutos.
3. Pare el motor.
4. Extraiga la tapa del filtro de aceite y frote la va-
rilla de nivel del aceite con un paño limpio.
5. Inserte la varilla de nivel del aceite en el orificio
de relleno sin roscarla.NOTA:_ Espere algunos minutos hasta que se estabilice el
nivel del aceite antes de efectuar la comprobación. _6. El nivel del aceite debe estar entre las marcas
de nivel máximo y mínimo. Si el nivel es bajo,
añada suficiente aceite al motor hasta que lle-
gue al nivel especificado.
U5ND60.book Page 32 Friday, May 10, 2002 12:10 PM
Page 300 of 436
8-33 1. Engine oil drain bolt
1. Boulon de vidange de l’huile
1. Perno de drenaje del aceite de motor
Engine oil and oil filter cartridge replacement
1. Remove panels E and F. (See pages 8-27–
8-29 for panel removal and installation proce-
dures.)
2. Warm up the engine for several minutes.
3. Stop the engine. Place an oil pan under the
engine to collect the used oil, and then re-
move the engine oil filler cap.
4. Remove the drain bolt and drain the oil.
U5ND60.book Page 33 Friday, May 10, 2002 12:10 PM