YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish) KODIAK 450 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50550/w960_50550-0.png YAMAHA KODIAK 450 2004 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: air filter, fuel filter, wheel torque, maintenance, parking brake, clutch, oil

Page 331 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-64
12. Remettre le bouchon de radiateur en place.
13. Mettre le moteur en marche et le laisser tourner au
ralenti pendant quelques minutes. Couper le mo-
teur, puis contrôler le niveau du liquide d

Page 332 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-65 1. Spark plug cap
1. Capuchon de bougie
1. Tapa de bujía
1. Spark plug wrench
1. Clé à bougie
1. Llave de bujía
EBU00864
Spark plug inspection 
Removal
1. Remove panel A. (See pages 8-17–8-

Page 333 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-66
FBU00864
Contrôle de la bougie 
Dépose
1. Déposer le cache A. (Voir les explications relatives
à sa dépose et à sa mise en place à la page 8-18 à
8-22.)
2. Retirer le capuchon de bougie.

Page 334 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-67
Inspection 
The spark plug is an important engine component
and is easy to inspect. The condition of the spark
plug can indicate the condition of the engine. 
The ideal color on the white insulat

Page 335 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-68
Contrôle 
La bougie est une pièce importante du moteur et son con-
trôle est simple. L’état de la bougie peut parfois révéler
l’état du moteur. 
La couleur idéale de la porcelaine bla

Page 336 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-69 a. Spark plug gap
a.Écartement des électrodes
a. Huelgo de la bujía
Installation 
1.  Measure the electrode gap with a wire thick-
ness gauge and, if necessary, adjust the gap
to specification

Page 337 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-70
Mise en place 
1. Mesurer l’écartement des électrodes avec un jeu de
cales d’épaisseur et, si nécessaire, régler l’écarte-
ment comme spécifié.
2. Nettoyer le plan du joint. Nettoye

Page 338 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-71 1. Air filter case check hose
1. Flexible de contrôle du boîtier de filtre à air
1. Manguera de comprobación de la caja del filtro de aire
1. Holder (× 4) 2. Air filter case cover
1. Support

Page 339 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-72
FBU01212
Nettoyage de l’élément du filtre à airN.B.:_ Le fond du boîtier de filtre à air est équipé d’un flexible
de contrôle. Si de la poussière et/ou de l’eau s’accumu-
lent da

Page 340 of 436

YAMAHA KODIAK 450 2004  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-73 1. Air filter element
1.Élément de filtre à air
1. Elemento del filtro de aire
1. Air filter element frame
1. Armature d’élément de filtre à air
1. Bastidor del elemento del filtro de air
Trending: fuel cap, transmission oil, parking brake, maintenance schedule, load capacity, oil capacity, CD changer