YAMAHA KODIAK 700 2015 Instrukcja obsługi (in Polish)
Page 31 of 135
31
1. Przełącznik wyboru napędu
na cztery koła
”2WD”/”4WD”
2. Przełącznik blokady
mechanizmu różnicowego
"4WD"/"LOCK"
Aby zablokować mechanizm różnicowy w napędzie na cztery koła, upewnić
się, że przełącznik napędu na cztery koła jest ustawiony w pozycji "4WD".
1. Dźwignia blokady
mechanizmu różnicowego
2. Przełącznik wyboru napędu
na cztery koła
”2WD”/”4WD”
Zatrzymać pojazd ATV, przesunąć dźwignię blokady mechanizmu różnicowego
do pozycji (a), a następnie ustawić przełącznik blokady mechanizmu
różnicowego w pozycji "LOCK". Gdy mechanizm różnicowy jest zablokowany,
lampka kontrolna blokady mechanizmu różnicowego “DIFF. LOCK” oraz
wskaźnik zapalą się na wyświetlaczu wielofunkcyjnym.
1. Przełącznik blokady
mechanizmu różnicowego
"4WD"/"LOCK"
Aby odblokować mechanizm różnicowy, zatrzymać ATV i ustawić przełącznik w
pozycji "4WD".
WSKAZÓWKA
• Gdy przełącznik jest ustawiony na "LOCK" lub "4WD", wskaźnik i lampka
kontrolna blokady mechanizmu różnicowego będą migać, aż mechanizm
różnicowy będzie całkowicie zablokowany lub odblokowany.
Page 32 of 135
32
• Gdy wskaźnik i kontrolka migają, obracanie kierownicy do tyłu i do przodu
pomoże włączyć lub wyłączyć blokadę mechanizmu różnicowego.
• Jeśli blokada mechanizmu różnicowego nie zostanie prawidłowo włączona
(jeśli miga lampka kontrolna), prędkość jazdy zostanie ograniczona do
momentu właściwego zablokowania mechanizmu.
• Jeśli ATV jest w pozycji ”4WD-LOCK” prędkość maksymalna jest ograniczona
do 35 km/h. Jednakże, jeśli warunki wymagają pełnej mocy silnika, nacisnąć
i przytrzymać przełącznik sterowania OVERRIDE”, aby wyłączyć ogranicznik
prędkości blokady mechanizmu różnicowego (szczegóły w punkcie:
”Przełącznik sterowania OVERRIDE”).
Dźwignia wyboru napędu "2WD"/"4WD" (YFM70KDXG / YFM70KDHG /
YFM70KPXG / YFM70KPHG)
OSTRZEŻENIE:
Przed zmianą napędu z ”2WD" na "4WD" i odwrotnie, zawsze należy zatrzymać
pojazd ATV. W pewnych okolicznościach, ATV z napędem na dwa koła
prowadzi się inaczej niż z napędem na cztery koła. Zmiana ustawienia napędu
z ”2WD" na "4WD” i odwrotnie podczas jazdy, może zdezorientować
kierującego i doprowadzić do utraty kontroli nad pojazdem i wypadku.
Pojazd ATV jest wyposażony w dźwignię umożliwiającą zmianę z napędu na
dwa koła na napęd na cztery koła i odwrotnie. Należy wybrać odpowiedni
napęd w zależności od ukształtowania terenu i warunków.
• "2WD" (napęd na dwa koła): napęd tylko na tylne koła.
• ”4WD” (napęd na cztery koła): napęd na tylne i przednie koła.
Aby przełączyć z napędu na dwa koła na napęd na cztery koła, zatrzymać
ATV i ustawić dźwignię w pozycji "4WD". Na wyświetlaczu wielofunkcyjnym
zapali się lampka kontrolna YFM70KDXG / YFM70KDHG) lub wskaźnik
napędu na cztery koła (YFM70KPXG / YFM70KPHG).
Aby przełączyć z napędu na cztery koła na napęd na dwa koła, zatrzymać
ATV i ustawić dźwignię w pozycji "2WD".
1. Dźwignia wyboru napędu
”2WD”/”4WD”
2. Pozycja ”2WD”
3. Pozycja ”4WD”
Dźwignia gazu
Kiedy silnik jest uruchomiony, naciskanie dźwigni gazu zwiększa prędkość
obrotową silnika. !
Page 33 of 135
33
Regulować prędkość ATV zmieniając położenie dźwigni gazu. Ponieważ
dźwignia gazu jest wyposażona w sprężynę, ATV będzie zwalniał, a silnik
powróci na biegu jałowego w każdej chwili, gdy dźwignia gazu jest zwalniana.
1. Dźwignia gazu
Przed uruchomieniem silnika należy upewnić się, że dźwignia gazu pracuje bez
zacięć. Upewnić się, że po zwolnieniu, dźwignia gazu powraca do pozycji
jałowej.
Ogranicznik prędkości
ATV jest wyposażona w regulowany ogranicznik prędkości.
Ogranicznik prędkości pojazdu powstrzymuje przepustnicę przed całkowitym
otwarciem, nawet wtedy, gdy dźwignia gazu jest naciśnięta do maksimum.
Ogranicznik prędkości pojazdu
1. Poluzować nakrętkę kontrującą.
2. Aby zwiększyć maksymalną dostępną moc silnika i maksymalną prędkość
pojazdu ATV, obrócić śrubę regulacji w kierunku (a). Aby zmniejszyć
maksymalną dostępną moc silnika i maksymalną prędkość pojazdu ATV,
obrócić śrubę regulacyjną w kierunku (b). Nie obracać śruby regulacyjnej
więcej niż 12 mm, gdyż linka gazu może zostać uszkodzona. Upewnić się, że
luz dźwigni gazu jest dostosowany do 3, 0 - 5, 0 mm.
OSTRZEŻENIE:
Nieprawidłowa regulacja ogranicznika prędkości i przepustnicy może
spowodować uszkodzenie linki gazu lub niewłaściwe działanie przepustnicy.
Można stracić kontrolę, co może doprowadzić wypadku.
1. Nakrętka kontrująca
2. Śruba regulacji
3. Nie więcej niż 12 mm
3. Dokręcić nakrętkę kontrującą.
!
Page 34 of 135
34
Dźwignia hamulca przedniego
Dźwignia hamulca przedniego znajduje się po prawej stronie kierownicy. Aby
uruchomić hamulec przedni, pociągnąć dźwignię hamulca w kierunku manetki
kierownicy.
1. Dźwignia hamulca
przedniego
Pedał hamulca i dźwignia hamulca tylnego
Pedał hamulca znajduje się z prawej strony pojazdu, a dźwignia hamulca
tylnego znajduje się po lewej stronie kierownicy. Aby uruchomić hamulec tylny,
nacisnąć pedał hamulca lub pociągnąć dźwignię hamulca w kierunku
manetki kierownicy.
1. Pedał hamulca
1. Dźwignia hamulca tylnego
Dźwignia wyboru napędu
Możliwe są następujące pozycje dźwigni: bieg wolny, bieg szybki, luz, wsteczny,
parking. Aby zapoznać się z działaniem dźwigni należy przeczytać punkt:
”Działanie dźwigni wyboru napędu i jazda do tyłu”.
Page 35 of 135
35
1. Dźwignia wyboru napędu
Korek wlewu paliwa
Zdjąć korek wlewu paliwa, obracając go w lewo.
1. Korek zbiornika paliwa
Paliwo
Należy upewnić się, że w zbiorniku jest dostateczna ilość paliwa.
OSTRZEŻENIE:
Benzyna i jej opary są niezwykle łatwopalne. Aby uniknąć pożaru i wybuchu
oraz zmniejszyć ryzyko obrażeń, należy podczas tankowania przestrzegać
poniższych instrukcji.
1. Przed tankowaniem wyłączyć silnik i upewnić się, że nikt nie siedzi na
pojeździe. Nie wolno palić papierosów w czasie tankowania, ani tankować
w sąsiedztwie otwartego ognia, iskier lub innych źródeł zapłonu.
2. Nie przepełniać zbiornika paliwa. Zbiornik należy dopełniać tylko do dolnej
krawędzi króćca napełniającego. Po rozgrzaniu paliwo ulega rozszerzeniu i
może się przelać.
!
Page 36 of 135
36
1. Rura wlewu paliwa
2. Maksymalny poziom paliwa
Zalecane paliwo:
zwykła benzyna bezołowiowa o minimalnej liczbie oktanowej 95
pojemność zbiornika paliwa:
18, 0 l
w tym rezerwa paliwa:
4, 0 l
3. Natychmiast wytrzeć rozlane paliwo.
UWAGA:
Rozlane paliwo należy natychmiast wytrzeć czystą szmatką, gdyż może
uszkodzić lakier i elementy plastikowe pojazdu.
4. Zakręcić korek wlewu paliwa w prawo i upewnić się, że korek został mocno
zamknięty.
OSTRZEŻENIE:
Benzyna jest trująca i należy obchodzić się z nią bardzo ostrożnie. Nie wolno
zasysać benzyny ustami. W przypadku połknięcia benzyny, zatrucia się jej
oparami lub dostania się benzyny do oczu, należy natychmiast skorzystać z
pomocy lekarza. W przypadku oblania się benzyną, miejsca oblane
bezzwłocznie umyć wodą z mydłem. Ubranie zmoczone benzyną należy
zmienić.
UWAGA:
Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. Użycie benzyny ołowiowej
może spowodować poważne uszkodzenia wewnętrznych części silnika, takich
jak zawory, pierścienie tłokowe, jak również elementów układu wydechowego.
WSKAZÓWKA
Silnik tego pojazdu został przystosowany do pracy na benzynie
wysokooktanowej bezołowiowej, o minimalnej liczbie oktanowej 95. Jeśli
używając danego typu benzyny zaobserwujesz szarpanie, lub nierówną pracę
silnika, zastosuj inną markę paliwa lub paliwo, o wyższej liczbie oktanowej.
Stosowanie benzyny bezołowiowej przedłuża czas eksploatacji świec
zapłonowych i zmniejsza koszty konserwacji pojazdu ATV.
!
Page 37 of 135
37
Siedzisko
Aby wyjąć siedzisko
Pociągnąć siedzisko z tyłu, a następnie wyciągnąć siedzisko do tyłu.
1. Siedzisko
Aby zamontować siedzisko
Włożyć występy z przodu siedziska do uchwytów siedziska i docisnąć siedzisko z
tyłu. Upewnić się, że siedzisko jest prawidłowo zamontowane.
1. Występ
2. Uchwyt siedziska
Schowek
UWAGA:
Nie przechowywać w schowku metalowych przedmiotów lub przedmiotów,
które mają ostre krawędzie, takich jak narzędzia. Jeśli muszą być
przechowywane, zawinąć je odpowiednim materiałem amortyzującym, aby
zapobiec uszkodzeniu schowka.
Schowek znajduje się w przedniej części siedziska. Aby mieć dostęp do
schowka, otworzyć pokrywę schowka.
Page 38 of 135
38
1. Pokrywa schowka
1. Schowek
Jeśli w schowku przechowywane są dokumenty, należy przedtem umieścić je w
plastikowej torbie, tak, aby się nie zamoczyły. Podczas mycia pojazdu, uważać,
aby woda nie dostała się do schowka.
• Nie przekraczać limitu obciążenia 4, 0 kg dla schowka.
• Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 240, 0 kg dla pojazdu.
WSKAZÓWKA
W dolnej części schowka znajduje się korek spustowy. Jeśli woda zbiera się w
schowku, wyjąć korek spustowy, spuścić wodę, a następnie zamontować korek
spustowy.
1. Korek spustowy schowka
Bagażnik przedni
Nie przekraczać limitu obciążenia 50, 0 kg dla bagażnika przedniego.
Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 240, 0 kg dla ATV.
Bagażnik tylny
Nie przekraczać limitu obciążenia 90, 0 kg dla bagażnika tylnego.
Page 39 of 135
39
Nie przekraczać maksymalnego obciążenia 240, 0 kg dla ATV.
Regulacja zespołu amortyzatora przedniego i tylnego (YFM70KPXG /
YFM70KPHG / YFM70KPSG)
Napięcie wstępne sprężyny może być dostosowane do wagi kierowcy i
warunków jazdy.
OSTRZEŻENIE:
Obydwa zespoły amortyzatorów należy ustawiać zawsze w tym samym
położeniu. Różne ustawienia mogą spowodować gorsze prowadzenie pojazdu i
utratę stabilności, a to z kolei może być przyczyną wypadku.
UWAGA:
Nie wolno przekręcać mechanizmu regulacyjnego poza ustawienia
maksymalne lub minimalne.
Regulację napięcia wstępnego należy przeprowadzić w następujący sposób.
Aby zwiększyć napięcie wstępne i tym samym zwiększyć twardość zawieszenia,
przekręcić pierścień regulacji w kierunku (a). Aby zmniejszyć napięcie wstępne i
tym samym zmniejszyć twardość zawieszenia, przekręcić pierścień regulacji w
kierunku (b).
Dopasować odpowiednie wycięcie w pierścieniu regulacji ze wskaźnikiem
pozycji na amortyzatorze.
1. Pierścień regulacji
napięcia wstępnego
2. Wskaźnik pozycji
WSKAZÓWKA
Regulację należy wykonać za pomocą specjalnego klucza, który jest dostępny
u Dealera Yamaha.
1. Klucz specjalny
!
Page 40 of 135
40
Ustawienie napięcia wstępnego sprężyny:
Minimalne (zawieszenie miękkie):
1
Standardowe:
2
Maksymalne (zawieszenie twarde):
5
Hak holowniczy (YFM70KPXG / YFM70KPHG / YFM70KPSG)
Pojazd ATV jest wyposażony w 5 cm zaczep haka holowniczego.
Wyposażenie do ciągnięcia przyczepy można uzyskać u Dealera Yamaha.
1. Zaczep haka
holowniczego
Gniazdo prądu stałego DC do urządzeń pomocniczych
Gniazdo DC znajduje się w przedniej, bocznej części pojazdu. Gniazdo DC
może być używane do odpowiedniego działania świateł, radia, itp. Gniazdo
DC powinno być stosowane tylko wtedy, gdy silnik jest uruchomiony i
przełącznik świateł jest ustawiony na "OFF".
1. Ustawić przełącznik świateł na „OFF".
2. Wyłączyć akcesoria.
3. Uruchomić silnik (szczegóły w punkcie: ”Uruchomienie silnika”).
4. Otworzyć nasadkę gniazda, a następnie włożyć wtyczkę urządzenia do
gniazda.
1. Nasadka gniazda
2. Gniazdo prądu stałego DC