YAMAHA KODIAK 700 2019 Notices Demploi (in French)

Page 121 of 194

8-15
8
5. Retirer les vis situées sous le couvercle du
compartiment de rangement, puis tirer le ca-
che vers le haut et le retirer.
N.B.Afin de faciliter la dépose du cache C, placer le sé-
lecteur de marche en marche arrière.
Mise en place du cache1. Remettre le cache en place.
1. Vis
2. Rivet démontable
1
1
2
1. Vis
1
1
UB5K60F0.book Page 15 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 122 of 194

8-16
82. Poser les vis, les rivets démontables, les bou-
lons et les durites.
N.B.S’assurer d’avoir acheminé et branché correcte-
ment les durites et s’assurer qu’elles ne sont pas
pincées. 3. Reposer le cache A.
4. Remettre la selle en place.
Caches D et E
Dépose d’un cache1. Retirer les caches A et C.
2. Retirer le boulon, puis tirer le cache vers le haut pour le retirer.
1. Cache D
2. Vis
1. Cache E
2. Vis
1
2
1
2
UB5K60F0.book Page 16 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 123 of 194

8-17
8
Mise en place d’un cache
1. Remettre le cache en place, puis reposer la
vis.
2. Installer les caches A et C. Caches F et G
Dépose d’un cache
1. Déposer les vis du cache, la vis du marche-
pied et l’écrou du marche-pied.1. Cache F
2. Écrou du marche-pied
3. Vis de marche-pied
4. Vis de cache
5. Patte de fixation
UB5K60F0.book Page 17 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 124 of 194

8-18
82. Tirer le cache vers le bas tout en enfonçant la
saillie.
Mise en place d’un cache
1. Remettre le cache en place.
2. Remettre les vis et l’écrou en place, puis lesserrer à leur couple spécifique.1. Cache G
2. Écrou du marche-pied
3. Vis de marche-pied
4. Vis de cache
5. Patte de fixationUB5K60F0.book Page 18 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 125 of 194

8-19
8
FBU38130Contrôle de la bougieLa bougie est une pièce importante du moteur et
son contrôle est simple. La bougie doit être dé-
montée et contrôlée aux fréquences indiquées
dans le tableau des entretiens et graissages pério-
diques, car la chaleur et les dépôts finissent par
l’user. L’état de la bougie peut en outre révéler
l’état du moteur.
Dépose de la bougie1. Déposer les caches A, C, et E. (Voir page 8-11.)
2. Retirer le capuchon de bougie. 3. Déposer la bougie comme illustré, en se ser-
vant de la clé à bougie fournie dans la trousse
de réparation.
Couples de serrage :
Vis de cache :4.0 N·m (0.40 kgf·m, 3.0 lb·ft)
Écrou du marche-pied : 4.0 N·m (0.40 kgf·m, 3.0 lb·ft)
1. Capuchon de bougie
1
UB5K60F0.book Page 19 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 126 of 194

8-20
8Contrôle de la bougie
1. S’assurer que la couleur de la porcelaine autour de l’électrode est d’une couleur café
au lait clair ou légèrement foncé, couleur
idéale pour un véhicule utilisé dans des con-
ditions normales.
N.B.Si la couleur de la bougie est nettement différente,
le moteur pourrait présenter une anomalie. Ne ja-
mais essayer de diagnostiquer soi-même ce
genre de problèmes. Il est préférable de confier le
véhicule à un concessionnaire Yamaha.
2. Contrôler l’usure des électrodes et la pré-sence de calamine ou autres dépôts. Si
l’usure est excessive ou les dépôts trop im-
portants, il convient de remplacer la bougie.
3. Mesurer l’écartement des électrodes à l’aide d’un calibre d’épaisseur et, si nécessaire, le
corriger conformément aux spécifications.
1. Clé à bougie
1
Bougie spécifiée :NGK/CPR7EA-91. Écartement des électrodesÉcartement des électrodes :0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
UB5K60F0.book Page 20 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 127 of 194

8-21
8
Mise en place de la bougie
1. Nettoyer la surface du joint de la bougie et son plan de joint, puis nettoyer soigneuse-
ment les filets de bougie.
2. Mettre la bougie en place à l’aide de la clé à bougie, puis la serrer au couple spécifié.
N.B.Si l’on ne dispose pas d’une clé dynamométrique
lors de la mise en place de la bougie, une bonne
approximation consiste à serrer de 1/4–1/2 tour
supplémentaire après le serrage à la main. Il fau-
dra toutefois serrer la bougie au couple spécifié le
plus rapidement possible. 3. Remettre le capuchon de bougie en place.
4. Reposer les caches.
FBU2746CHuile moteur et cart ouche du filtre à
huileIl faut vérifier le niveau d’huile moteur avant cha-
que départ. Il convient en outre de changer l’huile
et de remplacer la cartouche du filtre à huile aux
fréquences spécifiées dans le tableau des entre-
tiens et graissages périodiques.
Contrôle du niveau d’huile moteur
1. Garer le VTT sur une surface horizontale.
2. Contrôler le niveau d’huile le moteur étant à froid.N.B.Si le moteur a été mis en marche avant que la vé-
rification du niveau d’huile ait été effectuée, le lais-
ser chauffer, puis attendre au moins 10 minutes
que le niveau se stabilise afin d’obtenir un relevé
correct. 3. Déposer le cache d’accès en le tournant dansle sens inverse des aiguilles d’une montre.
Couple de serrage :
Bougie :13 N·m (1.3 kgf·m, 9.6 lb·ft)
UB5K60F0.book Page 21 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 128 of 194

8-22
84. Retirer la jauge d’huile moteur, puis l’essuyer
avec un chiffon propre. 5. Insérer la jauge complètement dans l’orifice
de remplissage, puis la retirer à nouveau et
vérifier le niveau d’huile.
N.B.Le niveau d’huile moteur doit se situer entre les re-
pères de niveau minimum et maximum. 6. Si le niveau d’huile moteur est inférieur ouégal au repère de niveau minimum, ajouter de
l’huile moteur du type recommandé jusqu’au
niveau spécifié. ATTENTION : Bien s’assu-
1. Cache d’accès
1. Jauge d’huile moteur
1
1. Repère de niveau maximum
2. Repère de niveau minimum
UB5K60F0.book Page 22 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 129 of 194

8-23
8
rer que le niveau d’huile moteur est cor-
rect, sous peine de risquer d’endommager
le moteur.
[FCB00852]
7. Insérer la jauge complètement dans l’orifice
de remplissage d’huile.
8. Remettre le cache d’accès en place en le tournant dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Changement de l’huile moteur (avec ou sans
remplacement de la cartouche du filtre à huile) 1. Garer le VTT sur une surface horizontale.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauf- fer pendant quelques minutes, puis le couper.
3. Déposer le cache d’accès en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
4. Placer un bac à vidange sous le moteur afin d’y recueillir l’huile usagée.
5. Retirer la jauge, puis déposer la vis de vi- dange d’huile moteur et son joint afin de vi-
danger l’huile du carter moteur.
N.B.Sauter les étapes 6–10 si l’on ne procède pas au
remplacement de la cartouche du filtre à huile. 6. Déposer le cache F. (Voir page 8-11.)
7. Déposer la cartouche du filtre à huile à l’aided’une clé pour filtre à huile.1. Boulon de vidange de l’huile moteur
2. Joint
12
UB5K60F0.book Page 23 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page 130 of 194

8-24
8
N.B.Des clés pour filtre à huile sont disponibles chez
les concessionnaires Yamaha. 8. Enduire le joint torique de la cartouche dufiltre à huile neuve d’une fine couche d’huile
moteur.
N.B.S’assurer que le joint torique est bien logé dans
son siège. 9. Mettre la cartouche du filtre à huile neuve enplace à l’aide d’une clé pour filtre à huile, puis
la serrer au couple spécifié à l’aide d’une clé
dynamométrique.
1. Cartouche du filtre à huile
2. Clé pour filtre à huile
1. Joint torique
UB5K60F0.book Page 24 Monday, May 21, 2018 2:16 PM

Page:   < prev 1-10 ... 81-90 91-100 101-110 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 ... 200 next >