YAMAHA MT-03 2012 Betriebsanleitungen (in German)
Page 71 of 97
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
GAU23290
Radlager prüfen
Die Vorder- und Hinterradlager müs-
sen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle
geprüft werden. Falls ein Radlager zu
viel Spiel aufweist oder das Rad nicht
leichtgängig dreht, die Radlager von
einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü-
fen lassen.
GAUB1270
Batterie
Dieses Modell ist mit einer versiegel-
ten Batterie (MF) ausgestattet, die ab-
solut wartungsfrei ist. Die Kontrolle
des Säurestands und das Auffüllen
von destilliertem Wasser entfallen
deshalb.
GCA10620
ACHTUNG:
Unter keinen Umständen die Zell-
verschlusskappen entfernen, da
dies die Batterie ernsthaft beschä-
digen würde.
Batterie zugänglich machen
1. Den Beifahrersitz und Fahrersitz
abnehmen. (Siehe Seite 3-14.)
2. Die Abdeckungen A und B abneh-
men. (Siehe Seite 6-6.)
6-29
1. Kraftstofftank-Unterlegschraube
1. Kraftstofftank-Vorderlegschraube (recht)
2. Kraftstofftank-Vorderlegschraube (link)
Page 72 of 97
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
1. Elektrische Verbinder des Kraftstofftanks
2. Kraftstoffschläuche
3. Kraftstofftank-
Belüftungsschlauch/Überlaufschlauch
4. Schlauchschelle
3. Den Kraftstofftank abbauen, dazu
die Schraube und Unterlegschei-
be am hinteren Ende des Kraft-
stofftanks entfernen und danach
die zwei Schrauben am vorderen
Ende des Kraftstofftanks.
4. Die abgebildete Schlauchschelle
entfernen und danach die Kraft-
stoffschläuche herausnehmen.
5. Den Kraftstofftank nach oben her-
ausziehen.
6. Die Batterie nach oben heraus-
ziehen.
1. Plusklemme der Batterie
2. Minus-Batterieklemme
Batterie aufladen
Die Batterie so bald wie möglich von
einer Yamaha-Fachwerkstatt aufladen
lassen, wenn sie entladen zu sein
scheint. Bitte beachten Sie, daß die
Batterie sich schneller entlädt, wenn
das Fahrzeug über optionale elektri-
sche Zusatzausstattungen verfügt.
GWA10760
WARNUNG0
●Die Batterie enthält giftige
Schwefelsäure, die schwere
Verätzungen hervorrufen kann.
Daher beim Umgang mit Batteri-
en stets einen geeigneten Au-
genschutz tragen. Augen, Haut
und Kleidung unter keinen Um-
ständen mit Batteriesäure in
Berührung bringen. Im Falle,
dass Batteriesäure mit Haut in
Berührung kommt, führen Sie
die folgenden ERSTE HILFE-
Maßnahmen durch.
•ÄUßERLICH: Mit reichlich
Wasser abspülen.
•INNERLICH: Große Mengen
Wasser oder Milch trinken
und sofort einen Arzt rufen.
•AUGEN: Mindestens 15 Minu-
ten lang gründlich mit Wasser
spülen und sofort einen Arzt
aufsuchen.
●Die Batterie erzeugt explosives
Wasserstoffgas (Knallgas). Da-
her Funken, offene Flammen,
brennende Zigaretten und ande-
6-30
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 73 of 97
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
re Feuerquellen von der Batterie
fern halten. Beim Laden der Bat-
terie in geschlossenen Räumen
für ausreichende Belüftung sor-
gen.
●DIES UND BATTERIEN VON
KINDERN FERN HALTEN.
Batterie lagern
1. Wird das Fahrzeug über einen
Monat lang nicht benutzt, die Bat-
terie ausbauen, aufladen und an
einem kühlen und trockenen Ort
lagern.
2. Bei einer Stillegung von mehr als
zwei Monaten mindestens einmal
im Monat den Ladezustand der
Batterie überprüfen und ggf. auf-
laden.
3. Vor der Montage die Batterie voll-
ständig aufladen.
4. Nach der Montage sicherstellen,
daß die Batteriekabel richtig an
die Batterieklemmen angeschlos-
sen sind.
GCA10630
ACHTUNG:
●Die Batterie immer in gela-
denem Zustand halten. Das La-
gern im entladenen Zustand
fügt der Batterie bleibende
Schäden zu.
●Zum Laden der wartungsfreien
Batterie ist ein spezielles Lade-
gerät nötig (Konstantstromstär-
ke und/oder -spannung). Kon-
ventionelle Ladegeräte können
die Lebensdauer der wartungs-
freien Batterie vermindern. Falls
Sie keinen Zugang zu einem La-
degerät für die wartungsfreie
Batterie haben, lassen Sie sie
von Ihrer Yamaha-Fachwerk-
statt aufladen.
GAUB1260
Sicherungen wechseln
1. Hauptsicherung
2. Zusätzliche Hauptsicherung
6-31
Page 74 of 97
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
1. Parkbeleuchtungssicherung
2. Signalanlagensicherung
3. Scheinwerfersicherung
4. Zündungssicherung
5. Elektronische Kraftstoffeinspritzungs-
Sicherung
6. Kühlerlüftersicherung
7. Zusatzsicherung
8. Zusätzliche Hauptsicherungen
Die Hauptsicherung befindet sich unter
dem Kraftstofftank. (Siehe Seite 6-31.)
Der Sicherungskasten mit den Sicherun-
gen für die einzelnen Schaltkreise befin-
det sich unter dem Fahrersitz. (Siehe
Seite 3-15.) Eine durchgebrannte Siche-
rung folgendermaßen erneuern.
1. Den Zündschlüssel auf “OFF” dre-
hen und den betroffenen Strom-
kreis ausschalten.
GCA10640
ACHTUNG:
Niemals Sicherungen mit einer
höheren als der vorgeschriebenen
Amperezahl verwenden. Eine Si-
cherung mit falscher Amperezahl
kann Schäden an elektrischen
Komponenten und sogar einen
Brand verursachen.
3. Den Zündschlüssel auf “ON” dre-
hen und den betroffenen Strom-
kreis einschalten, um zu prüfen,
ob das elektrische System ein-
wandfrei arbeitet.
4. Falls die neue Sicherung sofort
wieder durchbrennt, die elektri-
sche Anlage von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfen lassen.
6-32
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Vorgeschriebene Sicherungen:
Hauptsicherung:
30 A
Sicherungskasten:
Parkbeleuchtungssicherung:
10 A
Signalanlagensicherung:
10 A
Scheinwerfersicherung:
20 A
Zündungssicherung:
10 A
Elektronische Kraftstoffeinsprit-
zungs-Sicherung:
10 A
Kühlerlüftersicherung:
7.5 A
Zusatzsicherung
(für Kilometerzähler, Uhr und
Wegfahrsperre):
10 A
2. Die durchgebrannte Sicherung
herausnehmen, und dann eine
neue Sicherung mit der vorge-
schriebenen Amperezahl einset-
zen.
Page 75 of 97
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
GAUB1360
Scheinwerferlampe
auswechseln
1. Scheinwerfer-Steckverbinder
2. Lampenschutzkappe
1. Lampenhalter
2. Scheinwerferlampe
Dieses Modell ist mit einer Halogen-
lampe ausgestattet. Eine durchge-
brannte Scheinwerferlampe kann fol-
gendermaßen ausgewechselt werden.
1. Den Lenker nach links drehen,
um den Scheinwerfer-Steckver-
binder zugänglich zu machen.
2. Den Scheinwerfer-Steckverbin-
der lösen und dann die Lampen-
schutzkappe abnehmen.
3. Den Lampenhalter aushängen
und dann die defekte Lampe her-
ausnehmen.
GWA10790
WARNUNG0
Scheinwerferlampen werden sehr
schnell heiß. Deshalb entflammba-
res Material vom Lampenhalter fern
halten und die Lampe niemals
berühren, bevor sie ausreichend
abgekühlt ist.
4. Die neue Scheinwerferlampe ein-
setzen und mit dem Lampenhal-
ter sichern.
1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren
GCA10650
ACHTUNG:
Darauf achten, folgende Teile nicht
zu beschädigen:
●Scheinwerferlampe
•Schweiß- und Fettspuren auf
dem Glas beeinträchtigen die
Leuchtkraft und Lebensdau-
er der Lampe. Deshalb den
Glaskolben der Scheinwer-
ferlampe nicht mit den Fin-
gern berühren. Verunreini-
gungen der Scheinwerfer-
lampe mit einem mit Alkohol
oder Verdünner angefeuch-
teten Tuch entfernen.
6-33
Page 76 of 97
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
●Streuscheibe
•Keinerlei Aufkleber oder Foli-
en an der Streuscheibe an-
bringen.
•Die vorgeschriebene Lam-
pen-Bezeichnung (Leistung)
unbedingt beachten.
5. Die Lampenschutzkappe aufset-
zen und dann den Steckverbinder
einstecken.
6. Den Scheinwerfer ggf. von einer
Yamaha-Fachwerkstatt einstellen
lassen.
GAUB1380
Standlichtlampe auswechseln
1. Fassung der Standlichtlampe
2. Standlichtlampe
Eine durchgebrannte Standlichtlampe
kann folgendermaßen ausgewechselt
werden.
1. Den Lenker nach rechts drehen,
um die Fassung des Standlichts
zugänglich zu machen.
2. Die Fassung des Standlichts (zu-
sammen mit der Lampe) heraus-
ziehen.
3. Die defekte Lampe herausziehen.
4. Eine neue Lampe in die Fassung
einsetzen.
5. Die Fassung des Standlichts (zu-
sammen mit der Lampe) hinein-
drücken.
GAUB1370
Rücklicht-/Bremslichtlampe
auswechseln
1. Rücklicht-/Bremslicht-Lampenschutzkappe
2. Lampenschutzkappe-Schrauben
1. Fassung der Rücklicht-/Bremslichtlampe
2. Rücklicht-/Bremslichtlampe
6-34
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 77 of 97
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
1. Die Rücklicht-/Bremslicht-Lam-
penschutzkappe abschrauben.
2. Die Fassung samt Lampe gegen
den Uhrzeigersinn herausdrehen.
3. Die defekte Lampe hineindrücken
und gegen den Uhrzeigersinn
herausdrehen.
4. Die neue Lampe in die Fassung
hineindrücken und dann im Uhr-
zeigersinn festdrehen.
5. Die Fassung samt Lampe einset-
zen und im Uhrzeigersinn festdre-
hen.
6. Die Rücklicht-/Bremslicht-Lam-
penschutzkappe wieder in die ur-
sprüngliche Position bringen, die
Schrauben einsetzen und mit
dem vorgeschriebenen Anzugs-
moment festziehen.GAU24202
Blinkerlampe auswechseln
1. Schraube
2. Blinker-Streuscheibe
3. Blinkerlampe
1. Die Blinker-Streuscheibe ab-
schrauben.
2. Die defekte Lampe hineindrücken
und gegen den Uhrzeigersinn
herausdrehen.
3. Die neue Lampe in die Fassung
hineindrücken und dann im Uhr-
zeigersinn festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.
GCA11190
ACHTUNG:
Die Schraube nicht zu fest anzie-
hen, um die Streuscheibe nicht zu
beschädigen.
6-35
Anzugsdrehmoment:
Rücklicht-/Bremslicht-
Lampenschutzkappen-Schraube:
10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf)
Page 78 of 97
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
GAUB1410
Kennzeichenbeleuchtungs-
Lampe auswechseln
1. Verstärkungsplatte
2. Lampenfassung
3. Kennzeichenbeleuchtungs-Lampe
1. Die Verstärkungsplatte abschrau-
ben.
2. Die Kennzeichenbeleuchtungs-
Lampenfassung herausziehen.
HINWEIS:
Beim Entfernen der Kennzeichenbe-
leuchtungs-Lampenfassung nicht zu
stark ziehen.
GAU24350
Motorrad aufbocken
Da dieses Modell keinen Hauptstän-
der besitzt, sollten beim Ausbau der
Räder oder zum Erledigen von ande-
ren Wartungsarbeiten, bei denen das
Motorrad sicher und senkrecht stehen
muss, folgende Hinweise beachtet
werden.
Vor der Wartungsarbeit prüfen, ob das
Motorrad sicher und senkrecht steht.
Es kann nach Bedarf auch eine stabi-
le Holzkiste unter dem Motor platziert
werden.
Vorderrad warten
1. Entweder hinten einen Motorrad-
Montageständer verwenden oder
(falls nicht zwei solcher Ständer
zur Verfügung stehen) einen Auf-
bockständer aus dem Automobil-
fachhandel unter den Rahmen in
Nähe des Hinterrads stellen.
2. Das Fahrzeug mit einem Motor-
rad-Montageständer vorn so ab-
stützen, dass das Vorderrad sich
frei drehen lässt.
6-36
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3. Die defekte Lampe aus der Fas-
sung herausziehen.
4. Eine neue Lampe in die Fassung
einsetzen.
5. Die Lampenfassung hinein-
drücken.
6. Die Verstärkungsplatte wieder in
die ursprüngliche Position bringen
und die Schrauben und Muttern
mit den vorgeschriebenen An-
zugsmomenten festziehen.
Verstärkungsplatten-Mutter:
Verstärkungsplatten-Mutter:
7 Nm (0,7 m·kgf, 5,1 ft·lbf)
Verstärkungsplatten-Schraube
(Mitte):
10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf)
Verstärkungsplatten-Schraube
(oben):
10 Nm (1,0 m·kgf, 7,2 ft·lbf)
Page 79 of 97
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-37
Hinterrad warten
Das Motorrad so abstützen, dass das
Hinterrad sich frei drehen lässt. Dazu
entweder hinten einen Motorrad-Mon-
tageständer verwenden oder zwei
Aufbockständer unter den Hauptrah-
men oder die Schwingenarme stellen.GAU24360
VorderradGAU34390
Vorderrad ausbauen
GWA10820
WARNUNG0
●Wartungsarbeiten an den Rä-
dern sollten grundsätzlich von
einer Yamaha-Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
●Das Motorrad sicher abstüt-
zen, damit es nicht umfallen
kann.
1. Vorderachs-Klemmschraube
2. Radachse
3. Bremssattel-Schrauben
4. Bremsschlauchhalter-Schraube
1. Um das Vorderrad vom Boden
abzuheben; siehe Seite 6-36.
2. Die Vorderachs-Klemmschraube,
dann die Radachse und die
Bremssattel-Schrauben lockern.
3. Den Bremsschlauchhalter links
und rechts abschrauben.
4. Die Bremssättel links und rechts
abschrauben.
GCA11050
ACHTUNG:
Bei demontierten Bremssätteln auf
keinen Fall die Bremse betätigen,
da sonst die Bremsbeläge aneinan-
dergedrückt werden.
5. Die Radachse herausziehen und
dann das Rad herausnehmen.
GAU24860
Vorderrad einbauen
1. Das Rad zwischen die Gabelhol-
me heben.
2. Die Radachse durchstecken.
3. Das Vorderrad absenken, bis es
auf dem Boden steht.
4. Die Bremssättel festschrauben.
Page 80 of 97
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-38
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
GAU25080
HinterradGAU25311
Hinterrad ausbauenGWA10820
WARNUNG0
●Wartungsarbeiten an den Rä-
dern sollten grundsätzlich von
einer Yamaha-Fachwerkstatt
durchgeführt werden.
●Das Motorrad sicher abstüt-
zen, damit es nicht umfallen
kann.
1. Achsmutter
2. Kettenspanner-Einstellschraube
3. Kontermuttern
4. Antriebskette
1. Radachse
2. Bremssattelhalterung
1. Die Achsmutter lösen.
2. Das Hinterrad entsprechend dem
Verfahren auf Seite 6-36 anhe-
ben.
3. Die Achsmutter abschrauben.
4. Die Kontermuttern auf beiden
Seiten der Schwinge lockern.
5. Die Kettenspanner-Einstellschrau-
ben ganz in Richtung (a) drehen
und das Rad nach vorne drücken.
6. Die Antriebskette vom Kettenrad
abnehmen.
HINWEIS:
Vor dem Montieren der Bremssättel
auf die Bremsscheiben, sicherstellen,
dass zwischen den Bremsbelägen ein
genügend großer Spalt für die Brems-
scheiben vorhanden ist.
5. Die Bremsschlauchhalter fest-
schrauben.
6. Die Radachse, dann die Vorder-
achs-Klemmschraube und die
Bremssattel-Schrauben vorschrifts-
mäßig festziehen.
Anzugsdrehmomente:
Radachse:
72 Nm (7,2 m·kgf, 52 ft·lbf)
Vorderachs-Klemmschraube:
14 Nm (1,4 m·kgf, 10 ft·lbf)
Bremssattel-Befestigungsschraube:
40 Nm (4,0 m·kgf, 29 ft·lbf)
7. Die Teleskopgabel mehrmals ein-
federn, um deren Funktion zu
prüfen.