YAMAHA MT-03 2016 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 96

Entretien périodique et réglage
6-6
6
9 *Pneus • Contrôler la profondeur de sculp-
ture et l’état des pneus.
• Remplacer si nécessaire.
• Contrôler la pression de gonflage.
• Corriger si nécessaire. √√√√√
10 *Roulements de roue • Contrôler le jeu et s’assurer de
l’abscence d’endommagement
des roulements. √√√√
11 *Bras oscillant • S’assurer du bon fonctionne-
ment et de l’absence de jeu ex-
cessif. √√√√
• Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 50000 km (30000 mi)
12 Chaîne
de transmis-
sion • Contrôler la tens
ion, l’alignement
et l’état de la chaîne.
• Régler et lubrifier abondamment la chaîne avec un lubrifiant spé-
cial pour chaîne à joints toriques. Tous les 800 km (500 mi) et après le nettoyage de la moto, la conduite sous la
pluie ou dans des régions humides
13 *Roulements
de di-
rection • S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu
et que la direction n’est pas dure. √√√√√
• Lubrifier à la graisse à base de savon au lithium. Tous les 20000 km (12000 mi)
14 *Attaches du ca dre • S’assurer que tous les écrous et
vis sont correctement serrés. √√√√√
15 Axe
de pivot de le-
vier d e frein • Lubrifier à la graisse silicone.
√√√√√
16 Axe
de pivot de pé-
d ale de frein • Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CON-
TRÔLE AN- NUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
UB08F1F0.book Page 6 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 52 of 96

Entretien périodique et réglage
6-7
6
17 Axe
de pivot de le-
vier d ’embrayage • Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
18 Axe
de pivot de sé-
lecteur au pie d• Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
19 Béquille latérale • Contrôler le fonctionnement.
• Lubrifier à la graisse à base de
savon au lithium. √√√√√
20 *Contacteur
de bé-
quille latérale • Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
21 *Fourche avant • Contrôler le fonctionnement et
s’assurer de l’absence de fuites
d’huile. √√√√
22 *Combiné ressort-
amortisseur • Contrôler le fonctionnement et
s’assurer que l’amortisseur ne fuit
pas. √√√√
23 Huile moteur • Changer. (Voir pages 3-4 et 6-10.)
√Lorsque l’indicateur de ch angement d’huile clignote.
• Contrôler le niveau d’huile et s’assurer de l’absence de fuites
d’huile. Tous les 5000 km (3000 mi)

24 Cartouche
du filtre
à huile moteur • Remplacer.
√√√
25 *Circuit
de refroi dis-
sement • Contrôler le niveau de liquide de
refroidissement et s’assurer de
l’absence de fuites de liquide. √√√√√
• Remplacer le liquide de refroidis- sement. Tous les 3 ans
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CON-
TRÔLE AN- NUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)UB08F1F0.book Page 7 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 53 of 96

Entretien périodique et réglage
6-8
6
FAU18681
N.B. Filtre à air
• L’élément équipant le filtre à air de ce modèle est en papier huilé et est jetable. Il convient dès lors de ne pas le nettoyer à l’air
comprimé sous peine de l’endommager.
• Il convient de remplacer plus fréquemment l’élément si le véhicule est utilisé dans des zones très poussiéreuses ou humides.
 Entretien des freins hydrauliques
• Contrôler régulièrement le niveau du liquide de frein et, si nécessaire, faire l’appoint de liquide.
• Remplacer les composants internes des maîtres-cylindres et des étriers et changer le liquide de frein tous les deux ans.
• Remplacer les durites de frein tous les quatre ans et lorsqu’elles sont craquelées ou endommagées.26 *Contacteur
de feu
stop sur frein avant
et arrière • Contrôler le fonctionnement.
√√√√√√
27 Pièces mobiles et
câbles
• Lubrifier.
√√√√√
28 *Poignée des gaz • Contrôler le fonctionnement.
• Contrôler la garde de la poignée
des gaz et la régler si nécessaire.
• Lubrifier le câble et le boîtier de la poignée des gaz. √√√√√
29 *Éclairage, signalisa-
tion et contacteurs • Contrôler le fonctionnement.
• Régler le faisceau de phare.
√√√√√√
N° ÉLÉMENTS
CONTRÔLES OU ENTRETIENS À
EFFECTUER DISTANCE AU COMPTEUR
CON-
TRÔLE AN- NUEL
1000 km
(600 mi) 10000 km
(6000 mi) 20000 km
(12000 mi) 30000 km
(18000 mi) 40000 km
(24000 mi)
UB08F1F0.book Page 8 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 54 of 96

Entretien périodique et réglage
6-9
6
FAU19643
Contrôle des bougiesLes bougies sont des pièces importantes
du moteur et elles doivent être contrôlées
régulièrement, de préférence par un con-
cessionnaire Yamaha. Les bougies doivent
être démontées et contrôlées aux fré-
quences indiquées dans le tableau des en-
tretiens et graissages périodiques, car la
chaleur et les dépôts finissent par les user.
L’état des bougies peut en outre révéler
l’état du moteur.
La porcelaine autour de l’électrode centrale
de chaque bougie doit être de couleur café
au lait clair ou légè rement foncé, couleur
idéale pour un véhicule utilisé dans des
conditions normales. Si la couleur d’une
bougie est nettement différente, le moteur
pourrait présenter une anomalie. Ne jamais
essayer de diagnostiquer soi-même de tels
problèmes. Il est préférable de confier le
véhicule à un concessionnaire Yamaha.
Si l’usure des électrodes est excessive ou
les dépôts de calamine ou autres sont trop
importants, il convient de remplacer la bou-
gie concernée. Avant de monter une bougie, il faut mesurer
l’écartement de ses électrodes à l’aide d’un
jeu de cales d’épaisseur et le régler si né-
cessaire.
Nettoyer la surface du joint de la bougie et
ses plans de joint, puis nettoyer soigneuse-
ment les filets de bougie.
N.B.Si une clé dynamométrique n’est pas dis-
ponible lors du montage d’une bougie, une
bonne approximation consiste à serrer de1/4–1/2 tour supplémentaire après le ser-
rage à la main. Il fa
udra toutefois serrer la
bougie au couple spécifié le plus rapide-
ment possible.
Bougie spécifiée : NGK/CR8E
1. Écartement des électrodesÉcartement des électrod es :
0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in)
Couple de serrage :
Bougie : 13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
UB08F1F0.book Page 9 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 55 of 96

Entretien périodique et réglage
6-10
6
FAUN1150
Huile moteur et cartouche d u
filtre à huileIl faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer la car-
touche du filtre à huile aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Contrôle du niveau d ’huile moteur
1. Placer le véhicule sur un plan de ni- veau et veiller à ce qu’il soit dressé à
la verticale. Une légère inclinaison
peut entraîner des erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise, puis vérifier son niveau à
travers le hublot de contrôle du niveau
d’huile, situé au côté inférieur droit du
carter moteur.N.B.Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
Changement de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile) 1. Dresser le véhicule sur un plan hori- zontal.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le mo- teur afin d’y recueillir l’huile usagée. 4. Déposer le carénage après avoir retiré
ses boulons.
5. Retirer le bouchon de remplissage, la vis de vidange et son joint afin de vi-
danger l’huile du carter moteur.1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Hublot de contrôle du niveau d’huile moteur
3. Repère de niveau maximum
4. Repère de niveau minimum
3
4
1
2
1. Carénage
2. Vis
1. Vis de vidange d’huile moteur
2. Joint
1
2
12
UB08F1F0.book Page 10 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 56 of 96

Entretien périodique et réglage
6-11
6
N.B.Sauter les étapes 6–8 si l’on ne procède
pas au remplacement de la cartouche du
filtre à huile.6. Déposer la cartouche du filtre à huile à
l’aide d’une clé pour filtre à huile.N.B.Des clés pour filtre à huile sont disponibles
chez les concessionnaires Yamaha.7. Enduire le joint torique de la cartouchedu filtre à huile neuve d’une fine
couche d’huile moteur propre.
N.B.S’assurer que le joint torique est bien logé
dans son siège.8. Mettre la cartouche du filtre à huileneuve en place à l’aide d’une clé pour
filtre à huile, puis la serrer au couple
spécifié à l’aide d’une clé dynamomé-
trique. 9. Remettre la vis de vidange d’huile mo-
teur et un joint neuf en place, puis ser-
rer la vis au couple spécifié.
N.B.Mettre en place le nouveau joint, comme il-
lustré.
1. Clé pour filtre à huile
2. Cartouche de filtre à huile
12
1. Joint torique
1. Clé dynamométriqueCouple de serrage :
Cartouche du filtre à huile : 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
1
UB08F1F0.book Page 11 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 57 of 96

Entretien périodique et réglage
6-12
6
10. Remettre à niveau en ajoutant la
quantité spécifiée de l’huile moteur re-
commandée, puis remonter et serrer
le bouchon de remplissage d’huile.
N.B.Bien veiller à essuyer toute coulure d’huile
après que le moteur et le système d’échap-
pement ont refroidi.ATTENTION
FCA11621
Ne pas mélanger d’a dditif chimique
à l’huile afin d’éviter tout patinage
d e l’embrayage, car l’huile moteur
lubrifie également l’embrayage. Ne
pas utiliser des huiles d e grade die-
sel “CD” ni d es huiles de grade su-
périeur à celui spécifié. S’assurer
également de ne pas utiliser une
huile portant la désignation
“ENERGY CONSERVING II” ou la
même désignation avec un chiffre
plus élevé.
 S’assurer qu’aucune crasse ou ob-
jet ne pénètre dans le carter mo-
teur.11. Remettre le carénage en place et le fixer à l’aide de ses boulons.
12. Mettre le moteur en marche et le lais- ser tourner au ralenti pendant quel-
ques minutes et contrôler s’il y a pré-
sence de fuites d’huile. En cas de fuite
d’huile, couper immédiatement le mo-
teur et rechercher la cause.
N.B.Après le démarrage du moteur, le témoin
d’alerte de la pression d’huile moteur doit
s’éteindre.ATTENTION
FCA20860
Si le témoin d’alerte de la pression
d ’huile tremblote ou ne s’éteint pas
même si le niveau d’huile est conforme,
couper imméd iatement le moteur, et
faire contrôler le véhicule par un con-
cessionnaire Yamaha.13. Couper le moteur, attendre quelques minutes que l’huile se stabilise, puis
vérifier le niveau d’huile et faire l’ap-
point, si nécessaire.
1. Vis de vidange d’huile moteur
2. JointCouple de serrage :
Vis de vidange de l’huile moteur :
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
Huile moteur recomman dée :
Voir page 8-1.
Quantité d’huile :
Changement d’huile: 1.80 L (1.90 US qt, 1.58 Imp.qt)
Avec dépose du filtre à huile:
2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)
2
1
UB08F1F0.book Page 12 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 58 of 96

Entretien périodique et réglage
6-13
6
FAU20071
Liqui de de refroid issementIl faut contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement avant chaque départ. Il con-
vient également de changer le liquide de re-
froidissement aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
FAU38176
Contrôle du niveau
1. Placer le véhicule sur un plan de ni- veau et veiller à ce qu’il soit dressé à
la verticale.N.B.Le niveau du liquide de refroidisse-
ment doit être vérifié le moteur froid,
car il varie en fonction de la tempéra-
ture du moteur.
 S’assurer que le véhicule est bien à la
verticale avant de contrôler le niveau
du liquide de refroidissement. Une lé-
gère inclinaison peut entraîner des er-
reurs de lecture.2. Contrôler le niveau du liquide de re-
froidissement dans le vase d’expan-
sion.
N.B.Le niveau du liquide de refroidissement doit
se situer entre les repères de niveau mini-
mum et maximum.3. Si le niveau du liquide de refroidisse-ment est inférieur ou égal au repère de
niveau minimum, déposer le cache du
vase d’expansion après avoir retiré
ses vis, puis retirer le bouchon du
vase d’expansion et ajouter ensuite
du liquide jusqu’au repère de niveau
maximum. AVERTISSEMENT ! Reti-
rer uniquement le bouchon du vase
d ’expansion. Ne jamais essayer de
retirer le bouchon du ra diateur tant
que le moteur est chau d.
[FWA15162]
ATTENTION : Si l’on ne peut se pro-
curer du liqui de de refroi dissement,
utiliser de l’eau d istillée ou de l’eau
d u robinet douce. Ne pas utiliser
d ’eau dure ou salée, car cela en-
d ommagerait le moteur. Si l’on a
utilisé de l’eau au lieu d e liquide de
refroi dissement, il faut la remplacer
par du liqui de de refroi dissement
d ès que possible afin de protéger le
circuit de refroi dissement du gel et
d e la corrosion. Si on a ajouté de
l’eau au liqui de de refroi dissement,
il convient de faire rétablir le plus
rapi dement possible le taux d’anti-
gel par un concessionnaire
Yamaha, afin de ren dre toutes ses
propriétés au liqui de de refroi disse-
ment.
[FCA10473]
1. Repère de niveau maximum
2. Repère de niveau minimum
3. Vase d’expansion
1
2
3
1. Vis
2. Cache du vase d’expansion
2
1
UB08F1F0.book Page 13 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 59 of 96

Entretien périodique et réglage
6-14
6
4. Remettre le bouchon du vase d’ex-
pansion en place, puis son cache et
fixer ce dernier à l’aide des vis.
FAU33032
Changement du liqui de de refroi disse-
ment
Il convient de changer le liquide de refroi-
dissement aux fréquences spécifiées dans
le tableau des entretiens et graissages pé-
riodiques. Confier le changement du liquide
de refroidissement à un concessionnaire
Yamaha. AVERTISSEMENT ! Ne jamais
essayer de retirer le bouchon du ra dia-
teur tant que le moteur est chau d.
[FWA10382] FAUN1172
Remplacement
de l’élément du
filtre à air et nettoyage du tube de
vi dangeIl convient de remplacer l’élément du filtre à
air aux fréquences spécifiées dans le ta-
bleau des entretiens et graissages pério-
diques. Remplacer plus fréquemment l’élé-
ment de filtre à air lorsque le véhicule est
utilisé dans des zones très poussiéreuses
ou humides. Il faut également contrôler fré-
quemment le tube de vidange du filtre à air
et le nettoyer, si nécessaire.
Remplacement de l’élément d u filtre à
air
1. Déposer la selle du pilote. (Voir page 3-18.)
2. Déposer les boulons du cache latéral
gauche. 3. Déposer le cache latéral gauche en re-
tirant la saillie inférieure du cache de la
fente, puis en déposant la saillie supé-
rieure comme illustré.
4. Soulever les caches en caoutchouc, puis retirer le couvercle du boîtier de
filtre à air après avoir enlevé ses vis.
1. Bouchon du vase d’expansionCapacité du vase d ’expansion
(jusqu’au repère de niveau
maximum) : 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
1. Cache latéral gauche
2. Vis
1. Patte de fixation
1
2
1
UB08F1F0.book Page 14 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page 60 of 96

Entretien périodique et réglage
6-15
6
5. Extraire l’élément du filtre à air.
6. Loger un élément neuf dans le boîtier
de filtre à air. ATTENTION : S’assurer
que l’élément du filtre à air est cor-
rectement logé dans le boîtier de
filtre à air. Ne jamais mettre le mo- teur en marche avant
d’avoir re-
monté l’élément du filtre à air. Une
usure excessive d u ou des pistons
et/ou du ou d es cylin dres pourrait
en résulter.
[FCA10482]
7. Remettre le couvercle du boîtier de
filtre à air en place et le fixer à l’aide
des vis, puis remettre les caches en
caoutchouc dans leur position d’ori-
gine.
8. Remettre le cache latéral gauche en
place, puis reposer les boulons.
9. Remettre la selle du pilote en place.
Nettoyage du tube d e vidange du filtre à
air 1. Contrôler si le tube de vidange, situé devant le boîtier de filtre à air, contient
de l’eau ou des crasses. 2. S’il y a présence d’eau et de crasse,
retirer et nettoyer le tube, puis remon-
ter ce dernier.
1. Couvercle du boîtier de filtre à air
2. Vis
3. Cache en caoutchouc
1. Élément du filtre à air
1 2
2 3
1
1. Tube de vidange du filtre à air
1
UB08F1F0.book Page 15 Friday, October 2, 2015 9:39 AM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 100 next >