YAMAHA NMAX 125 2015 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 81 of 92

Cuidad os y almacenamiento del scooter
7-1
7
SAU37834
Precaución relativa al color mateATENCIÓN
SCA15193
Algunos mo delos están provistos de
piezas acaba das en colores mate. Antes
d e limpiar el vehículo, pregunte en un
concesionario Yamaha qué pro ductos
se pue den utilizar. Si utiliza un cepillo,
prod uctos químicos o d etergentes fuer-
tes para limpiar estas piezas rayará o
d añará la superficie. Asimismo, evite
aplicar cera a las piezas con acabad o en
color mate.
SAUN1000
Cui dad osSi bien el diseño abierto de un scooter re-
vela el atractivo de la tecnología, también la
hace más vulnerable. El óxido y la corro-
sión pueden desarrollarse incluso cuando
se utilizan componentes de alta tecnología.
Un tubo de escape oxidado puede pasar
desapercibido en un coche, pero afea el
aspecto general de un scooter. El cuidado
frecuente y adecuado no sólo se ajusta a
los términos de la garantía, sino que ade-
más mantiene la buena imagen del scooter,
prolonga su vida útil y optimiza sus presta-
ciones.
Antes de limpiarlo
1. Cubra la salida del silenciador con una
bolsa de plástico cuando el motor se
haya enfriado.
2. Verifique que todas las tapas y cubier-
tas, así como todos los acopladores y
conectores eléctricos, incluidas las ta-
pas de bujía, estén bien apretados.
3. Elimine la suciedad incrustada, como pueden ser los restos de aceite que-
mado sobre el cárter, con un desen-
grasador y un cepillo, pero no aplique
nunca tales productos sobre los se-
llos, las juntas y los ejes de las ruedas.
Enjuague siempre la suciedad y el
desengrasador con agua. Limpieza
ATENCIÓN
SCA10784

No utilice limpia dores de rue das
con alto conteni do de áci do, espe-
cialmente para las rue das de ra-
d ios. Si utiliza tales pro ductos para
la sucie dad d ifícil de eliminar, no
d eje el limpia dor sobre la zona
afectad a durante más tiempo del
que figure en las instrucciones. Asi-
mismo, enjuague completamente la
zona con agua, séquela inme diata-
mente y a continuación aplique un
protector en aerosol contra la co-
rrosión.
 Una limpieza ina decua da pue de da-
ñar las partes d e plástico (como los
carena dos, paneles, parabrisas, la
óptica del faro o d el indica dor, etc.)
y los silencia dores. Para limpiar el
plástico utilice únicamente un trapo
suave y limpio o una esponja y
agua. No obstante, si las piezas de
plástico no que dan bien limpias con
agua, se pue de diluir en ella un d e-
tergente suave. Se d ebe eliminar
con agua abun dante to do resi duo
d e det

ergente, pues este resulta
perju dicial para las piezas d e plásti-
co.
U2DSS0S0.book Page 1 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 82 of 92

Cuidad os y almacenamiento del scooter
7-2
7
 No utilice pro ductos químicos fuer-
tes para las piezas de plástico. Evi-
te utilizar trapos o esponjas que
hayan esta do en contacto con pro-
d uctos de limpieza fuertes o abrasi-
vos, disolventes o diluyentes,
combustible (gasolina), desoxi dan-
tes o antioxi dantes, líqui do de fre-
nos, anticongelante o electrólito.
 No utilice aparatos de lavad o a pre-
sión o limpia dores al vapor, ya que
pue de penetrar agua y deteriorar
las zonas siguientes: juntas ( de co-
jinetes de rue das y basculantes,
horquilla y frenos), componentes
eléctricos (acopla dores, conecto-
res, instrumentos interruptores y
luces), tubos respira deros y de ven-
tilación.
 Scooters provistos d e parabrisas:
No utilice limpia dores fuertes o es-
ponjas duras, ya que pue den deslu-
cir o rayar. Algunos pro ductos de
limpieza para plásticos pue den de-
jar rayas sobre el parabrisas. Prue-
be el pro ducto sobre un pequeña
parte oculta del parabrisas para
asegurarse de que no d eja marcas.
Si se raya el parabrisas, utilice un
pulimento de cal
id ad para plásticos
d espués d e lavarlo.
Después de una utilización normalElimine la suciedad con agua tibia, un de-
tergente suave y una esponja blanda y lim-
pia, aclarando luego completamente con
agua limpia. Utilice un cepillo de dientes o
de botellas para limpiar los lugares de difícil
acceso. La suciedad incrustada y los in-
sectos se eliminarán más fácilmente si se
cubre la zona con un trapo húmedo duran-
te unos minutos antes de limpiarla.
Después de utilizar el vehículo con lluvia,junto al mar o en calles donde se haya es-parcido salLa sal marina o la sal que se esparce en las
calles durante el invierno resultan suma-
mente corrosivas en combinación con el
agua; observe el procedimiento siguiente
cada vez que utilice el vehículo con lluvia,
junto al mar o en calles donde se haya es-
parcido sal.NOTALa sal esparcida en las calles durante el in-
vierno puede permanecer hasta bien entra-
da la primavera.1. Lave el scooter con agua fría y un de-
tergente suave cuando el motor se
haya enfriado. ATENCIÓN: No utilice
agua caliente, ya que incrementa la
acción corrosiva de la sal.
[SCA10792]
2. Aplique un aerosol anticorrosión a to-
das las superficies de metal, incluidas
las superficies cromadas y chapadas
con níquel, para prevenir la corrosión.
Limpieza del parabrisasNo utilice limpiadores alcalinos o muy áci-
dos, gasolina, líquido de frenos ni cualquier
otro disolvente. Limpie el parabrisas con un
paño o esponja humedecidos con un de-
tergente neutro y seguidamente enjuáguelo
con agua abundante. Como limpieza adi-
cional utilice Yamaha Windshield Cleaner u
otro limpiador de calidad. Algunos produc-
tos de limpieza para plásticos pueden dejar
rayas sobre el parabrisas. Antes de utilizar-
los haga una prueba en una zona que no
afecte a la visibilidad.
Después de la limpieza
1. Seque el scooter con una gamuza o un trapo absorbente.
2. Utilice un abrillantador de cromo para dar brillo a las piezas de cromo, alumi-
nio y acero inoxidable, incluido el sis-
tema de escape. (Con el abrillantador
puede incluso eliminarse la decolora-
ción térmica de los sistemas de esca-
pe de acero inoxidable).
U2DSS0S0.book Page 2 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 83 of 92

Cuidad os y almacenamiento del scooter
7-3
7
3. Se recomienda aplicar un aerosol an-
ticorrosión a todas las superficies de
metal, incluidas las superficies croma-
das y chapadas con níquel, para pre-
venir la corrosión.
4. Utilice aceite en aerosol como limpia- dor universal para eliminar todo resto
de suciedad.
5. Retoque los pequeños daños en la pintura provocados por piedras, etc.
6. Aplique cera a todas las superficies
pintadas.
7. Deje que el scooter se seque por completo antes de guardarlo o cubrir-
lo.
ADVERTENCIA
SWA10943
La presencia d e contaminantes en los
frenos o en los neumáticos pue de pro-
vocar la pér did a de control.
 Verifique que no haya aceite o cera
en los frenos o en los neumáticos.
Si es preciso, limpie los discos y los
forros de freno con un limpia dor
normal de discos de freno o aceto-
na, y lave los neumáticos con agua
tibia y un d etergente suave.
 Antes de utilizar el scooter pruebe
los frenos y su comportamiento en
las curvas.
ATENCIÓN
SCAU0022
 Aplique aceite en aerosol y cera de
forma mo dera da, eliminan do los
excesos.
 No aplique nunca aceite o cera so-
bre piezas de goma, piezas de plás-
tico o las ópticas del faro, el piloto
trasero y los in dica dores; trátelos
con un pro ducto a decuad o para su
mantenimiento.
 Evite el uso d e compuestos abri-
llanta dores abrasivos que pue den
d esgastar la pintura.NOTA Solicite consejo a un concesionario
Yamaha acerca de los productos que puede utilizar.
 Con el lavado, la lluvia o los climas hú-
medos la óptica del faro se puede em-
pañar. Encender el faro durante un
breve periodo ayudará a eliminar la
humedad de la óptica.
SAU36564
AlmacenamientoPerio do corto
Guarde siempre el scooter en un lugar fres-
co y seco y, si es preciso, protéjalo contra
el polvo con una funda porosa. Verifique
que el motor y el sistema de escape estén
fríos antes de cubrir el scooter.ATENCIÓN
SCA10821
 Si guar da el scooter en un lugar mal
ventila do o lo cubre con una lona
cuan do tod avía esté moja do, el
agua y la hume dad penetrarán en
su interior y se oxi dará.
 Para prevenir la corrosión, evite só-
tanos húme dos, establos (por la
presencia de amoníaco) y lugares
en los que se almacenen pro ductos
químicos fuertes.Perio do largo
Antes de guardar el scooter durante varios
meses: 1. Observe todas las instrucciones que
se facilitan en el apartado “Cuidados”
de este capítulo.
U2DSS0S0.book Page 3 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 84 of 92

Cuidad os y almacenamiento del scooter
7-4
7
2. Llene el depósito de gasolina y añada
estabilizador de gasolina (si dispone
de él) para evitar que el depósito se
oxide y la gasolina se deteriore.
3. Observe los pasos siguientes para
proteger el cilindro, los aros del pis-
tón, etc. contra la corrosión.a. Desmonte la tapa de la bujía y la
bujía.
b. Vierta una cucharada de las de té de aceite de motor por el orificio
para la bujía.
c. Monte la tapa de la bujía en la bujía y seguidamente coloque esta so-
bre la culata para que los electro-
dos queden en contacto con
masa. (Ello limitará las chispas du-
rante el paso siguiente).
d. Haga girar varias veces el motor con el arranque eléctrico. (Así se
cubrirá la pared del cilindro con
aceite).
e. Quite la tapa de bujía de la bujía y
luego monte esta y su tapa.
¡ADVERTENCIA! Para evitar da-
ños o lesiones por chispas, co-
necte a masa los electro dos de
la bujía cuan do haga girar el
motor.
[SWA10952]
4. Engrase todos los cables de control y
los puntos de pivote de las palancas y
pedales, así como el caballete cen-
tral/lateral.
5. Compruebe y, si es preciso, corrija la
presión de los neumáticos y luego le-
vante el scooter de forma que las dos
ruedas queden por encima del suelo.
Alternativamente, gire un poco las
ruedas cada mes para evitar que los
neumáticos se degraden en un punto.
6. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de plástico para evitar que pe-
netre humedad.
7. Desmonte la batería y cárguela com- pletamente. Guárdela en un lugar
fresco y seco y cárguela una vez al
mes. No guarde la batería en un lugar
excesivamente frío o caliente [menos
de 0 °C (30 °F) o más de 30 °C (90 °F)].
Para más información relativa al alma-
cenamiento de la batería, consulte la
página 6-29.NOTAEfectúe todas las reparaciones necesarias
antes de guardar el scooter.
U2DSS0S0.book Page 4 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 85 of 92

Especificaciones
8-1
8
Dimensiones:Longitud total:1955 mm (77.0 in)
Anchura total:
740 mm (29.1 in)
Altura total: 1115 mm (43.9 in)
Altura del asiento: 765 mm (30.1 in)
Distancia entre ejes:
1350 mm (53.1 in)
Holgura mínima al suelo: 135 mm (5.31 in)
Radio de giro mínimo: 2000 mm (78.7 in)Peso:Peso en orden de marcha:127 kg (280 lb)Motor:Tipo de motor:
4 tiempos, refrigerado por líquido, SOHC
Disposición de cilindros: Cilindro sencillo
Cilindrada: 125 cm3
Calibre × Carrera:
52.0 × 58.7 mm (2.05 × 2.31 in)
Relación de compresión: 11.2 : 1
Sistema de arranque: Arranque eléctrico
Sistema de lubricación:
Cárter húmedo
Aceite de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-40 o 20W-40
Calidad de aceite de motor recomendado: Servicio API tipo SG o superior/JASO MA
o MB
Cantidad de aceite de motor: Cambio periódico de aceite:
0.90 L (0.95 US qt, 0.79 Imp.qt)Aceite de la transmisión final:Tipo:
Aceite de motor YAMALUBE 10W-40 o
SAE 10W-30 tipo SE
Cantidad: 0.15 L (0.16 US qt, 0.13 Imp.qt)Canti dad d e líqui do refrigerante:Depósito de líquido refrigerante (hasta la
marca de nivel máximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluidas todas las rutas): 0.46 L (0.49 US qt, 0.40 Imp.qt)
Filtro de aire:Filtro de aire:
Elemento de papel revestido con aceiteCombustible:Combustible recomendado:Gasolina normal sin plomo (Gasohol (E10)
aceptable)
Capacidad del depósito de combustible: 6.6 L (1.74 US gal, 1.45 Imp.gal)Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:
Marca ID:2DS1 00Bujía(s):Fabricante/modelo: NGK/CPR8EA-9
Distancia entre electrodos de la bujía: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrague:Tipo de embrague:Automático centrífugo en secoTransmisión:Relación de reducción primaria:
1.000
Transmisión final: Engranaje
Relación de reducción secundaria: 10.208 (56/16 x 35/12)
Tipo de transmisión:
Correa trapezoidal automáticaChasis:Tipo de bastidor:Bastidor en J
010305070 90110
130 F
-20 -10 0 10 20 3040
50 C
SAE 10W-40
SAE 20W-40
U2DSS0S0.book Page 1 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 86 of 92

Especificaciones
8-2
8
Ángulo del eje delantero:26.00 grados
Base del ángulo de inclinación: 92 mm (3.6 in)Neumático delantero:Tipo:
Sin cámara
Tamaño: 110/70-13M/C 48P
Fabricante/modelo:
DUNLOP/SCOOTSMARTNeumático trasero:Tipo:Sin cámara
Tamaño:
130/70-13M/C 63P
Fabricante/modelo: DUNLOP/SCOOTSMARTCarga:Carga máxima:
168 kg (370 lb)
(Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Presión de aire d el neumático (me did a
en neumáticos en frío):
Delantero (1 persona):
150 kPa (1.50 kgf/cm2, 22 psi)
Trasero (1 persona): 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Delantero (2 personas):
150 kPa (1.50 kgf/cm2, 22 psi)
Trasero (2 personas): 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Rue da delantera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
13M/C x MT3.00Rue da trasera:Tipo de rueda:
Rueda de fundición
Tamaño de la llanta:
13M/C x MT3.50Freno delantero:Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación:
Operación con mano derecha
Líquido de frenos especificado: DOT 4Freno trasero:Tipo:
Freno de disco sencillo
Operación: Operación con mano izquierda
Líquido de frenos especificado: DOT 4Suspensión delantera:Tipo:
Horquilla telescópica
Tipo de muelle/amortiguador: Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda:
100 mm (3.9 in)Suspensión trasera:Tipo:Basculante unitaria Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de aceite
Trayectoria de la rueda: 90 mm (3.5 in)
Sistema eléctrico:Sistema de tensión:12 V
Sistema de encendido: TCI
Sistema estándar:
Magneto CABatería:Modelo:YTZ7V
Voltaje, capacidad:
12 V, 6.0 AhVoltaje, potencia de la bombilla ×
canti dad :Faro:
LED
Luz de freno y posterior: 12 V, LED/10.0 W x 1
Luz de intermitencia delantera: 12 V, 10.0 W × 2
Luz de intermitencia trasera:
12 V, 10.0 W × 2
Luz auxiliar: 12 V, 5.0 W × 2
Luz de instrumentos: LED
Luz indicadora de luz de carretera:
LED
Luz indicadora de intermitencia: LED
U2DSS0S0.book Page 2 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 87 of 92

Especificaciones
8-3
8
Luz de alarma de temperatura del
refrigerante:LED
Luz de aviso de avería en el motor: LED
Luz de aviso del sistema ABS: LEDFusible:Fusible principal 1:15.0 A
Fusible principal 2: 7.5 A
Fusible del piloto trasero:
7.5 A
Fusible del sistema de intermitencia: 7.5 A
Fusible de la unidad de control del sistema
ABS: 7.5 A
Fusible del motor del sistema ABS: 30.0 A
Fusible del solenoide del ABS:
15.0 A
U2DSS0S0.book Page 3 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 88 of 92

Información para el consumidor
9-1
9
SAU53562
Números de i dentificaciónAnote el número de identificación del vehí-
culo, número de serie del motor y los datos
de la etiqueta del modelo en los espacios
previstos más abajo. Necesitará disponer
de estos números de identificación cuando
registre el vehículo ante las autoridades lo-
cales y cuando solicite repuestos a un con-
cesionario Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL
VEHÍCULO:
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL
MODELO:
SAU26411
Número de i dentificación del vehículo
El número de identificación del vehículo
está grabado en el bastidor.NOTAEl número de identificación del vehículo sir-
ve para identificar el vehículo y puede utili-
zarse para registrarla ante las autoridades
de su localidad a efectos de matriculación.
SAU26442
Número de serie d el motor
El número de serie del motor está grabado
en el cárter.
SAU26501
Etiqueta del mo delo
1. Número de identificación del vehículo1
1. Número de serie del motor
1. Etiqueta del modelo
11
U2DSS0S0.book Page 1 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 89 of 92

Información para el consumidor
9-2
9
La etiqueta del modelo está fijada en el in-
terior del compartimento porta objetos tra-
sero. (Véase la página 3-15). Anote los
datos que figuran en esta etiqueta en el es-
pacio previsto. Necesitará estos datos
cuando solicite repuestos a un concesio-
nario Yamaha.
U2DSS0S0.book Page 2 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page 90 of 92

10-1
10
IndexAABS ....................................................... 3-10
Aceite de la transmisión final ................ 6-13
Aceite del motor y tamiz de aceite ....... 6-11
Aceleración y desaceleración ................. 5-2
Almacenamiento ..................................... 7-3
Arranque del motor ................................. 5-1
Asiento .................................................. 3-14
Aspectos de seguridad en la
conducción ........................................... 1-5BBatería................................................... 6-29
Bombilla de la luz de intermitencia (trasera), cambio................................. 6-36
Bombilla del intermitente (delantero),
cambio................................................ 6-35
Bombilla del piloto trasero, cambio ...... 6-33
Bombilla de una luz de posición,
cambio................................................ 6-32
Bujía, comprobación............................... 6-9CCaballete central y caballete lateral, comprobación y engrase.................... 6-27
Caballete lateral .................................... 3-16
Cables, comprobación y engrase ......... 6-26
Catalizador............................................ 3-14
Cojinetes de las ruedas, comprobación .................................... 6-28
Color mate, precaución .......................... 7-1
Combustible ......................................... 3-12
Compartimentos portaobjetos .............. 3-15
Conmutador de la luz de cruce/
carretera ............................................... 3-9 Consumo de gasolina, consejos para
reducirlo ............................................... 5-3
Correa trapezoidal, comprobación ...... 6-25
Cuadros de identificación de averías ... 6-38
Cuidados ................................................ 7-1
DDirección, comprobación ..................... 6-28EEspecificaciones .................................... 8-1
Estacionamiento ..................................... 5-4
Etiqueta del modelo ............................... 9-1FFaro ...................................................... 6-31
Filtro de aire y filtro de aire de la caja de la correa trapezoidal ..................... 6-17
Frenada .................................................. 5-2
Fusibles, cambio .................................. 6-30HHolgura de la válvula ............................ 6-20
Horquilla delantera, comprobación ...... 6-27IIdentificación de averías....................... 6-37
Indicador multifunción ............................ 3-4
Información relativa a la seguridad ........ 1-1
Inicio de la marcha ................................. 5-2
Interruptor de arranque .......................... 3-9
Interruptor de intermitencia .................... 3-9
Interruptor de la bocina .......................... 3-9
Interruptores del manillar ....................... 3-9
Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección .............................................. 3-1JJuego de herramientas........................... 6-1 Juego libre de las manetas de freno
delantero y trasero, comprobación ....6-22
Juego libre del puño del acelerador, comprobación ....................................6-19
LLíquido de freno, comprobación...........6-24
Líquido de frenos, cambio ....................6-25
Líquido refrigerante ...............................6-14
Luces indicadoras de intermitencia ........3-2
Luces indicadoras y de aviso .................3-2
Luz de aviso de avería del motor ............3-3
Luz de aviso de la temperatura del líquido refrigerante................................3-3
Luz de aviso del sistema ABS ................3-3
Luz de freno ..........................................6-33MManeta del freno, delantero ..................3-10
Maneta del freno, trasero ......................3-10
Manetas de freno, engrase ...................6-26
Mantenimiento, sistema de control de emisiones..............................................6-3
Mantenimiento y engrase, periódicos .....6-4NNeumáticos ...........................................6-20
Número de identificación del vehículo ....9-1
Número de serie del motor .....................9-1
Números de identificación ......................9-1PPaneles, desmontaje y montaje ..............6-8
Pastillas de freno delantero y trasero, comprobación ....................................6-23
Puño del acelerador y cable, comprobación y engrase ....................6-26
U2DSS0S0.book Page 1 Tuesday, March 24, 2015 4:42 PM

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 next >