YAMAHA NMAX 155 2021 Betriebsanleitungen (in German)

Page 91 of 118

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
9-26
9
GAUU0311
Keilriemen kontrollierenDer Keilriemen muss in einer Yamaha-
Fachwerkstatt in den vorgeschriebenen
Abständen geprüft und erneuert werden,
gemäß der Tabelle für regelmäßige War-
tung und Schmierung.
GAU23098
Bowdenzü ge prüfen un d schmie-
renDie Funktion aller Bowdenzüge und deren
Zustand sollte vor jeder Fahrt kontrolliert
werden und die Züge und deren Enden ggf.
geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be-
schädigt oder funktioniert er nicht rei-
bungslos, muss er von einer Yamaha-
Fachwerkstatt kontrolliert oder ersetzt wer-
den. WARNUNG! Beschä dig ung en der
S eilzu gummantelung können zu innerer
Korrosion führen un d d ie Seilzu gbewe-
g ung b ehin dern. Beschä dig te Seilzü ge
aus Sicherheits grün den unverzü glich er-
neuern.
[GWA10712] GAU49921
Gas
dreh griff un d Gaszug kont-
rollieren un d schmierenVor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas-
drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich
sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach-
werkstatt gemäß den in der Wartungs- und
Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän-
den geschmiert werden.
Empfohlenes Schmiermittel:
Yamaha Kabel-Schmiermittel oder
anderes geeignetes Kabel-Schmier-
mittel
UBBDG0G0.book Page 26 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 92 of 118

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
9-27
9
GAU23173
Bremshebel vorn un d hinten
schmierenHan dbremshe bel (Vor derra dbremse)
Han dbremshe bel (Hinterra dbremse)
Die Hebeldrehpunkte der Vorderrad- und
Hinterrad-Bremshebel sollten in den emp-
fohlenen Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle geschmiert werden.
GAU23215
Haupt- un d S eitenstän der prüfen
und schmierenDie Funktion des Haupt- und Seitenstän-
ders sollte vor jeder Fahrt geprüft werden
und die Drehpunkte und Metall-auf-Metall-
Kontaktoberflächen sollten gegebenenfalls
geschmiert werden.
WARNUNG
GWA10742
Falls Haupt- o der Seitenstän der klem-
men, diese von einer Yamaha-Fach-
werkstatt instan d setzen lassen. An-
d ernfalls könnte der Haupt- o der
S eitenstän der den Bo den berühren un d
d en Fahrer a blenken, was zu einem
mö glichen Kontrollverlust führen kann.
Empfohlenes Schmiermittel:
Silikonfett
Empfohlenes Schmiermittel:
Lithiumseifenfett
UBBDG0G0.book Page 27 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 93 of 118

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
9-28
9
GAU23273
Teleskopg ab el prüfenZustand und Funktion der Teleskopgabel
müssen folgendermaßen in den empfohle-
nen Abständen gemäß Wartungs- und
Schmiertabelle geprüft werden.
Zustan d prüfen
Die Innenrohre auf Kratzer, andere Beschä-
digungen und Öllecks prüfen.
Funktionsprüfun g
1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un-
tergrund abstellen und in gerader
Stellung halten. WARNUNG! Um Ver-
letzun gen zu vermei den, das Fahr-
zeu g sicher a bstützen, damit es
nicht umfallen kann.
[GWA10752]
2. Bei kräftig gezogenem Handbremshe- bel die Gabel durch starken Druck auf
den Lenker mehrmals einfedern und
prüfen, ob sie leichtgängig ein- und
ausfedert.
ACHTUNG
GCA10591
Falls die Teleskop gab el nicht gleichmä-
ßi g ein- un d ausfed ert oder ir gen dwel-
che Schäd en fest gestellt wer den, das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk-
statt ü berprüfen bzw. reparieren lassen.
GAU45512
Lenkun g prüfenVerschlissene oder lockere Lenkkopflager
stellen eine erhebliche Gefährdung dar. Da-
rum muss der Zustand der Lenkung folgen-
dermaßen in den empfohlenen Abständen
gemäß Wartungs- und Schmiertabelle ge-
prüft werden.
1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer stellen. WARNUNG! Um Verletzun-
g en zu vermei den, das Fahrzeug si-
cher a bstützen, damit es nicht um-
fallen kann.
[GWA10752]
2. Die unteren Enden der Teleskopgabel greifen und versuchen, sie in Fahrt-
richtung vor und zurück zu bewegen.
Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen und reparieren lassen.
UBBDG0G0.book Page 28 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 94 of 118

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
9-29
9
GAU23292
Radla ger prüfenDie Vorder- und Hinterradlager müssen in
den empfohlenen Abständen gemäß War-
tungs- und Schmiertabelle geprüft werden.
Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist
oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die
Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
GAU50292
BatterieDie Batterie befindet sich unter dem Sitz.
(Siehe Seite 6-17.)
Dieses Modell ist mit einer VRLA-Batterie
(Valve Regulated Lead Acid) ausgestattet.
Die Kontrolle des Säurestands und das
Auffüllen von destilliertem Wasser entfallen
deshalb. Die Anschlüsse der Batteriekabel
müssen jedoch kontrolliert und ggf. festge-
zogen werden.
WARNUNG
GWA10761
 Die Batterie enthält gifti ge Schwe-
felsäure, die schwere Verätzun gen
hervorrufen kann. Daher beim Um-
g an g mit Batterien stets einen ge-
ei gneten Aug enschutz tra gen. Au- g
en, Haut un d Klei dun g unter
keinen Umstän den mit Batteriesäu-
re in Berührun g b rin gen. Im Falle,
d ass Batteriesäure mit Haut in Be-
rührun g kommt, führen Sie die fol-
g en den ER STE HILFE-Maßnahmen
d urch.
ÄUßERLICH: Mit reichlich Was-
ser a bspülen.
INNERLICH: Große Men gen
Wasser o der Milch trinken un d
sofort einen Arzt rufen.
destens 15 Minuten
lan g g rün dlich mit Wasser spülen
un d sofort einen Arzt aufsuchen.
 Die Batterie erzeu gt explosives
Wasserstoff gas (Knall gas). Daher
Funken, offene Flammen, brennen-
d e Z i
g are

tten un d an dere Feuer-
quellen von der Batterie fern halten.
Beim La den der Batterie in g e-
schlossenen Räumen für ausrei-
chen de Belüftun g sor gen.
 DIES UND BATTERIEN VON KIN-
DERN FERN HALTEN.
Batterie aufla den
Bei Entladung die Batterie so bald wie
möglich von einer Yamaha-Fachwerkstatt
aufladen lassen. Beachten Sie, dass die
Batterie sich durch die Zuschaltung elektri-
1. Pluskabel der Batterie (rot)
2. Batterie
3. Minuspol-Batteriekabel (schwarz)
3
2
1
UBBDG0G0.book Page 29 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 95 of 118

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
9-30
9
scher Nebenverbraucher schneller entlädt,
wenn das Fahrzeug mit solchen ausgestat-
tet ist.ACHTUNG
GCA16522
Zum Laden der VRLA-Batterie (Valve Re-
g ulate d Lea d Acid ) ist ein spezielles
Konstantspannung s-Ladeg erät nöti g.
Bei Verwen dung eines herkömmlichen
La deg eräts nimmt die Batterie S chaden.Batterie la gern
1. Wird das Fahrzeug über einen Monat
lang nicht benutzt, die Batterie aus-
bauen, aufladen und an einem kühlen
und trockenen Ort lagern. ACHTUNG:
Beim Aus bau der Batterie d arauf
achten, dass ü ber das Zün dschloss
aus geschaltet wur de, dann zuerst
d as Minuska bel un d anschließen d
d as Pluska bel a bnehmen.
[GCA16304]
2. Bei einer Stilllegung von mehr als zwei
Monaten mindestens einmal im Monat
den Ladezustand der Batterie über-
prüfen und ggf. aufladen.
3. Vor der Montage die Batterie vollstän- dig aufladen. ACHTUNG: Beim Ein-
b au der Batterie darauf achten,
d ass ü ber das Zün dschloss aus ge- schaltet wur
de, dann zuerst d as
Pluska bel un d anschließen d d as
Minuska bel anschließen.
[GCA16842]
4. Nach der Montage sicherstellen, dass
die Batteriekabel richtig an die Batte-
rieklemmen angeschlossen sind.ACHTUNG
GCA16531
Die Batterie immer in auf gela denem Zu-
stan d halten. Die La gerun g einer entla-
d enen Batterie kann d ie Batterie dauer-
haft beschäd ig en.
GAUN2581
S icherun gen wechselnDie Sicherungskästen mit den Sicherungen
für die einzelnen Schaltkreise befinden sich
unter der Abdeckung C. (Siehe Seite 9-8.)1. Sicherungskasten
1
UBBDG0G0.book Page 30 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 96 of 118

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
9-31
9
Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.
1. Den betroffenen Stromkreis ausschal- ten und dann über das Zündschloss
ausschalten.
2. Die Abdeckung C abnehmen. (Siehe Seite 9-8.) 3. Die durchgebrannte Sicherung her-
ausnehmen, und dann eine neue Si-
cherung mit der vorgeschriebenen
Amperezahl einsetzen. WARNUNG!
Keine Sicherun g mit einer höheren
als der vor geschrie benen Ampere-
zahl verwen den, um S chäden an
elektrischen Komponenten un d ei-
nen mö glichen Bran d zu vermei-
d en.
[GWA15132]
4. Über das Zündschloss einschalten
und dann den betroffenen Stromkreis
einschalten, um zu prüfen, ob das
elektrische System einwandfrei arbei-
tet.
1. Signalanlagensicherung
2. Anschlusssicherung 1
3. Smart-Key-System-Sicherung
4. Sicherung des ABS-Motors
5. ABS-Magnetventilsicherung
6. Ersatzsicherung
7. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems
8. Zusatzsicherung
9. Hauptsicherung
10.Zündungssicherung
11.Scheinwerfersicherung
12.Sicherung der ABS-Kontrolleinheit1
6
2
3
4
5
7
8
9
11
12
610
Vo r
geschrieb ene Sicherun gen:
Hauptsicherung:
30.0 A
Anschlusssicherung 1: 5.0 A
Scheinwerfersicherung: 7.5 A
Signalanlagensicherung:
7.5 A
Zündungssicherung: 7.5 A
Smart-Key-System-Sicherung: 2.0 A
Sicherung des ABS-Motors:
30.0 A
Sicherung des Kraftstoffeinspritz-
Systems:
7.5 A
ABS-Magnetventilsicherung: 15.0 A
Sicherung des ABS-Kontrolleinheit: 2.0 A
Zusatzsicherung:
7.5 A
UBBDG0G0.book Page 31 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 97 of 118

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
9-32
9
HINWEISFalls die neue Sicherung sofort wieder
durchbrennt, die elektrische Anlage von ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen las-
sen.5. Die Abdeckung C montieren. (Siehe
Seite 9-8.)
GAUN2261
Fahrzeu gleuchtenBei diesem Modell kommen bei den
Scheinwerfern, den Standlichtern vorn und
dem Brems-/Rücklicht LED-Leuchten zum
Einsatz. Wenn ein Licht nicht funktioniert,
die Sicherung kontrollieren und dann das
Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt
kontrollieren lassen.ACHTUNG
GCA16581
Keinerlei Aufkle ber od er Folien an der
S treuschei be an brin gen.
GAU43054
Blinkerlampe vorn auswechseln1. Das Fahrzeug auf den Hauptständer
stellen.
2. Die Blinkerlampenfassung samt Lam-
pe gegen den Uhrzeigersinn heraus-
drehen.
3. Die durchgebrannte Lampe heraus- ziehen.
1. Scheinwerfer (Fernlicht)
2. Scheinwerfer (Abblendlicht)
3. Standlicht
2
3
1
1. Blinkerlampenfassung
1
UBBDG0G0.book Page 32 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 98 of 118

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
9-33
9
4. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
5. Die Fassung samt Lampe einsetzen
und im Uhrzeigersinn festdrehen.
GAU67320
Hintere Blinkerlampe wechseln1. Die Sitzbank öffnen. (Siehe Seite 6-17.)
2. Den Haltegriff abschrauben.
3. Die Rücklicht-Abdeckung abschrau-
ben. 4. Die Blinkerlampenfassung samt Lam-
pe gegen den Uhrzeigersinn heraus-
drehen.
5. Die durchgebrannte Lampe heraus- ziehen.
6. Eine neue Lampe in die Fassung ein- setzen.
1. Blinkerlampe
1
1. Haltegriff
2. Schraube
1. Rücklichtabdeckung
2. Schraube1
21 2
1. Blinkerlampenfassung
1. Blinkerlampe
11
UBBDG0G0.book Page 33 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 99 of 118

Regelmäßi ge Wartun g und Einstellun g
9-34
9
7. Die Fassung samt Lampe einsetzen
und im Uhrzeigersinn festdrehen.
8. Die Rücklicht-Abdeckung festschrau- ben.
9. Den Haltegriff anschrauben und die Schrauben mit dem vorgeschriebenen
Drehmoment festziehen.
10. Die Sitzbank schließen.
GAU60701
FehlersucheObwohl alle Yamaha-Fahrzeuge vor der
Auslieferung einer strengen Inspektion un-
terzogen werden, kann es im Alltag zu Stö-
rungen kommen. Zum Beispiel können De-
fekte am Kraftstoff- oder Zündsystem oder
mangelnde Kompression zu Anlassproble-
men und Leistungseinbußen führen.
Die nachfolgenden Fehlersuchdiagramme
beschreiben die Vorgänge, die es Ihnen er-
möglichen, eine einfache und schnelle
Kontrolle der einzelnen Funktionsbereiche
vorzunehmen. Reparaturarbeiten an Ihrem
Fahrzeug sollten jedo ch unbedingt von ei-
ner Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt
werden, denn nur diese bietet das Know-
how, die Werkzeuge und die Erfahrung für
eine optimale Wartung.
Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile
verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller
mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei-
le, bieten aber nur selten die gleiche Quali-
tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara-
turkosten zur Folge hat.
WARNUNG
GWA15142
Bei Ü berprüfun g d es Kraftstoffsystems
nicht rauchen und sicherstellen, dass
sich kein offenes Feuer o der Funken-
quellen in d er Nähe befin den, einschließ- lich Zün
dflammen für Warmwasser be-
reiter o der Öfen. Benzin o der
Benzin dämpfe können sich leicht ent-
zün den o der explo dieren un d d ad urch
schwere Au genverletzun gen o der Be-
schä dig ung en verursachen.
GAU76551
Smart-Key- System Fehlersuche
Bitte die folgenden Punkte kontrollieren,
wenn das Smart-Key-System nicht funktio-
niert.  Ist der Smart Key eingeschaltet? (Sie-
he Seite 3-4.)
 Ist die Smart-Key-Batterie leer? (Siehe
Seite 3-6.)
 Ist die Smart-Key-Batterie korrekt ein-
gebaut? (Siehe Seite 3-6.)
 Wird der Smart Key in einer Umge-
bung mit starken Radiowellen oder
anderen elektromagnetischen Stör-
strahlungen verwendet? (Siehe Seite
3-1.)
 Wird der für dieses Fahrzeug regist-
rierte Smart Key verwendet?
 Ist die Fahrzeugbatterie leer? Wenn
die Fahrzeugbatterie leer ist, funktio-
niert das Smart-Key-System nicht.
Bitte die Fahrzeugbatterie laden oder
erneuern. (Siehe Seite 9-29.)
Anzu
gsmoment:
Haltegriff-Schraube: 17 N·m (1.7 kgf·m, 13 lb·ft)
UBBDG0G0.book Page 34 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page 100 of 118

Regelmäßi ge Wartun g un d Einstellun g
9-35
9
Wenn das Smart-Key-System nach Kont-
rolle der Punkte oben nicht funktioniert, das
Smart-Key-System von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen lassen.HINWEISSiehe Notfall-Modus auf Seite 9-39 für In-
formationen zum Starten des Motors ohne
Smart-Key.
GAU76843
Stopp- un d S tartsystem-Fehler behe-
b un g
Wenn ein Problem auftritt, die folgenden
Punkte prüfen, bevor das Fahrzeug zu einer
Yamaha-Fachwerkstatt gebracht wird.
Die Stopp- un d S tartsystem-Kontroll-
leuchte schaltet sich nicht ein.
1. Ist das Zündschloss eingeschaltet?
2. Ist der Stopp- und Startsystem-Schal- ter auf “ ” gestellt?
3. Konnte der Motor sich nach dem An- lassen ausreichend aufwärmen?
4. Nachdem der Motor warmgelaufen
war, wurde der Motor für eine gewisse
Zeit im Leerlauf belassen?
5. Wurde das Fahrzeug ist mit einer Ge-
schwindigkeit von 10 km/h oder mehr
gefahren? Selbst wenn die vorstehenden Bedingun-
gen erfüllt sind, kann es vorkommen, dass
sich das Stopp- und Startsystem nicht ak-
tiviert, um die Batterieleistung zu schonen.
In diesem Fall das Fahrzeug weiterfahren.
Außerdem schaltet sich die Stopp- und
Startsystem-Kontrollleuchte nicht ein,
wenn die Motorstörung
s-Warnleuchte ein-
geschaltet ist.
Wenn sich die Stopp- und Startsystem-
Kontrollleuchte nach Überprüfung der vor-
stehenden Bedingungen immer noch nicht
einschaltet, das Fahrzeug so bald wie mög-
lich von einem Yamaha-Händler überprü-
fen lassen.
Die Stopp- un d S tartsystem-Kontroll-
leuchte schaltet sich ein, ab er der Motor
schaltet sich nicht automatisch aus. 1. Wurde das Fahrzeug vollständig zum Stillstand gebracht?
Der Motor schaltet sich möglicherwei-
se erst dann automatisch aus, wenn
das Fahrzeug für eine bestimmte Zeit
steht. Versuchen, das Fahrzeug voll-
ständig zum Stillstand zu bringen.
2. Ist der Gasdrehgriff gedreht?
Der Motor schaltet sich nicht automa-
tisch aus, wenn sich der Gasdrehgriff
nicht in der vollständig geschlossenen
Stellung befindet. Den Gasdrehgriff in die vollständig ge-
schlossene Stellung drehen.
Wenn sich der Motor nach Überprüfung der
vorstehenden Bedingungen immer noch
nicht automatisch ausschaltet, das Fahr-
zeug so bald wie möglich von einem
Yamaha-Händler überprüfen lassen.
Nach dem der Motor durch das Stopp-
un d S tartsystem aus geschaltet wur de,
schaltet sich der Motor nicht wie der ein,
sel bst wenn d er Gasdreh
gri ff
ged re
ht
wir d.
1. Ist der Stopp- und Startsystem-Schal- ter auf “ ” gestellt?
Wenn der Stopp- und Startsystem-
Schalter bei aktiviertem Stopp- und
Startsystem auf “ ” gestellt ist, wird
das Stopp- und Startsystem ausge-
schaltet.
2. Wurde der Seitenständer betätigt?
Wenn der Seitenständer abgesenkt
wird, wird das Stopp- und Startsys-
tem deaktiviert.
3. War der Motor durch das Stopp- und Startsystem über einen längeren Zeit-
raum ausgeschaltet?
Wenn der Motor über einen längeren
Zeitraum durch das Stopp- und Start-
system ausgeschaltet ist, kann sich
die Batterie entladen.
A
A
A
UBBDG0G0.book Page 35 Monday, June 14, 2021 9:46 AM

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 next >